CSI: Miami
CSI: Miami
Írta: Panyi 2004. 12. 18. | 791

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Bonyek ([email protected]) értesített minket, hogy elkezdtek dolgozni a CSI: Miami szinkronos magyarításán. A menürendszer már majdnem teljesen kész, már csak a dialógusokon kell dolgozni. Ígéretük szerint januárban elérhetõ lesz a Magyarítások Portálon.

Összesen 70 hozzászólás érkezett

pöpidienször
2012. 11. 03. - 00:02
Sziasztok! Nagy CSI: Miami fan vagyok! Letöltöttem a játékot, de nem nagyon értem a szövegét ezért kérném a segítségeteket. Nem tudom van e magyarítás a játékhoz, mert kerestem a neten, de nem találtam sehol sem. Nagyon meghálálnám ha valaki elküldené nekem a CSI: Miami magyarítását, erre az email címre: otvos.mate(kukacka)gmail.com
Elõre köszönöm.
more79
2011. 01. 20. - 09:56
Sziasztok nekem is jöhet a magyaritás ha létezik.Elöre is köszönöm.
bela19792008(kukacka)yahoo.com
roland0609
2010. 02. 08. - 18:12
Nekem is jól jönne egy CSI Miami magyarosítás, nagyon hálás lennék, ha valaki el tudná küldeni nekem az e-mail címemre.

E-mail cím:rocky99(kukacka)freemail.hu
elõre is köszönömsmiley
jah és az elkövetkezendõ néhány napban szeretném megkapni fontos lennismiley
szjancsi
2010. 02. 07. - 09:07
Sziasztok
Akinek megvan a Csi miami magyarosítása és végigjátszása küldjétek már el erre
sz.jancsi(kukacka)citromail vagy sz.jancsi(kukacka)freemail címre.
lukigeri
2009. 10. 30. - 08:34
hy!

nekem is küldjétek már el a címre!

lukigeri(kukacka)citromail.hu

elõre is köszönöm

herbi1
2009. 10. 11. - 21:14

Sziasztok!

A csi miami game magyarítását nekem is elküldhetné valaki, nagyon megköszönném.

[email protected]

SzaboIst
2009. 10. 06. - 23:19

Sziasztok!

 

Nekem is jól jönne egy CSI Miami magyarosítás, nagyon hálás lennék, ha valaki el tudná küldeni nekem az e-mail címemre.

 Elõre is köszi.

 

E-mail: [email protected]

SzaboIst
2009. 10. 06. - 23:14

Sziasztok!

 

Nekem is jól jönne egy CSI Miami magyarosítás, nagyon hálás lennék, ha valaki el tudná küldeni nekem az e-mail címemre.

 Elõre is köszi.

 

E-mail: [email protected]

XDannyL
2009. 07. 11. - 06:25
Sziasztok!
Nekem is ugyan az kéne mint a többieknek (CSI: Miami magyarosítás)
Sajna nem tudok még annyira angolul, hogy rendesen megértsem a szöveget.
Ha valakinek esetleg megvan, pls küldje el az e-mail címemre.
Elõre is köszi Smiley

E-mail: [email protected]
Dettus94
2009. 06. 03. - 18:39
Sziasztok

Eltudná vki nekem küldeni a magyarítást a CSI miaminak?
Ha vkinek megvan vagy tud linket, bármit,írjon kérem az e-mail címemre! Nagyon-nagyon megköszönném =)

[email protected]
Kezoli
2009. 05. 09. - 15:18

Helló

Valaki eltudná küldeni a CSI: Miaminak a magyarítását, ha egyáltalán létezik? Címem: [email protected]

norinaeszter
2009. 05. 03. - 22:42

Sziasztok!

 Van a CSI: Miami pc játéknak elérhetõ magyarosítása? Engem érdekelne. Ha valaki elküldené a [email protected], akkor nagyon örülnék neki.

kösziii

Eszter

norinaeszter
2009. 05. 03. - 20:21

Sziasztok!

 Van a CSI: Miami pc játéknak elérhetõ magyarosítása? Engem érdekelne. Ha valaki elküldené a [email protected], akkor nagyon örülnék neki.

kösziii

Eszter

majorosalbi
2009. 04. 09. - 08:53
Sziasztok érdekelne hogy hol találom a CSI Miami pc játék magyarosítását! Elõre is köszi ha valaki tud valamit az dobjon egy emailt erre: [email protected] KÖSZI MINDENKINEKSmiley
more79
2009. 01. 25. - 19:55
sziasztok engem is érdekelne a 3 reszhez a magyaritás.irjatok le legyetek szivesek honnan lehet letölteni.vagy van-e egyáltalán
Nightquest
2008. 09. 27. - 16:51

Sziasztok!

Tud valaki valamit a dolog helyzetérõl? Egyik e-mail cím se él már, ahonnan kérhetnék magyarítást és semmi hír máshol. Egyáltalán tényleg létezik? Ha igen, honnan lehet megszerezni?

Nightquest
2008. 09. 27. - 15:01

Sziasztok!

Tud valaki valamit a dolog helyzetérõl? Egyik e-mail cím se él már, ahonnan kérhetnék magyarítást és semmi hír máshol. Egyáltalán tényleg létezik? Ha igen, honnan lehet megszerezni?

grandrics
2008. 03. 08. - 11:04

Szia,ha megvan valakinek a CSI miami magyarosítása akkor küldjétek már el az email címemre.

E-mail:[email protected]

Elõre is köszi

FONTOS
grandrics
2008. 03. 07. - 21:11

Szia,ha megvan valakinek a CSI miami magyarosítása akkor küldjétek már el az email címemre.

E-mail:[email protected]

Elõre is köszi

grandrics
2008. 03. 07. - 21:10

Szia,ha megvan valakinek a CSI miami magyarosítása akkor küldjétek már el az email címemre.

E-mail:[email protected]

Elõre is köszi

onorbi
2008. 02. 19. - 14:00

szia ha megvan elküldenétek nekem is a csi:miami magyarítást !

vagy jelezzetek van e még

elõre is köszi

E-mail: [email protected]

 

onorbi
2008. 02. 19. - 13:55

szia ha megvan elküldenétek nekem is a csi:miami magyarítást !

vagy jelezzetek van e még

elõre is köszi

E-mail: [email protected]

 

halo17
2008. 01. 31. - 16:53

Sziasztok!

Létszives nekem is küldjétek el a Csi Miami magyarosítást! Az e-mail címem [email protected].

Elõre is köszi!

Fannilanyka
2008. 01. 03. - 18:37

Sziasztok!

Valaki eltudná küldeni nekem a Csi-Miami magyarositását? Nagyon megköszönném!! A cimem: [email protected]

Fannilanyka
2008. 01. 03. - 17:49

Sziasztok!

Valaki eltudná küldeni nekem a Csi-Miami magyarositását? Nagyon megköszönném!! A cimem: [email protected]

Fannilanyka
2008. 01. 03. - 17:25

Sziasztok!

Valaki eltudná küldeni nekem a Csi-Miami magyarositását? Nagyon megköszönném!! A cimem: [email protected]

tom
tom
2007. 01. 19. - 14:30
ti hány évente irtok?
tom
tom
2007. 01. 15. - 17:27
hogyan nyithatom meg az elsõ pályán a számitógép /
ütemezõben a 2. ablakot. elõre is kösz
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
MÁr alig várom..mondjuk igy is végig viszem de azért magyarul jobb lesz :)
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Jo lenne ha mindhárom részt megcsinálnák.
Remélem sikerül nekik
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Ténnyleg jó hogy készül úgy tudom hogy IMYke2000 csinálja az elsõ részt
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Szasztok, tudná valaki prezentálni a CSI: MIAMI magyarítását és végigjátszását
[email protected]
Köszönettel:
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
antee15! kuldtem emailt te mert nem kuldod visza a végigjátszást [email protected]
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
a rendorsegen hogy kell telefonálni
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Russ nak
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
hello!
valaki küldjön végigjátszást a csi miamihoz pls
[email protected]
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Hogyan kell telefonálni Russnaka rendörségen?
Ezt írja végigjátszás de nem tom hol kell
PLS HELP
[email protected]
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Sziasztok!

Valaki tudna nekem küldeni egy CSI : MIAMI végigjátszást az emailemre?
[email protected]

Elõre is köszi!
Sziasztok!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
csi miami magyarositas nekem is johet :) [email protected]
zoltan88
????. ??. ??.
Helló!
Nekem is kellene 1 végigjátszás a CSI:Miamihoz
Legyen szíves valaki küldje el ide: [email protected]

Köszönöm
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Úgy látom nehéz a felfogásotok!!! Mondom e-mailben kérjétek!!! [email protected]
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Kérek szépen egy darab magyar végigjátszást a CSI:Miami-hoz. [email protected]
Köszi!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Helló mindenki!! Akinek kell még a végigjátszás az e-mailben kérje mert nem tudom kinek kültem és kinek kell még a végigjátszás!! Megértéseteket köszönöm ! bye!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Nekem is jól jönne egy végigjátszás!!!
Légyszi a [email protected] elküldeni!
Köszi
Scatman
????. ??. ??.
Sziasztok!
Lenne 1 nagy kérésem!
VALAKI TUDNA NEKEM KÜLDENI 1 CSI: MIAMI VÉGIGJÁTSZÁST?
Nagyonszépen megköszönném bárkinek aki elküldi.
Gábor
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Helló!
Antee ha el tudnád küldeni a CSI magyarítását,hálás lennék érte! Köszi!
[email protected]
dmx
dmx
????. ??. ??.
Tudna nekem adni egy végigjátszást valaki a CSI:Miamihoz?
[email protected]
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Halee antee15 nagyon-nagyon szépen megköszönném ha elküldenéd a végigjátszást erre a címre: [email protected] ...sokat segítenél
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Hello el tudnád küldeni a csi maiami magyaritast a [email protected] címre
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Hello! Küld már el légyszives a végigjátszást a [email protected]. Köszönöm!
Geri13
????. ??. ??.
Leégyszi ha van magyarítás küldjétek el a :[email protected] címre
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
A végigjátszás engem is érdekelne:[email protected]

Köszi !!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Elkészültem a végigjátszással (CSI:MIAMI) akinek kell elküldhetem!!!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
antee15!

légyszíves küldd el a CSI: Miami magyarítást!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Antee15!
a [email protected] címre légyszi!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Hello! A végigjátszás (CSI:MIAMI) nekem is jól jönne! [email protected]
Elõre is köszi!
zsaru
????. ??. ??.
Én már nem is tudom, várjak-e a magyarításra. Ha valaki mégis nekifogna - úgy, hogy be is fejezi, azt ezúton üdvözlöm, és kívánok neki jó egészséget!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Helló mindenki!! Elkezdtem csinálni a CSI Miami-hoz végigjátszást. Ha akarjátok akkor nekikezdhetek a Dark Motives-nek is! Igaz ez nem magyarítás de ahhoz hogy ki bírjátok akasztani ez is megteszi!!! Akinek majd kell írjon e-mailt az [email protected].
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Mikor lesz már kész, hahóóóóó
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Hi ! Mikor lessz már kész a magyarítás?? Lesz egyáltalán? Honnan lehet információkat szerezni arról hogy-hogy áll a fordítás??
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Ha vki csinál vagy talál végigjátszást az írja már le a fórumba!!! MOndjuk én találtam egy végigjátszást der az sajna angol!! Vki fordítsa le sokaknak szüksége lenne rá!! Itt a cím : http://www.csiguide.com/game2.asp
Itt mindhárom játék végigjátszása fnet van de sajna nem nagyon tudok angolul! Vki fordítsa le plz!!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
haho valaki aki tudna segiteni nekem!!
az elsõ pályán elakdtam felszedtem mindent(szerintem) annál a csajnál amelyiknél ott a hajó azt nem tom megnézni mert nincs házkutatásom de azt meg nem akar adni az a csaj aki ilyeneket intéz
szoval aki tud segiteni az irjon ide :
[email protected] vagy
[email protected]
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Sziasztok!
Hol lehet elérni a magyarítást, mert én még nem találtam. Aki tud az mondjon légyszi végigjátszást is.
Köszi
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
vazze május van és még sehol?
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
vazze május van és még sehol?
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Hali!
Kellene a CSI:MIAMI végigjátszás!
Akinek megvan vagy tud segíteni az írjon nekem: [email protected]
THX
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Hali!
Kellene a CSI:MIAMI végigjátszás!
Akinek megvan vagy tud segíteni az írjon nekem: [email protected]
THX
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
elakadtam ott , h a garzsban nem talalok semmit ,senkihez,es semmihez nem tok meg parancsot szerezni.ha vki tud akkor legyen szives es adjon egy ket tippet mert mar az agybaj kerulget ,h 3 napja nem jutok se elore se hatra..elorre is koszi
sebi
????. ??. ??.
Mikor lesz kész hozzá a magyarítás?
podi
????. ??. ??.
Ha van valakinek a játékhoz magyarítása(ha létezik)
az küldje már el a [email protected]. Köszi! De
CSI: Miami
Fejlesztő:
369 Interactive
Kiadó:
Ubisoft Entertainment
Gameloft
Műfaj:
Platform:
Megjelenés:
2004. május 24.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.19 MB | 2025. 03. 24. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Age of Empires: Definitive Edition
Kb. 80%-os fordítás. A kampányon kívül elvileg minden kész. A kampányokból az Egyiptomi és a Görög készült el.
| 14.13 MB | 2025. 03. 23. | .:i2k:., FEARka
Heroes of Might & Magic III: HD Edition
A Heroes of Might & Magic III: HD Edition című játék 90%-os fordítása, mely tartalmazza a szinkront és a korábbi...
| 85.06 MB | 2025. 03. 21. | istvanszabo890629, noname06, Heroes Team és Játékszinkron Stúdió
Resident Evil
A(z) Resident Evil játék fordítása.
| 12.07 MB | 2025. 03. 20. | FEARka
Resident Evil Village
A Resident Evil Village és az összes DLC teljes fordítása.Legfrissebb Steam és a régebbi tört verziókra is telepíthető.
| 25.46 MB | 2025. 03. 20. | FEARka, GothMan, Patyek
Control: Ultimate Edition
A Control: Ultimate Edition játék fordítása.Tartalmazza az alapjáték és az összes DLC fordítását.
| 4.79 MB | 2025. 03. 17. | Evin
Vampire Survivors
A Vampire Survivors fordítása az 1.12.108-as verzióhoz igazítva! Illetve most már mindenre kiterjed a fordítás (DLC-ket is tartalmazza).(Működik Steamdecken is...
| 4.21 MB | 2025. 03. 15. | Zeuretryn
The Night of the Rabbit
A fordítás a legfrissebb verzióhoz lett igazítva: 2.2.334 (Steam és GOG).
| 11.12 MB | 2025. 03. 10. | H.Adam
Until Dawn
Az Until Dawn (2024) játék fordítása.A telepítéshez .Net 8 megléte szükséges, de ezt a telepítő is pótolja, ha nincs az...
| 176.21 MB | 2025. 03. 09. | Evin
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.628529.SNOW_DLC_14 2025.03.06. verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A verziószámot a következőképpen ellenőrizheted: menj...
| 533.6 KB | 2025. 03. 06. | Lajti, Rocsesz
Legfrissebb fórum bejegyzések
Rise of the Ronin - PC !?előre is Köszönöm válaszotokat !
mbacsi | 2025.03.28. - 12:13
Sziasztok!Megpróbáltuk összehalászni a többeket érdeklő infókat, de sajnos nem jutottunk sokra. Mivel a játék szövegei HTML-entitásokat tartalmaznak azok formázásához (dőlt betűssé tételhez, félkövérítéshez, sortörésekhez), továbbá mert rengetek változóval van dolgunk, amiket szintén HTML-kódok ölelnek körül, mi magunk a szószámot, és ebből kifolyólag a karakterszámot megállapítani nem tudjuk. Így csak arra...
smithmarci | 2025.03.28. - 08:32
A gépi fordítást hogy oldották meg akkor az Enhanced változathoz?
MrDevil | 2025.03.26. - 18:12
Lesz egy frissítés a modactivator alkamazáson belül ? Vagy ide kerül fel az oldalra ? Köszi a választ
Káni Szabolcs | 2025.03.26. - 16:30
Modding Kit megléte mellett ilyen egyszerűen megoldható bárkinek a hatalmas projektbe vágás: https://docs.baldursgate3.game/index.php?title=Adding_LocalisationA fordítás eleje csalóka lehet, amikor a gyorsabban fordítható elemek (GUI például) elkészülnek. A 'hard work' mindig csak ezután jön: a 0,5 oldaltól 2-3 gépelt oldalnyi (varázslat, fegyver etc.) leírások, könyvek, és a végtelen párbeszédek...A türelmetlenek csak lessenek...
.:i2k:. | 2025.03.25. - 19:09
Ne etessétek az agyhalott trollt. Vannak olyan lények sajnos, akiket az ilyesmi éltet... Ignorálni, ignorálni... Az ilyeneket még az anyjuk sem szereti.
Chalez | 2025.03.25. - 18:05