FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!
Itt k8bal! Elkezdtem fordítani az America's Army játékot, és most lelkes önkénteseket keresek a fordítás sikeres befejezéséhez. Mindenki, aki szereti a játékot és ért is hozzá, az jelentkezzen a [email protected] email címen! Vége!
Kapcsolódó cikkek/hírek
America's Army téma | Panyi | 2003. július 18. |
Fejlesztő:
U.S. Army
Kiadó:
U.S. Army
Műfaj:
Platform:
Megjelenés:
2002. július 4.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. A fordítás a GOG 1.0 valamint a Steam 1.1.26. verzióhoz készült.
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
Goat Simulator 3
A(z) Goat Simulator 3 játék teljes fordítása. Tartalmazza a Multiverse of Nonsense DLC-t is.Frissítve a gamepass verzióhoz.
7th Sector
Az ingyenes Museum DLC fordítását is tartalmazza.
Karma: The Dark World
KARMA: The Dark World teljes magyarítása!Hibajelentés és támogatás: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
Kingdom Two Crowns
A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik DLC-t tartalmazza.Dead LandsNorse LandsCall of Olympus
Gears of War: Ultimate Edition
A magyarítás sajnos csak tört verzióval működik, mivel a Microsoft Store / Game Pass verzió mappájában nem lehet módosításokat végrehajtani!
Dungeon of the Endless
A Dungeon of the Endless alapjáték és a DLC-k teljes fordítása:Organic Matters UpdateRescue Team Add-onDeath Gamble UpdateDeep Freeze Add-onCrystal Edition...
Black Myth: Wukong
A(z) Black Myth: Wukong játék fordítása.A magyarítás telepítésének végén meg fog nyílni egy PDF, amiben le vannak írva a további...
Legfrissebb fórum bejegyzések
Tökéletesen működik az új Enhanced verzióval a magyarítás, köszönjük szépen a belefektetett munkátokat!!
vasek33 | 2025.04.17. - 17:36
https://pz.sediqwe.eu/letoltesek.htmlUtoljára ez az ismert címünk :)
Sediqwe | 2025.04.16. - 19:06
Épp a napokban jutott eszembe, hogy újra végig kéne tolni az ikszkomkettőt. Érdekel engem is!
tehasut | 2025.04.15. - 19:45
Lostprophet: Daymare 1988 magyarításra már ne számítsunk soha?
Crytek | 2025.04.15. - 07:28
Én is szívesen visszatérek a játékhoz, ha megcsinálod vagy elérhetővé teszed. Köszi előre is :)
Juhfej | 2025.04.14. - 18:24
Összesen 14 hozzászólás érkezett
21:12
Sziasztok!
Én egy új játékos lennék.
Csak egy gond van,hogy nem tudok játszani.
Már meg van a játék,de szerverhez nem tudok csatlakozni.
2 szervert rak ki ami üres, és x-fire-n is amit kirak egyikre sem enged.
Valaki nem tudna seigteni?
Elõre is köszönöm
Üdv.gyilkos
Hönnan tölthetném le a hunosítást ?
http://www.hitclan.hu
www.americasarmy.hu
Asszem mar mindent leforditottunk...
Kikepzesek, kuldetesek.
Csak nincs beteve a jatekba...
Akik ide írtak neked mind, nagyon régi army játékosok. Azért ajánlották www.americasarmy.hu ezt a magyar oldalt mert ott már le van forditva minden pálya leírása .
De ha segithetük neked ott megtalász minket , vagy a klánok oldalán Mighty a www.xsu.hu
Goofyt a www.hafclan.hu [-HIT-]SSB33cy a www.hitclan.hu éred el .
Üdv a HAF-nak, és az XSU-nak:)
A lényeg tényleg annyi, hogy magába a gaméba sztem nem lehet betenni magyar nyelvû szkriptet, vagy nyelvi filet, mert a játékon belül nem igazán van felireat, vagy olvasnivaló feladat...A pályáknak minden klán számára meg van a saját spec. neve, a helyiségek, spam pontok, camper helyek, stb..Mindettõll függetlenül, ha van új ötleted, hajrá!
(esetleg a Microsoft Flight Simulator 2004-et lenne állat lefordtani!!)