FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!
Itt k8bal! Elkezdtem fordítani az America's Army játékot, és most lelkes önkénteseket keresek a fordítás sikeres befejezéséhez. Mindenki, aki szereti a játékot és ért is hozzá, az jelentkezzen a [email protected] email címen! Vége!
Kapcsolódó cikkek/hírek
America's Army téma | Panyi | 2003. július 18. |
Fejlesztő:
U.S. Army
Kiadó:
U.S. Army
Műfaj:
Platform:
Megjelenés:
2002. július 4.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Diablo II: Resurrected
A Diablo II: Resurrected játék fordítása, Battle.net kompatibilis, illetve Online is használható.
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring - Nightreign játék fordításaHa valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!
Shrek 2
A(z) Shrek 2 The Game fordítása. A telepítő tartalmazza a poszterek fordítását is.
Good Job!
A Good Job! c. játék fordítása.Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!
Snipperclips Plus: Cut It Out, Together!
A(z) Snipperclips Plus: Cut It Out, Together! játék fordítása.Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon...
Colin McRae Rally 3
A(z) Colin McRae Rally 3 játék fordítása.
X-Morph: Defense
Az X-Morph: Defense játék fordítása.A játék tartalmazza a magyar nyelvet, azonban nem válaszható ki a menüből. Készítettem egy speciális konfig...
Lost in Play
A(z) Lost in Play játék fordítás aktiválása.A játék tartalmazza a magyar nyelvet, azonban nem válaszható ki a menüből. Az angol...
Hellpoint
A Hellpoint játék fordításának aktiválása.A játék tartalmazza a magyar nyelvet, azonban nem válaszható ki a menüből. Az angol nyelvi fájlokat...
Farming Simulator 20
A Farming Simulator 20 játék magyar nyelvének aktiválása.A játék tartalmazza a magyar nyelvet, azonban nem válaszható ki a menüből. Készítettem...
Legfrissebb fórum bejegyzések
Nem fogy el mivel van kisebb felbontás és alacsony beállítás is. Minden más csak a hozzánemértés magas iskolája. Nem mellesleg nem rég volt szó újságiró berkekben hogy az nvidia nagy döbbenetére 4x több 8GBos 5060Ti megy el mint 16- os...Pedig ők ezt fordítva gondolták.. Az jön le kb az emberek...
Crytek | 2025.06.03. - 21:05
Igen de ha elfogy akkor vége a dalnak. Na ez a witcher 4 is olyan lesz hogy beszarsz.
Doom 4 | 2025.06.03. - 16:14
A nyers erő többet számít mint a vram mennyiség... de ha néztél valaha vga teszteket ezt tudnod kéne
Crytek | 2025.06.02. - 23:24
Mindeközben már az 5070 is kegyetlen jó áron van 238Khttps://firstshop.hu/zotac-rtx5070-twin-edge-zt-b50700e-10p-p230087
Crytek | 2025.06.02. - 21:20
Összesen 14 hozzászólás érkezett
21:12
Sziasztok!
Én egy új játékos lennék.
Csak egy gond van,hogy nem tudok játszani.
Már meg van a játék,de szerverhez nem tudok csatlakozni.
2 szervert rak ki ami üres, és x-fire-n is amit kirak egyikre sem enged.
Valaki nem tudna seigteni?
Elõre is köszönöm
Üdv.gyilkos
Hönnan tölthetném le a hunosítást ?
http://www.hitclan.hu
www.americasarmy.hu
Asszem mar mindent leforditottunk...
Kikepzesek, kuldetesek.
Csak nincs beteve a jatekba...
Akik ide írtak neked mind, nagyon régi army játékosok. Azért ajánlották www.americasarmy.hu ezt a magyar oldalt mert ott már le van forditva minden pálya leírása .
De ha segithetük neked ott megtalász minket , vagy a klánok oldalán Mighty a www.xsu.hu
Goofyt a www.hafclan.hu [-HIT-]SSB33cy a www.hitclan.hu éred el .
Üdv a HAF-nak, és az XSU-nak:)
A lényeg tényleg annyi, hogy magába a gaméba sztem nem lehet betenni magyar nyelvû szkriptet, vagy nyelvi filet, mert a játékon belül nem igazán van felireat, vagy olvasnivaló feladat...A pályáknak minden klán számára meg van a saját spec. neve, a helyiségek, spam pontok, camper helyek, stb..Mindettõll függetlenül, ha van új ötleted, hajrá!
(esetleg a Microsoft Flight Simulator 2004-et lenne állat lefordtani!!)