Készül az UEFA Bajnokok Ligája 2004-2005 honosítása...
Készül az UEFA Bajnokok Ligája 2004-2005 honosítása...
Írta: Andy 2005. 03. 12. | 398

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Bajzi legújabb munkájával a focirajongóknak kíván kedveskedni, ugyanis FrogMite-tal karöltve hozzáláttak az UEFA CL 2004-2005 honosításának. Sõt, ha minden igaz, akkor a 4 napos szünet végére (kedd) már letölthetõ lesz a kész verzió Bajzi honlapjáról, amelyet a http://bajzi.uw.hu címen érhettek el. Bõvebb információ szintén az imént említett lapon található a Fórum menüpont alatt, továbbá e-mailt is küldhettek a készítõknek.

Kapcsolódó cikkek/hírek

UEFA Champions League csúszás Andy 2005. március 20.
UEFA Champions League 2005 Panyi 2005. február 17.

Összesen 26 hozzászólás érkezett

Cigány
????. ??. ??.
Ezek vagytok ti!
Egy szájbakúrt buzik!!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
szasztok
BigBoy
????. ??. ??.
ez a -norb!!!- ez az a s****** norbi volt bajzi honlapjarol?
BigBoy
????. ??. ??.
miota van huje auto cenzurazolotok? :D
BigBoy
????. ??. ??.
Panyi! pls valaszolj a levelemre
BigBoy
????. ??. ??.
Nem tudom, hogy melyik a legmegfelelõbb topic hogy ezt kihirdessem.
Játékfordítokból már sok van. Aki programot szeretne fordítani, az jelentkezhet a [email protected] email címen. A fordítások csapatmunkák lesznek. A projektvezetõk a szöveget el fogják küldeni emailben. Jelentkezés a [email protected] email címen.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Már szerda van, és még mindig nincs kész
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Nem ez
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Már szerda van, és még mindig nincs kész
Panyi
Panyi
Vezető szerkesztő
????. ??. ??.
BigBoy nem tudom melyik levélre gondoltál,de válaszoltam!

A magyar játékfordítók céhének pápája.

Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
te bigboy ne mind irjal hujesegeket.Halgas mar mert ez nem BigBoy-fele huje reklam portal.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
reklamozz a sajat honlapodon.
es gyertek ti is: www.rssite.uw.hu
eredeti frissen hackelt honlapja van a kis kojoknek:D
Borysz
????. ??. ??.
Ez a site mi akar lenni???
Methos
????. ??. ??.
Hát nem tudom ki mûvelte a hackerkedést, de jó nagy pancser volt!!! :DDDDDDDDD Azt írja, hogy nem szereti azokat akik nem tudnak helyesen írni! Akkor a honlapon található szövege alapján, saját magát is utálja :D
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Már szerda délután van ****meg, de még mindig nem volt képes az a **** megcsinálni a magyarosítást!!!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Milyen 3 nap???! Már egy hete várok rá, és mindig ugyanez van kiírva!!!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
jah! en tudom kivolt es RoliSoft is tudja.
Nem valami nagy szaki de jol megcserszte a honlapot ugyhogy rolisoft egy darabig nem fog szovegelni.:)
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Szerintem ezt akarta vele elerni
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Jól beültettek minket a hintába! Inkább ne igértek volna semmit.
BigBoy
????. ??. ??.
hat... az a problema hogy az a szep hacker bena volt. hisz megtudtam a jelszot :P !!!
yolee
????. ??. ??.
Még mindig nem lehet letölteni, pedig hol van már a 3 nap?
Becks
????. ??. ??.
Ha 3 nap van ide írva akkor hol a magyarítás?
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Emberek ugy beszéltek mintha egy kalandjátékról lenne szó na nemár hogy ehhez jatekot is magyaritással keljen játszani, nem mondom yo ha van de tudjatok várni
lfejek
????. ??. ??.
szerintem vasárnap már lesz magyarosítás legalábbis remélem.Ja és azt olvastam bajzi oldalán hogy "állítólag" gimiben van így csak hétvégén tudja fölrakni a magyarosítást(ma szombat van)
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Már kedd van de még nincs kész
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
lfejek : JÓL ELNÉZTED!
2005 February 22 Tuesday - ai bejegyzés szerintem már nem aktuális (vagy mégis!?)
Szerintem még 1-2 hét.

UEFA Champions League 2004-2005
Fejlesztő:
Kiadó:
EA Sports
Műfaj:
Platform:
Megjelenés:
2005. május 2.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Hogwarts Legacy
Teljes szöveges és grafikai fordítás. Frissítve: 2025.02.02Hogwarts Legacy magyarítás 2.1Mod felület lefordítvaElírások javítása a szövegbenSummer update és fotó módMotor cpp...
| 130.4 MB | 2025. 02. 02. | Arzeen, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison, RicoKwothe
Silent Hill 2
A 2024-es Silent Hill 2 teljes magyarítása. Csak felirat!
| 9.65 MB | 2025. 02. 01. | Arzeen, FEARka, Griaule, NightVison
The Night of the Rabbit
A fordítás a legfrissebb verzióhoz lett igazítva: 2.2.325 (Steam és GOG).
| 11.12 MB | 2025. 01. 28. | H.Adam
Whispering Willows
A Whispering Willows játék teljes fordítása.
| 2.96 MB | 2025. 01. 26. | Zeuretryn
Sid Meier's Pirates!
A Sid Meier's Pirates! című játék teljes fordítása, mely Steam és GOG kompatibilis - (valószínűleg a lemezes verzióval is kompatibilis)...
| 4.94 MB | 2025. 01. 25. | istvanszabo890629, noname06, Leggi
Kingdom Hearts HD 1.5 + 2.5 Remix
A Kingdom Hearts szövegkönyveinek fordítása (pdf, epub).
| 3.36 MB | 2025. 01. 24. | Konyak78
Mutant Year Zero: Road to Eden
A(z) Mutant Year Zero: Road to Eden játék fordítása.
| 5.13 MB | 2025. 01. 23. | Arzeen, Johnykah, NightVison, Velixar, SubconsciousSource
Balatro
A Balatro játék fordítása.
| 2.26 MB | 2025. 01. 22. | mmatyas
Hard West: Scars of Freedom
A(z) Hard West: Scars of Freedom játék fordítása.
| 38.21 KB | 2025. 01. 22. | Gigantoherceg
Hard West
A Hard West játék fordítása.
| 245.67 KB | 2025. 01. 22. | Gigantoherceg
Legfrissebb fórum bejegyzések
Vannak olyan "gépi" fordítások is, amiket még valaki nagyjából átnéz, és már az alap sem olyan bűn rossz. Sok játékhoz nem hogy sokára, de egyáltalán nem lesz "kézi" magyarítás. Starfieldhez én nem is tudok olyanról pld., hogy készülne, vagy tartana valahol a "kézi" magyarítás. Én is "gépivel" játszom, és elmegy....legalábbis...
tubusz1 | 2025.02.07. - 15:49
Nem vagyok türelmetlen, csupán realista..sajnos, mármint a koromat illetően. Próbáltam az "alternatív" fordításokat, arra bőven jó volt hogy a cselekményt megértsem, de nyilvánvalóan /és ez nem a gépi fordítók bűne/, a szöveg korántsem olyan élvezetes.Szóval optimista vagyok...
Attila59 | 2025.02.07. - 09:24
Ez bevált, köszönöm. Ha másnak is problémája lenne ezt kell átírni.ft1_14 { default=font,22,1,1,0,0,0
Szemi92 | 2025.02.07. - 06:24
Szia! Ezeket a lépéseket találtam hirtelen a neten. Kipróbálni nem tudom, szóval nem tudom garantálni, hogy működik is:1. Navigálj a játék telepítési mappájához.2. Keresd meg a "data" mappát és hozz létre benne egy "Mods" nevű mappát, ha még nem létezik.3. Nyisd meg a "data.kfs" fájlt egy tömörített fájlok kezelésére alkalmas...
warg | 2025.02.07. - 05:49
Szia! Ilyenkor sajnos nem sokat tehetünk, mert nem került ide fel a fordítás.Ha a FB link alatt nem találod, érdemes megkeresni a fordítókat. A levél ikonnál van egy e-mail cím, vagy a fordítók profiljában van Discord elérhetőség.
warg | 2025.02.07. - 05:37
Nem lehet ez ilyen. Küldiket megtudtad csinálni az összeset?
Doom 4 | 2025.02.06. - 22:39