Call of Duty: United Offensive képcsarnok
Call of Duty: United Offensive képcsarnok
Írta: Andy | 2005. 03. 13. | 293

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Mivel sokan már-már halottnak hitték az Ice Box Studio fordítócsapatot, úgy döntöttem, utánajárok a dolognak. Arra határozottan emlékeztem, hogy Zagash és csapata eszeveszetten dolgozik, azóta azonban semmi információm nem volt a dologról. Így aztán a következő alkalommal, amikor megláttam icukán, akcióba lendültem. Õ elmondta, hogy már nem sok van hátra, és rövid eszmecsere után megörvendeztetett minket 10 ropogós képpel. A shotok mellé pedig mellékelt egy kis levelecskét is, olvassátok csak:

A képeket megtaláljátok a Galériában, mindenkinek kötelező látnia őket, eredeti, Ice Box Studio-s minőségi termékek. :)

Összesen 39 hozzászólás érkezett

devid
1970. 01. 01. - 01:00
Ez a jó játék de nekem a második része lesz meg.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
Már alig várom!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
Légyszi ngyon kell a jéá
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
énis
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
Még mindig szeretném tudni hogy mikora várhato!!!! :):):):)
k8bal
1970. 01. 01. - 01:00
Én is! :))
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
énis
Borysz
1970. 01. 01. - 01:00
Juhhé. Ezt vártam má!!!
Shield
1970. 01. 01. - 01:00
Na végre egy kis örömhír. Már kezdtem elkeseredni,hogy nem lesz belõle semmi.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
Hurrá! Már régen vártam a United Offensive honosítást!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
Hurrá! Már régen vártam a United Offensive honosítást!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
Én is!

HURRÁ
BioNiCMaN
1970. 01. 01. - 01:00
Tök jó, hogy HIVATALOS lesz a magyarítás, talán végre észre vesznek minket... Most teljesen happy lettem! :)
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
Mi ez a "minket". Fordítókat? :) Hol élsz te?! Itt nem fog senki felfedezni senkit, és ez a jövõben sem fog változni. Láthatod most is, mire egyeztetés lett a kiadóval (mert eleinte morcos volt) eltelt pár hónap, és ez csak 1 játék volt. (Ráadásul még a normálisabb kiadók egyike... a többit vondd le magad)
Solyom
1970. 01. 01. - 01:00
Ehhh! Ezt a pesszimizmust Matex! Optimistán kell a jövõbe nézni! Ha végre sikerült elintézni csapatnak, akik grátisz fordítottak eddig a játékos társadalomnak, hogy hivatalos legyen a fordítása ( értelemszerûen nem tekintve azokat a kiadókat, akik ezt néha hivatalból néha megteszik egy-egy Mo-n kiadott játéknál), akkor az példát mutathat, és a jövõben több neves kiadó is beláthatja, hogy minõségi munka kerül ki pl. az Ice Box keze elól, és így pémzügyileg is megéri nekik az, hogy egy "nyamvadt" kis programot átadjanak a fordítás érdekében. És ez mit eredményez? A magasabb eladást! Tehát csak pozitívan és optimistán!:)))
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
Megnézném azt a magas eladást :))) warez forever mindenkinek /Szerintem/
.:i2k:.
1970. 01. 01. - 01:00
Amúgy sem a Tool-ért kellett könyörögni - azt már ezer éve kiadták!
Itt azért folyt a könyörgés, hogy "hivatalos" legyen... nem ugyanaz!

.:i2k:.
.:i2k:.
1970. 01. 01. - 01:00
Amúgy meg Matex-nek (és nekem) van igaza: a magyarítások miatt SENKI sem fogja megrohamozni a boltokat - ahol 12.990 Ft-ért kapható a CoD Deluxe...

Andy
1970. 01. 01. - 01:00
:) Nem könyörgés volt, és nem azért folyt, Zagash majd elmondja, ha publikus, ha nem, akkor legyen ennyi elég mindenkinek. ^_^
nyul
1970. 01. 01. - 01:00
Szerintem nem "könyörgés" volt, inkább megállapodás.
De most képzeljétek például a Lucasarts Inc.-el ezt. Kizárt, hogy megengednének ilyet valaha is. (Ez csak egy példa volt a keményebb kiadók közül)
Panyi
Panyi
Vezető szerkesztő
1970. 01. 01. - 01:00
Pedig kiadathatnák a Monkey Island 3-at:D meg ott a kotor is:D

A magyar játékfordítók céhének pápája.

Cat
Cat
1970. 01. 01. - 01:00
Egyébként ha felrakjuk a sima COD-ot akkor magyar lesz a Cod UO menüje meg egy-két dolog.
Ja és azt meg lehet csinálni valahogy hogy a mentéseket a magyarosítás után is használni lehessen??
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
Pont szombat reggel vittem végig a Call of Duty: United Offensive-t és persze pont most lesz rá a magyarítás.:@
Panyi
Panyi
Vezető szerkesztő
1970. 01. 01. - 01:00
Használni lehet, csak akkor nézd meg sztem a dokjument end szettingszben, hogy nincsen e két call of duty mappád és valamelyikben ott van lehet a mentésed!

A magyar játékfordítók céhének pápája.

Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
én is
saxus
1970. 01. 01. - 01:00
Asszem végig fogom játszani megint az UO-t...
gameplus
1970. 01. 01. - 01:00
Boyz, a "visszavan" elég roxul hangzik, nem lehetne "hátralévõ"???
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
csá
mikor löszen kész a magyarosítás?
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
a cenzurában az a rossz hogy c**** s*** f***a
Andy
1970. 01. 01. - 01:00
hol?
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
A Medal of Honor Pacific Assaultjához nem tudja valaki csinál-e az IBS magyarosítást?
Andy
1970. 01. 01. - 01:00
Zagash azt mondta, egyelõre nem :)
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
Azt szeretném tudni hogy mikora várhato a magyarositása?:)
Elõre is kösszi!!!!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
Kár
Pedig én is örülnék egy MOH:PA magyarításnak
buby
1970. 01. 01. - 01:00
ezek az ájszbokszos fijjúk nem [email protected] gurigáznak!!! ;)

[email protected]@ lesz ez a munkájuk is,mint minden eddigi :D

gratula!!!!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
Ja
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
Ezt én is nagyon szeretném megtudni! ;)
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
énis
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
1970. 01. 01. - 01:00
Van Multiplájer
Call of Duty: United Offensive
Fejlesztő:
Gray Matter Interactive
Kiadó:
Activision
Aspyr Media
Műfaj:
Megjelenés:
2004. szeptember. 14.
Játékmotor:
Legújabb letöltések
The Sims 4
1.90.375.1020-as patch-hez igazítva. Dee-nek és Lajtinak köszönhetően több száz új sorral gyarapodott a fordítás.
| 5.67 MB | 2022. 08. 15. | Lajti
Devil May Cry 5
A Devil May Cry 5 játék teljes fordítása (tartalmazza a Vergil DLC fordítását)
| 32.65 MB | 2022. 08. 10. | Evin
A Short Hike
Az a short hike c. rövid és laza kalandjáték fordítása. Nem csak gyerekeknek. :-)
| 114.21 KB | 2022. 08. 09. | warg
The Stanley Parable szinkron
The Stanley Parable szinkron
| 383.59 MB | 2022. 08. 08. | TSL16b, ·f·i· csoport, Baráth Áron, Haramura Katalin, Kő Gergő, Kollár Ákos
Stubbs the Zombie in Rebel Without a Pulse
A(z) Stubbs the Zombie in Rebel Without a Pulse játék fordítása.
| 1.66 MB | 2022. 08. 08. | NightVison
Legfrissebb fórum bejegyzések
Jó lenne,mivel az első részhez volt lehetne a másodikhoz is.Élvezetesebb lenne magyarul játszani.
Joe-T/HUN/ | 2022.08.15. - 19:45
Sziasztok.Nekem is meg van a játék és én is csatlakoznék.Uplayen engem JoeTHUN néven megtaláltok,ha érdekel.
Joe-T/HUN/ | 2022.08.15. - 19:42
PS4-es fordítás nem fogsz tudni sehogy PS5-re felrakni. Illetve amíg a PS5 nincs olyan szinten feltörve, hogy fordítást lehessen telepíteni rá.
Evin | 2022.08.15. - 19:05
sziasztok! Valaki tudna küldeni egy linket ahonan le lehetne tölteni a magyaritást? nem számit ha hibák vanak még benne! visszább volt egy link ahonan letöltötem az elméletilg 100% kos de ha berakom akkor az angol szöveg után irja néha a magyart is de a legtöbb helyen meg nem irja csak...
xdpocok | 2022.08.15. - 17:54
Sziasztok!A Fable: The Lost Chapters magyarítása nem ültethető valahogy át az újrakiadásra?Előre is köszönöm a választ.
pendrivedealer | 2022.08.15. - 17:45