Doom 3 RoE szinkron
Doom 3 RoE szinkron
Írta: RaveAir | 2012. 03. 04. | 386

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Ha egy üzlet beindul... Itt most nem a sikeres Doom sorozatra gondoltam, hanem a Doom3-hoz köthetõ szinkronhoz. Ugye még sokan emlészünk a Doom 3 szinkronjára? Nem?

Akkor nyomás hababa honlapja és töltsük le a játékunkhoz. Ha pedig már úgyis ottjárunk, akkor lehetõségünk van, hogy a játék kiegészítõjének a Resurrection of Evil szinkronját is magunkénak tudhassuk.

Igen. Március elsõ napjára hababa elkészült a nagy munkával és megosztotta velünk játékosokkal.

Kapcsolódó cikkek/hírek

Doom 3: Resurrection of Evil Minigun 2011. január 2.

Összesen 15 hozzászólás érkezett

donSzundhy
2012. 04. 08. - 17:41
UV: Ha látod ezt a üzit, légyszíves küldjél nekem egy leveletsmiley

A mozgi-studio vezetője vagyok és célom, hogy minél több játékszinkron legyen itt az oldalon.

hababa
2012. 03. 11. - 23:33
Heló!
Sajnos a Doom 3 Xbox-ra megjelent változatát Xbox hiányában nem volt szerencsém kipróbálni, ezért sajnos nem tudom, hogyan lehetne ezt megvalósítani.
Vállalkozó kedvûek elõtt itt a lehetõség, elkészíteni a szinkron Xbox-ra szánt verzióját. smiley
De gondolkoztam rajta, hogy megcsinálom majd az átiratot, késõbb lehet elkészül Xbox-ra is.
derboy
2012. 03. 11. - 10:43
Sziasztok.
Elõször is köszi a szinkront.
Lenne egy hülye kérdésem.Xbox-os verzióba
nem lehetne beleintegrálni a hangokat?
promo9
2012. 03. 08. - 20:04
tetsziktudni a mari néninél, ócsóé vansmiley
Lice
2012. 03. 07. - 01:34
Oszt' me'ik bótba?? smiley
Fulár
2012. 03. 06. - 07:07
Ezer Köszönet!
sirGalahad75
2012. 03. 05. - 20:55
Gratulálok valamint köszönöm!
promo9
2012. 03. 05. - 20:37
bótba vagy torrentsmiley jobb a szinkron mint a warheadben smiley
Lice
2012. 03. 05. - 17:18
Tudja valaki, hol lehet beszerezni a játékot?
Shield
2012. 03. 04. - 23:10
Nagyon köszi! Akkor megint elkezdem végigjátszani mindkét részt.
Lice
2012. 03. 04. - 20:25
Köszönjük! smiley
Lyon
2012. 03. 04. - 19:28
persze nem úgy értettem ahogy sokan fogják,de a lényeg hogy te hababa érted..smiley végülis az Atya az te vagysmileysmileysmiley
Vass Gábor
2012. 03. 04. - 18:20
tökéletes
hababa
2012. 03. 04. - 18:05
Igen, természetesen a sok segítség nélkül nem sikerült volna. smiley
Lyon
2012. 03. 04. - 18:03
"Hababa elkészült a nagy munkával"
Ez elég erõs túlzás.smiley
Doom 3: Resurrection of Evil
Fejlesztő:
Nerve Software, LLC
Kiadó:
Activision
Műfaj:
Megjelenés:
2005. április. 4.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Dishonored: Death of the Outsider
A(z) Dishonored: Death of the Outsider játék fordítása.Fordító: nulladik, gyurmi91Technikai támogatás: cockafej, noname06, Zotya0330Tesztelés: FLATRONW, gyurmi91, Kamion, Kitsune, V.GergőTelepítő: istvanszabo890629
| 9.57 MB | 2024. 04. 25. | gyurmi91, nulladik
The Sims 4
PC: 1.106.148.1030 / Mac: 1.106.148.1230Több mint 6000 új sorral gyarapodott a fordítás. Köszönet Mattnek, Csillagszemnek, Dee-nek, Kincsixnek a fordításért, valamint...
| 8.34 MB | 2024. 04. 25. | Csillagszem, DeeYoo, Kincsix, SA_Matt
The Sims 4
A The Sims 4 játék részleges fordítása!1.91.205.1020 verziótól az 1.105.332.1x20 verzióig.
| 108.22 MB | 2024. 04. 25. | Csillagszem, DeeYoo, Lajti, SA_Matt
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 159.62 MB | 2024. 04. 23. | bembee, mmatyas
To the Moon
A To The Moon fordítása. Legújabb, játékmotorfrissített steam-es verzióhoz igazítva. Köszönet érte noname06-nak!
| 35.19 MB | 2024. 04. 23. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon játék fordítása. Régi steames és gog-os verzióhoz való. Steam-en jobbkatt, Tulajdonságok, Béták, és itt a hosszú...
| 35.9 MB | 2024. 04. 22. | jusplathemus, Lajti
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 1.22 MB | 2024. 04. 20. | mmatyas
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás jelenleg 80% körüli és teszteletlen.A vírusírtó jelezhet, de vírusmentes a telepítő.(A jelenlegi verzió, az eddigi fordítást tartalmazza. A...
| 7.69 MB | 2024. 04. 20. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
DiRT 3
A DiRT3 teljes szöveges magyarítása.
| 5.17 MB | 2024. 04. 20. | NightVison, EVM
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.05 MB | 2024. 04. 20. | NightVison
Legfrissebb fórum bejegyzések
Szia!Az ok az alap játék fordítója miatt van, aki jelenleg dolgozik a fordítás javításán a sima játékhoz. (A 6.0-ás verzión) A kiadása körülbelül egy pár hónap múlva fog eljönni. Ezek után fogok nekiállni a portolásnak.
Zan1456 | 2024.04.26. - 23:45
Mivel újra felraktad a játékot és nem jó a magyarítás hozzá, akkor az a helyzet, hogy nem jól raktad fel a magyarítást.Ahogy az előttem szóló is írta, frissült játékkal is működik a magyarítás, nem fagy ki vele. Annyi, hogy ami új dolog került bele, az angolul van. Meg néhány szinte...
Sunsetjoy | 2024.04.26. - 18:32
Nekem tegnap Steamen befrissült a játék és továbbra is magyar maradt. 2 perccel ezelőtt újra elindítottam és most is magyar. Egyedül az új küldetések nem jelennek meg magyar felirattal, minden más viszont továbbra is magyar.
7Janek7 | 2024.04.26. - 18:25
Újra felraktam Steamről a gameet, nekem nem jó a magyarítás. Várható egy frissítés ami hozzá igazítja az új verzióhoz?
adam466 | 2024.04.26. - 10:31
Na szétcseszte a magyarítás ez a csoda patch igaz?
Crytek | 2024.04.26. - 10:29
Rendben! Köszi a gyors reakciót és a munkát is!
AlexWolf3X | 2024.04.25. - 20:23