Grim Fandango
Grim Fandango
Írta: Andy | 2007. 02. 19. | 550

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Még kissrác koromban láttam a Grim Fandargo demóját... Azonnal beleszerettem, csodálatos 3D-s grafika, nagyszerû humor, érdekes fejtörõk.. És mindezek mellé nagyszerû hangulat.
Akkoriban persze még híre-hamva nem volt sem a magyarításoknak, sem az MP-nek, sõt... Még az internetnek sem. Mekkorát változott azóta a világ...
Nos, nzs volt olyan kedves, és kicsit felturbózta ennek a nem mindennapi, ám annál csodálatosabb játéknak a fordítását. Talán pár GF veterán emlékszik még rá, hogy az eredeti lokalizációt Pluhi készítette, ám meggyûlt a baja ékes magyar nyelvünk speciális karaktereivel. Nzsnek sikerült - pár hibajavításon kívül - elérnie, hogy a játékban megjelenjenek az í, õ, û karakterek is - igaz, utóbbi kettõ csak kalapos formában...

A frissítést megtaláljátok a Letöltések menüpontunk alatt

Kapcsolódó cikkek/hírek

Grim Fandango javítás RaveAir 2005. május 30.
Grim Fandango TELJES magyarítás (by pluhi) .:i2k:. 2004. április 9.

Összesen 25 hozzászólás érkezett

grim
2007. 03. 06. - 13:57
Jah Toto SantosSmiley
Trishtan
2007. 03. 04. - 15:45

Grim Fandango érdekességek!

 

jnc
jnc
Senior fordító
2007. 03. 03. - 00:44
Már megoldva Smiley

E-learninges családapa, aki esténként XBox-ozik és régen azért csinált pár magyarítást :)

jnc
jnc
Senior fordító
2007. 03. 02. - 20:42
Valakinek sikerült már a széf ajtaját úgy beállítania ahogy azt kell? Oké, helyezzük lapos oldalakat jobbra... De már vagy 1 órája forgratgatom, és cseszik mindegyik ott maradni Smiley

E-learninges családapa, aki esténként XBox-ozik és régen azért csinált pár magyarítást :)

BioNiCMaN
2007. 02. 23. - 23:28

Ha jól emlékszem, az angol verzióban is volt egy kevés magyar szöveg, asszem a részeg matróz karattyolt magyarul.

Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2007. 02. 23. - 21:09

Én is elkezdtem nyomni....nagyon király!Most ott tartok,hogy menekítem a csajt a rosszfiu elõl.aki nem tud valamit,annak van végigjátszás is....(Bevallom,nekem nagyon jól jött)

http://www.loogoos.hu/leirasok/grimfandango.html

üdv! 

grim
2007. 02. 23. - 13:12
Felszedsz egy csontot, odavágod a hálóhoz és a kaszával ellövöd.
bombee
2007. 02. 23. - 01:33

én rég játszottam vele és azt hittem mindent tudok

de ez most nem ugrik beSmiley

van a háló mellett egy halom csont, azokkal kell valamit csinálni azt hiszem...

ideje ujra végigjátszaniSmiley

Adams6662
2007. 02. 22. - 09:02

Hello!

Én már letöltöttem a magyarítást sõt már el is kezdtem vele játszani bde medakadtam amiikor Glottis eldobja a szívét mert mikor a kaszával felvágom a hálót mindig jön vmi dög és visszafûzi utána meg már nem is tudom felvágni. Lécci segítsetek!

Kösz:Adams6662

grim
2007. 02. 21. - 16:45
Jujj... Innen jött a nevem is. Imádtam a játékot magátSmiley (megjegyzem, én itthon vettem meg, eredetibenSmiley)
Gunner
2007. 02. 21. - 13:16
A soundtrack-jét is mindenkinek ajánlom,legálisan letölthetõ innen: http://www.grimfandango.net/?page=soundtrack
Gunner
2007. 02. 21. - 12:34

Itt egy másik lehetõség: http://www.phazeddl.com/search.php?q=grim+fandango

Torrenteknél meg ez a emule izénél százszor jobb. 

Azagtoth
2007. 02. 21. - 08:38
MegvanSmiley 1000 köszönet!
Azagtoth
2007. 02. 20. - 16:39
Bármennyire is hihetetlen nekem ez a torrent izé...abszolute ismeretlen. Nem mintha az eMule-val máshogy lenne. Nekem még netem sincs otthon, csak a hivatalbanSmiley Szóval nem vagyok egy nagy májer, de köszi!
takysoft
2007. 02. 20. - 15:33

Ha nem a grim fandangoról lenne szó, én se mennék bele, de ezt mindenkinek ismernie kell... és tényleg nem kapható.

[URL]

ez az eMule. akkor használjuk, ha ritkaság kell, mert szinte minden fent van, de elég lassú a rendszer.(magyar cucc nem nagyon akad)  servernek a   DonkeyServer No2 -t ajánlom(két ilyen is van, azt válasszuk, aminek az IP-je 62-vel kezdõdik) többit megoldod.

 

torrentet meg ne kelljen már bemutatnom, aki nem ismeri az meg se érdemli a játékotSmiley

[URL] 

[URL]

UI: a linkest site-ok nem illegálisak, ha azok lennének, nem lennének a netenSmiley 

 

Azagtoth
2007. 02. 20. - 13:00
Na akkor az e-mail címem nyitva áll...
gandrus
2007. 02. 20. - 12:13
De nem itt...
Azagtoth
2007. 02. 20. - 11:23
Na skacok, ha nem veszitek tolakodásnak, akkor megbeszélhetnénk, hogy miként kerithetnék egy példányt belõle;)
takysoft
2007. 02. 20. - 00:49

azért nem beszerezhetetlen.

 emule-torrent....

gandrus
2007. 02. 19. - 23:07
Nekem megvan. Smiley
Azagtoth
2007. 02. 19. - 16:27
Háááát próbáltam én már úgy is... De nem igazán találni szabad sloton. Ahhoz meg még nem elég régi, hogy a Lucas Arts ingyenes letölthetõ verzióban kínálja. Azért ha valakinek megvan...Felvenném vele a kapcsolatot;)
akyyy
2007. 02. 19. - 15:44
Az ilyeneket ingyen letölthetõvé szokták tenniSmiley
Panyi
Panyi
Vezető szerkesztő
2007. 02. 19. - 15:31
Mo-n tuti nem lehet még megvenni, sztem csak külföldön, vagy valami Lucasrac all in opne kaland dobozban

A magyar játékfordítók céhének pápája.

Azagtoth
2007. 02. 19. - 14:18
Hát igen... Engem is ez a kérdés foglalkozatat immár 4-5 hónapja. Pedig megvenném eredetiben. Megérné, mert jópofa, s ráadásul már nem mai cucc, tehát akciós lenne. HA LENNE...
Gustafson
2007. 02. 19. - 08:23

Nagyszeru hir ! Magat, a jatekot hol lehet beszerezni ?

Grim Fandango
Fejlesztő:
LucasArts
Kiadó:
LucasArts
Platform:
Megjelenés:
1998. október. 28.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Dead Island 2
A játék teljes szöveges fordítása.Tartalmazza a HAUS dlc fordítását is.A SOLA dlc fordítása folyamatban. Hibajelentés és információ: https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 4.39 MB | 2024. 04. 19. | Arzeen, Ateszkoma, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison
Little Orpheus
A Little Orpheus játék fordítása.
| 38.82 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma
Atomic Heart
Az Atomic Heart alapjáték, Annihilation Instinct és Trapped in Limbo DLC fordítása Steam és Gamepass verzióhoz.
| 4.35 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma, Ragnar Vapeking, TelerianTales
Amnesia: The Bunker
Az Amnesia: The Bunker játék fordítása (szöveg és textúra).
| 14.38 MB | 2024. 04. 14. | Ateszkoma, NightVison
Endless Space 2
Az Endless Space 2 játék fordítása. 1.5.60-as verzióhoz frissítveKompatibilis:Endless Space 2 alapjátékVaulters - Térugrók DLCSupremacy - Hatalom DLCPenumbra - Félhomály...
| 1.04 MB | 2024. 04. 13. | ElCid, robinss4
Wonder Boy: The Dragon's Trap
A(z) Wonder Boy: The Dragon's Trap játék fordítása.
| 5.93 MB | 2024. 04. 13. | Vitari
Star Wars Jedi: Survivor
A(z) Star Wars Jedi: Survivor játék fordítása.
| 10 MB | 2024. 04. 11. | Arzeen, FEARka, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison, Ragnar Vapeking, D3VOU(23(2, Dickopter, Gaben, H.Lily98, Maligeri2003, Melchiadesian, Rosie, sirok.dominik
Star Wars Jedi: Fallen Order
A(z) Star Wars Jedi: Fallen Order játék fordítása.
| 3.86 MB | 2024. 04. 10. | Dusiii, FartingSquirrel, FEARka, Patyek, Ripp667, Kath, Petra
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.469305.SNOW_DLC12 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A verziószámot a következőképpen ellenőrizheted: menj a...
| 489.54 KB | 2024. 04. 08. | Lajti, Rocsesz
Thief
A fordítás nem változott, csak új Scaleform betűket, pár elírást kijavítottam és egy új telepítőt is kapott (ami W10+ és...
| 13.32 MB | 2024. 04. 05. | gmiki, istvanszabo890629
Legfrissebb fórum bejegyzések
Hová tűnt a magyarítás?
Globalhard | 2024.04.20. - 10:27
Az agyhalottakat máshol kell keresned, itt ganéjt nem fogsz találni.
Betyár István | 2024.04.20. - 10:08
Most akciós volt a steamen, gondoltam megjelenési sorrendben végig játszom. Gépi fordítást tud valaki ajánlani?
Hetes79 | 2024.04.20. - 08:47
Érdemes lenne felkeresni az adatlapon megadott címen a fordítót és jelezni neki.
Cyrus | 2024.04.19. - 18:22
Attól, hogy az oldalt nem látogatja napi szinten (minden fordító) még nem kell rögtön rosszra gondolni. Mindenkinek van egyéb elfoglaltsága is a mindennapi élet mellett.Discordon 24.03.30 😉
Cyrus | 2024.04.19. - 18:20
Utolsó látogatás: 2024. 01. 13. - 16:00Remélem minden rendben Ardeával
MrDevil | 2024.04.19. - 04:02