Grim Fandango javítás

Grim Fandango javítás

Írta: RaveAir

| 543

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

A mai napon pluhi megkért, hogy frissítsük fordítását a Portálunkon. Mivel e meleg, május végi késõ délutánon eléggé ihlethiányban szenvedek, ami a hír szövegezését illeti, ezért bemásolom a readme-je frissített sorait:

"Újra végigtoltam a játékot egy év szünet után. Elég sok hibát találtam, néhol súlyosakat is. Javítva lettek. Kb. 80 helyen írtam át a szöveget. A versekkel nem bajlódtam, a második szövege valami miatt nem is jelent meg nekem. Elég bugos sajna a feliratozás, de hát utólag került a játékba. Jó lenne megszerezni a forráskódot, pár helyen érdemes lenne belepiszkálni. Az átvezetõket néha újra be kell tölteni, hogy a felirat jól jelenjen meg alattuk.
8 évvel a megjelenés után a grafika már igen ciki néhol, de a játék még mindig ugyanúgy üt, nekem elhihetitek."

Keressetek valami hûvös helyet, töltsétek le a fordítást, és kezdjétek el a játékot!

Kapcsolódó cikkek/hírek

Grim Fandango Andy 2007. február 19.
Grim Fandango TELJES magyarítás (by pluhi) .:i2k:. 2004. április 9.
Összesen 28 hozzászólás érkezett
takysoft
????. ??. ??.
Nir: DC, eMule, Torrent
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
hellóka srácok!
Imádom a játékot de csak mostanában tudtama megszerezni és nem tudok túljutni az erdõben azon a részen ahol a faodvaknál kell valamit szöszmötölni egy táblával. Segítsen aki tud

Köszi
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Hell!!!!!
nem tudja v. ki, honnan lehet ingyen letölteni a Grim Fandangot?
gandrus
????. ??. ??.
A patchet sikerült feltelepítenem, miután win95 kompatibilis módban indítottam el, de a kép még így is szétesik játék közben. :(
pluhi
????. ??. ??.
gandrus:
Boltban manapság nem nagyon láthatod a cuccot 3000Ft-nál drágábban. Szal nagy bukás nem lesz. Más kérdés, hogy megtalálod-e valahol egyáltalán.
pluhi
????. ??. ??.
gandrus:
Elég fura hibák. A játék gond nélkül fut XP alatt, a patch pedig a kilépés/kiakadás problémán segit (grafikát nem bántja). Valami más gondok lesznek ott.
Wolffang
????. ??. ??.
gandrus:
Talán a tuszkóban még kapható, én kb. egy éve vettem meg, az egyik legjobb játék amivel valaha játszottam,

néhány hétig lehet vele bíbelõdni :)
gandrus
????. ??. ??.
Köszi srácok, ha Tescoban járok, megnézem. Elvileg nálunk is nyílik egy hamarosan. :) (gondolom a tuszkó=Tesco)
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Nem, sajnos már a T betûs hypermarketban sem kapható. Kb. egy hónapja kutakodtam utána, de mindenhol azt mondták, hogy januárban volt, most nincs, és valószínûleg sokáig nem lesz utánpótlás :(
Szerencse, hogy az én saját verzióm (ami ugyan az idõk során enyészetnek indult) szerencsére még épp, hogy mûködik.
takysoft
????. ??. ??.
nekem van 2 cd iso-m kb rejt van 3 dvd-n, szal biztonságban:)
jatekokat venni nem tok, nincs ra penzem.
alberlet,rezsi,kaja,adsl. == alkalmi munka+diákhitel+szülöi segitseg. tanulni kell.
ez mellett nincsenek elszórandó ezreseim. pedig a World of warcraft-ot meg kéne venni.... de hát nincs rá. szoptam eleget a homa-szerverekkel, de azok meg s***ok.
talán majd egyszer. starcraftot megvettem anno, 2500 ft-ért a kieggel egyutt. mast eddig nem vettem. bár a régi játékok ma már egész olcsók, pl a tescoban kaphato a 3 koponya, meg a Touché is. magyarul!
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
csá
nekem demoba volt meg régen, nagyon teccet.
egy csomoszor végigvittem. emlékszem menyit tököltünk egyik haverommal a k**** galambokkal....
pluhi
????. ??. ??.
kemotoxXx:
Akkor szerezd meg a teljest. Rubacaván indul be az igazi móka.
gandrus
????. ??. ??.
Nem tudja valaki, hogy hogyan lehet feltelepíteni a patchet? Elindítottam a lucasarts oldaláról letöltött patchet (1.01), és nem csinált semmit, csak 100 % ban lefoglalta a processzort.
gandrus
????. ??. ??.
Nem tudom miért, de nem akar mûködni a patch, a nélkül meg grafikai bugos. :( A képernyõ közepén szét van esve a kép.
klei
????. ??. ??.
Imhol az egyik versike a Grim Fandango-ból, az én elgondolásom szerint. (2004.szeptember 8.)
...rosszkor álltam neki fordítani... így ezt se fejeztem be... bjuhaha! De szánalmas vagyok...


Versikék:
---------
{ [ENG-FULL] }
lbma008 "They'll tear you apart, bone by bone...
lbma009 ...and build with you a human throne.
lbma010 Their buck-toothed king will sit upon
lbma011 What once was you, but now is gone.
lbma012 This key unlocks the gates of Hell.
lbma013 Steady traveler, use it well."
{ [HUN-NYERS] }
lbma008 "Darabokra fognak szaggatni, csontról csontra...
lbma009 ...és emberi trónt emelnek belõled.
lbma010 Kapafogú királyuk majd ráül
lbma011 arra ami valaha te voltál, de mostanra eltûntél.
lbma012 Ez a kulcs nyitja a Pokol kapuit.
lbma013 Kitartó utazó, jól használd."
{ [HUN-KÉSZ] }
lbma008 "Csontról-csontra szétszaggatnak...
lbma009 ...darabjaidból trónust raknak.
lbma010 Kapafogú királyuk majd azon üldögél
lbma011 Mi hajdan te voltál, de mára rég eltûntél.
lbma012 Ezen kulcs nyitá a Pokolnak kapuit.
lbma013 Rendületlen utazó, tartsd hát nyitva szemeid."
.:i2k:.
.:i2k:.
Senior fordító
????. ??. ??.
klei: jó a versmértéke!!! Grat!

.:i2k:.
Razak
????. ??. ??.
Nem értek a kalandjátékokhoz de ez a versfordítás nekem nagyon tetszik és még rímmel is. Én is csak azt tudom mondani mint i2k: Gratula!
pluhi
????. ??. ??.
klei:
Ha van kedved forditsd le a másik kettõt és beteszem õket.
Amúgy most ez szerepel az alábbira by me:

"Széttépnek majd darabokra...
...s trónt emelnek csontjaidra.
A Kapafogú ül majd azon
De te voltál az biz egykoron
Ez a kulcs a Poklot nyitja.
Csak az elszánt jut át rajta"

Némileg szabadabb forditásban
Katarn
????. ??. ??.
pluhi: idézek:"Jó lenne megszerezni a forráskódot,,.
Szerintem a LucasArts oldalán a régi játékok blokkban, azon belül is a Grim Fandango hivatalos oldalán a letöltéseknél szerintem már le lehet tölteni a forráskódot.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Kötve hiszem, hogy hivatalosan letölthetõ a forráskód.

"8 évvel a megjelenés után a grafika már igen ciki néhol"

Hol? ; ) 8 évvel a megjelenés után is találok még mai játékokat, aminek a grafikája "igen ciki" - nem csak a korhoz képest. Ez a játék pedig még a mai napig megállja a helyét, persze szigorúan csak grafikai szempontból - mert maga a játék zseniális, nem csak megállja a helyét. Mivel a környezet jószerével renderelt képekbõl áll, esetleg a szereplõkre mondhatnánk néha, hogy "ciki", de tán az is ciki volna. Nincs rajta bump map, a textúra puritán és a poligonszám sem a Doom3-ra hajaz, ettõl függetlenül igen tisztességesen néz ki - ráadásul a gef4-esemmel mûködik az anti-aliasing is.
pluhi
????. ??. ??.
Katarn: ez a Lucasarts-ot ismerve ki van zárva. De ha nyomsz egy linket...
Csöcs: természetesen a karakterekre gondoltam. A renderelt hátterekkel nincs semmi baj.
takysoft
????. ??. ??.
lucasék nem adnak ki forráskódot.
amúgy 20 éves vagyok, és nem szeretem azt a kifejezést használni egy alig 10 éves játéknál, hogy "nosztalgiázni", pedig sokat hallani.
szerintem majd 70 evesen ha játszom, akkor az majd nosztalgia lesz.
20-30 évesen az ember ne nosztalgiázzon.
nemtom... itt jáccom a day of the tentacle-lel, és olyan, mintha tegnap láttam volna elõször, pedig már agy 20-szor végignyomtam(na jó, kb 5-6szor csak)
LBA-t télleg végignyomtam 20szor, meg LBA2-t is.
Grim Fandango az lucasék egyiklegutolso kalandja, monkey4 volt csak utana, de az nem volt nagy siker.
szal talán a grim volt az utolso sikeres kalandjuk.
sammax 2, full throttle 2 már a készítási stádiumban lettel lefujva, nemtom miért. millio peticiot talani a neten.
mm3-at vagy ha ugy jobban teccik dott2-t csak tervezgettek, nm volt komolyabb munka.
miért adnák ki a kkor a forráskódot, ha még egyetlen játék kódját se adták ki.
és még nem is bunkók, mert kiadták a kódot a ScummVm-eseknek, csak public nem.
Valahogy felmerül bennem a kérdés, hogy haol vannak ma azok az emberek, akik anoo ezeket csinálták. Most már csak szárvórzot tudnak? az is jó, meg szeretem, de télleg.... sztem lehet mondani, hogy eek a világ legnagyobb klasszikusai. meg aminem is klasszikus, és ismert az is nagyon jó(The Dig)
Miért nem készítenek semmit ma? miért kellett lefujni azt is ami készult?
Ezért olyan emlékezetes a Grim. Az egyetlen 3D-s kalandjáték, ami tényleg hatalmas jó lett. Monkey4..... jó, de nem egy grim. Broken Sword 3.... volt esélye, csak túl konzol. a billentyûzet nem gamepad.... lehetett volna optimalizálni egy kicsit... amúgy jó volt, legalábbis sokkal jobb, mint a bs2. az pixelvadászós volt. pl az elején észre kell venni a fickó kezében az uvegcsét....nocomment
Grim azért felejthetetlen, mert új 5let, nagyon hihetetlen világ, télleg feelinges. ott van. nekem a magyarítás is tetszett, még anaik idején a régi verzió.
barátnömmel magyarul nyomtuk végig.(én még megjelenésekor angolul). jó, majd leszedem az ujabb verziót.
pluhi
????. ??. ??.
takysoft:
Tim Schafer fejébõl pattant ki a Grim Fandango annak idején. Késõbb elhagyta a Lucasarts-ot. Épp most jött ki az elsõ játéka nem Lucas szinekben, a Psychonauts.
gandrus
????. ??. ??.
Klei, Pluhi, igazi költõk vagytok. :) Komolyan, a versike fordítása (mind2 verzió) remek. Biztos nagyon jó a játék, én még sajna nem játszottam vele, de lehet, hogy letöltöm, és kipróbálom.
BioNiCMaN
????. ??. ??.
gandrus!

Inkább vedd meg, nem bánod meg!
gandrus
????. ??. ??.
BioNicMan, inkább elõször kipróbálnám, ha rászánom magam egyáltalán (nincs túl sok szabadidõm), mert nem akarok úgy járni vele, mint a Vampire: Bloodlines -al, amit elõrendelve postaköltséggel 12 000 Ft -ért megvettem, aztán akkorát csalódtam benne, amekkorát csak lehet. Pedig a képek, leírások, videók alapján nagyon jónak tûnt, meg az elsõ rész nagyon tetszett (Redemption).
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Pluhi! Gratula a hyperszuper magyarításért. Kiváló!
pluhi
????. ??. ??.
Köszi! Örülök, hogy tetszett.
Grim Fandango
Fejlesztő:
LucasArts
Kiadó:
LucasArts
Platform:
Megjelenés:
1998. október 28.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Dying Light 2: Stay Human
Hibajelentés a discord szerverünkön várjuk.
| 6.58 MB | 2026. 06. 21. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Mortal Kombat 11
A Telepítő után a játék magyarul indul el, csak és kizárólag az MK11.exe elindításával működik. (ezt a steam-es elindításkor is...
| 88.21 MB | 2026. 06. 20. | zotya0330
Talisman: Digital Edition
A Talisman: Digital Edition játék fordítása. Alapcsomag DLC: A Kaszás, A Fagybetörés, A Katakomba, A Felföld, A Szent Tó, A...
| 2.68 MB | 2026. 06. 16. | ElCid, Paradox Hungary
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 2 (SerenityForge) játék jusplathemus általi fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_2...
| 118.37 KB | 2026. 06. 15. | bembee, jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 1 (SerenityForge) játék jusplathemus általi fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_1...
| 143.12 KB | 2026. 06. 15. | bembee, jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 2 (Classic) játék fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_2\" mappába kell...
| 12.39 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 1 (Classic) játék fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_1\" mappába kell...
| 10.80 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon (Classic) játék fordítása. RÉGI steames és gog-os verzióhoz való. Legújabb gog verzióval azonban sajnos NEM MEGY...
| 35.90 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A To The Moon (SerenityForge) fordítása. 2025 októberi steam-es frissítéshez igazítva. A steam mappáján belül a "To the Moon\To the...
| 333.78 KB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
The Darkest Tales
A(z) The Darkest Tales játék fordítása.
| 100.84 MB | 2026. 06. 15. | bembee, Zeuretryn
Legfrissebb fórum bejegyzések
Sziasztok! Azt szeretném kérdezni, hogy le kell e mondani Steam Machine vásárlása esetén, a játékok magyarításáról? Az AI szerint igen, mert játékra optimalizált Linux rendszer fut rajta és Proton réteg segítségével futtatja a Windows‑játékok túlnyomó részét. Viszont jó lenne ha az információt egy hozzáértő is megerősíteni vagy cáfolná és ha...
VGyke | 2026. 06. 23. - 17:24
Ez remek. És köszi a választ.
kriszta | 2026. 06. 23. - 08:16
Létezik "A Fallout 4 teljes magyarítása. Csak a 2024.04.25-én megjelent next-gen patch változathoz (illetve az esetleges jövőbeni változatokhoz) használandó.Ha korábbi változatod van, használd a másik (pre-next-gen) magyarítást, amit innen a Portálról lehet tölteni! Tartalmazza az alapjáték, a 6 gyári DLC, valamint a next-gen patch verzióval bejött néhány minitartalom (miniküldetés, tárgyak,...
Csovesbanat | 2026. 06. 22. - 22:38
Érdeklődnék, hogy a GOTY verzióhoz létezik-e fordítás?
kriszta | 2026. 06. 22. - 08:32
Sziasztok! Csináltam egy Fallout 1 videót, nem a szokványos 3 órás csak játszol, kicsit gyorsabb. Még nem magyar, angolul rögzítettem és vágtam meg. Ha gondoljátok nèzzétek meg! https://youtu.be/eF6CC2710ZY?is=mgF5fu6__5EQ1d8h
Johnnyboy | 2026. 06. 17. - 14:25
Egyébként elnézegetve összehasonlító videókat nem is tér el a szöveg a régihez képest szóval ahhoz nem igen nyúltak... Szóval nem volna lehetetlen összefésülni...de az átnézés átnyálazás ugyanugy sok időt ölelne fel. De ezt majd úgyis mondja egy szaki aki esetleg gondolkodik a fordítással kapcsolatban..
Csovesbanat | 2026. 06. 13. - 19:53