FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!
Böngészgetve az internet magyarításokkal foglalkozó oldalait feltûnt, hogy a HUNosítók Team oldalán egy új hírt született amelyben ez állt "Silverfall magyarítás megérkezett".
"Nocak, nocak" -mondaná a mesebeli öreg bölcs e hír láttán, de nem ámítás; a francia fejlesztésû akció-RPG-ben most már magyarul kalandozhatunk kedvenc létrehozott karakterünkkel.
A letöltéshez fáradjatok a Letöltések szekcióhoz vagy a készítõk oldalára, ha a letöltésen kívül esetlegesen az is érdekelne benneteket, hogy a csapat milyen következõ magyarításba fogott bele.
"Nocak, nocak" -mondaná a mesebeli öreg bölcs e hír láttán, de nem ámítás; a francia fejlesztésû akció-RPG-ben most már magyarul kalandozhatunk kedvenc létrehozott karakterünkkel.
A letöltéshez fáradjatok a Letöltések szekcióhoz vagy a készítõk oldalára, ha a letöltésen kívül esetlegesen az is érdekelne benneteket, hogy a csapat milyen következõ magyarításba fogott bele.
Kapcsolódó cikkek/hírek
Silverfall Earth Awakening | RaveAir | 2009. március 31. |
Fejlesztő:
Focus Entertainment
Kiadó:
Monte Cristo
Platform:
Megjelenés:
2007. február 2.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.663329.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
Grounded
A(z) Grounded játék fordítása.
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. A fordítás a GOG 1.0 valamint a Steam 1.1.26. verzióhoz készült.
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
Goat Simulator 3
A(z) Goat Simulator 3 játék teljes fordítása. Tartalmazza a Multiverse of Nonsense DLC-t is.Frissítve a gamepass verzióhoz.
7th Sector
Az ingyenes Museum DLC fordítását is tartalmazza.
Karma: The Dark World
KARMA: The Dark World teljes magyarítása!Hibajelentés és támogatás: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
Kingdom Two Crowns
A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik DLC-t tartalmazza.Dead LandsNorse LandsCall of Olympus
Gears of War: Ultimate Edition
A magyarítás sajnos csak tört verzióval működik, mivel a Microsoft Store / Game Pass verzió mappájában nem lehet módosításokat végrehajtani!
Legfrissebb fórum bejegyzések
Mód aktívator frissítve magyarosítás aktiválva, felirat bekapcsolva, kettő fajta verzióval kipróbálva, felirat angol.Ötlet?
ferike71 | 2025.04.19. - 12:45
Próbáld meg az új Enhanced verzióval, mert nálam is már csak azzal fut a magyarítás! A ModActivator is csak ezt találja meg! A Legacy-val már nem megy!
vasek33 | 2025.04.19. - 12:34
A Game Pass verzió nem támogatott a Mod aktivátorban, legalábbis amikor választod ki a játék útvonalát és a verziót akkor nincs ott lehetőségként.
FEARka | 2025.04.19. - 10:44
Sziasztok! Nekem egy olyan problémám lenne, hogy most töltöttem le a legacy verziót xbxo game pass segítségével. Szeretném a magyaríást feltelepíteni a mod activator segítségével de egy ilyen hiba üzenetet kapok: Kulcsbetöltési hiba: A következő elérési úthoz való hozzáférés megtagadva: "D:/Games/Grand Theft Auto V Legacy/Content6gta5.exe". Újra telepítettem már a játékot,...
Pami2 | 2025.04.19. - 10:15
Az fent volt, eddig hiba nélkül futott a játék. Valami más gond volt. Újratelepítettem és így már minden tökéletes! Nagyon köszönjük a munkátokat! Így magyar felirattal újra is kezdem a sztorit az elejétől. Mégegyszer ezer hála!
Fruzsika | 2025.04.18. - 23:05
Ha .net keretrendszer problémád van, akkor feltehetőleg nincs feltelepítve az a verzió ami a mod aktívator helyes működéséhez szükséges. A mod aktívátor oldalán (Rendszerigénynél) fel van tüntetve, hogy a Net Framework 4.8 szükséges, ha neked az nincs telepítve, akkor telepítsd.
Cyrus | 2025.04.18. - 22:28
Összesen 10 hozzászólás érkezett
11:29
20:06
Nem ismerem a játékot, deee ha már van hozzá magyarítás akkor ki kell próbálnom.
Hétvégére meg lesz.
15:10
07:43
02:07
Újabb rpg fordítás?! Igazán egy szavunk sem lehet még fel sem ocsúdtunk a TQ feletti örömünkbõl erre még egy gyöngyszem
Sok-sok gratula és köszönet nektek
Nekem ugyan egy kicsit furcsa a játék grafikai megoldása ilyet még nem láttunk szerepjátékban! De ez nem szegi kedvemet!
Mint elkötelezett rpg rajongónak annál inkább a jelenleg fenn álló probléma! Miszerint nekem még nincs meg a game sajna

23:06
22:24
21:53
addig én is játszogatok a TQ-val
Amúgy mindenkinek köszönjük a jókívánságokat, aki nem ismerné a játékot, annak nagyvonalakban:
Amolyan Titan quest-es, csak modernebb, " rajzolt" grafikával, és egyetlen szépséghibája a bazi hülye optimalizálás, amolyan Gothic 3 stílusban, vagyis kell a memória mint állat.
21:38
21:32