Medieval II Total War Gold
Medieval II Total War Gold
Írta: Minigun | 2010. 01. 20. | 999

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Háború, dicsõség, diplomácia, árulások, szövetségek: Ezekrõl szól a Medieval II Total War. Az elsõ részben bevált módszereket továbbfejlesztve egy minden szempontból jobb játék formálódott a Creative Assembly kezei között. A lefordított játékot ismét a CD Projektnek köszönhetjük. Az újabb játékhoz méltó kiadási mód is jár, és a CD Projektnél nem fukarkodtak, a Medieval II a belsõ csúcskategóriát jelentõ Gyémánt Kiadás sorozat keretein belül jelent meg. A vastag tokban 2 DVD-t, egy kézikönyvet és egy regisztrációs papírt leltem.
A kézikönyv meglehetõsen vaskos, 90 oldalas. Minden benne van, amire csak szükségünk lehet, és nagyon is hasznos tud lenni, tényleg érdemes lenne átfutni egyszer játék elõtt, sok baklövéstõl kímélhet meg. Javarészt jó volt, bár sajnos messze nem hibátlan, kétszer is benne hagytak egy angol bekezdést - utána ott volt ugyan a magyar megfelelõ, de mégis, hogy néz ez ki? Ráadásul a probléma tovább gyûrûzött, egy kis csúszást is magával rántott, így az ábrák nem ott voltak, ahol lenniük kellett volna, ez pedig félreértéshez is vezethet. (Szerencsére elég egyértelmûek voltak az ikonok, így talán nem fog sokaknak gondot okozni.) Volt kiemelési hiba is, egy helyen a mondat elsõ betûje nem lett félkövér. Késõbb egy egészen egyedi problémába is belefutottam, nevezetesen weboldalak linkjei jelentek meg meglehetõsen furán, mintha webes hivatkozást akartak volna rakni egy kézikönyvbe, nyilván a szerkesztõprogram hibája lehetett. Sajnos egy hibásan egyeztetett mondattal is találkoztam.
A helyzet mégsem annyira gyászos, hiszen egyrészt mindez meglehetõsen nagy szövegmennyiségben adódik, másrészt felhozható pozitívumnak, hogy a képernyõképeket a magyar verzióból lõtték.

Mint azt még az elején írtam, a dobozban két DVD volt, ennek az oka pedig nem más, mint hogy az alapjáték mellett a Kingdoms címû kiegészítõt is tartalmazza a kiadás. A kézikönyvhöz szabott - azaz elképesztõen hosszú - telepítési idõ után elõször az alapjátékba kezdtem bele.
A fordítást ezúttal is NisMaster és Timur Lenk készítette, illetve egy bizonyos Bonyai Péter, õ nyilván a kiadó saját embere lehetett.
A Medieval II-ben elõdjénél bõvebb egység- és épületleírásokat találunk, sõt, a népek leírásai is mintha bõvültek volna egy kevéssel az elõdhöz képest. Összességében elmondható, hogy nem csak a játék lett nagyobb, de a szövegmennyiség is. Minõség tekintetében általánosságban sikerült tartani a szintet, bár volt pár fura megfogalmazás és elbaltázott mondat. Például minden áldott építkezés befejezésérõl szóló tekercs igazán meglepõ épületnek nevezi az újonnan felhúzott remeket, ami már csak azért is problémás, mert egyrészt maga a játékos adta ki a parancsot az építkezésre, másrészt van még 25 ugyanolyan szerte a birodalomban... Sajnos ez nem egyedi példa, több hasonló, félrefordításnak talán nem nevezhetõ, de mindenképpen átgondolatlan, csúnya megoldás született.
A karakterek nevei itt sem voltak egészen tökéletesek, de ezúttal sokkal kisebb problémát fedeztem csak fel. Nevezetesen, hogy mikor a név után ott van a nemzeti hovatartozás is, az -i képzõs szót nagybetûvel írják, kivétel nélkül. Így lett aztán a pápa "Magyar Királysági"... Ez valószínûleg programozói támogatást kiáltott volna, de azért hivatalos fordítás, hogy legyen ilyen is. Szerencsére elég ritka, hogy így kiírják a származást is.
A kiegészítõ komoly változásokat nem hoz, csak új egységek és népek jelennek meg. A fordítás összhangban van az alapjátékéval, minõségre is megegyezik vele.

Summa-summárum, a Medieval II Total War Gold lokalizációja bár nem tökéletes, mindenképpen jónak mondható. A játék remek, a kiadási mód pazar, a fordítás pedig tökéletesen ellátja a funkcióját, átadja az információt és a hangulatot is. A képgalériát az alábbi linken tekinthettek meg, különösen ajánlom a focis tekercset, remekül szórakoztam rajta.

Galéria.

Kapcsolódó cikkek/hírek

Medieval: Total War 2 jnc 2008. december 3.
Medieval: Total War 2 Andy 2008. január 25.
Medieval: Total War 2 Panyi 2007. július 13.

Összesen 21 hozzászólás érkezett

DrBrown
2012. 01. 05. - 19:06
Sziasztok!

Lehet, hogy buta kérdés, de nekem nem a gold verzió van meg és az angol nyelvû. Nem tudjátok, hogy honnan lehetne egy honosítást letölteni hozzá? Már szétnéztem pár helyen, de nem találom.

Köszi és BUÉK mindenkinek!
Gimli
2010. 11. 22. - 10:30
Vegyél fel msn-re
nyergespistike(kukacka)msn.com
Ricsike--
2010. 09. 18. - 08:15
Sziasztok! Nekem segítség kellene! Kéri a termékazonosítót és sajnos elhagyta a haverom a papírját! Légyszi aki tud segíteni minél hamarabb jelezzen! Elõre is köszi.
Sziszke
2010. 08. 17. - 20:53
Szerintem hülyeség a játék.
Sziszke
2010. 08. 17. - 20:52
Pufffffffffffsmiley
89502
2010. 07. 31. - 14:03
Jo game kulonosen mikor papai kuldetest kapsz kereszteshadjaratra
SDA
SDA
2010. 04. 09. - 19:15
én a steam-en vettem meg akciósan, de framework hiba miatt nem hajlandó elindulni... Valaki járt már így? Mi a megoldás?
Bocky
2010. 03. 19. - 16:08
mért nem tudok egy magyarítást sem letölteni smiley
nem bírok rákattintaní egyszerûen!!
Petya18
2010. 02. 13. - 12:14
Úgy látom újra kapható a game smiley
kristoff
2010. 02. 08. - 22:01
Nagyon kapós lehet a game,ha már nem sokkal hogy megjelent a boltokban ilyen kiadásban már el is fogyott.
De hát ezen nem is csodálkozok, hiszen ez egy nagyon jó játék.
CD Projekt
2010. 02. 08. - 09:46
Közben - pénteken - érkezett be a raktárunkba, pár nap és lesz a szokásos helyeken.
Atesz07
2010. 02. 02. - 09:33
Kösz a segítséget mindenkinek. smiley
Akkor várok a következõ kiadás megjelenésére.
kristoff
2010. 02. 01. - 19:08
Én nem rég kaptam ajándékba a rokonoktól,és õk azt mondták hogy sehol sem volt,szinte elkapkották mindenhonnan,de szerencsére az egyik tes...ban találtak egyet belõle,így szerencsém volt.
Minigun
2010. 02. 01. - 15:19
Érdeklõdtem, tényleg nincs, de újragyártás folyamatban, hamarosan lesz. Pontos idõpont nincs.
Petya18
2010. 02. 01. - 07:32
Szerintem érdeklõdjetek a cd projektnél, vagy a két nagyobb szoftver boltnál ( cd-galaxis, 576)
Minigun
2010. 02. 01. - 06:38
Nos, én is megnéztem most legalább 6 boltot, és tényleg sehol sincs... Mintha kifogyott volna a készlet. Remélem pályáztál a nyereményjátékunkra, úgy tûnik, az az egyetlen elérhetõ Medieval II mostanában. Mindenesetre küldtem nekik egy e-mailt, majd írok, ha válaszoltak.
Atesz07
2010. 01. 31. - 23:40
Én is szívesen megismerkednék a játékkal, de jelenleg nem találom egyetlen játékszoftver forgalmazónál sem.
Hol lehet megvásárolni a "Gold" változatát a játéknak?
pongi99
2010. 01. 24. - 14:34
a kedvenc játékom smiley, amint megláttam a nyeremény játékot azonnal regisztráltam hogy nyerjek. sok sikert mindenkienk
kristoff
2010. 01. 23. - 11:43
Az összes total war közöl ez a kedvenc részem.
Mindenkinek nagyon ajánlom beszerezni.
Am én már beszereztem,és semmi bajom nincs a fordítással,minden rendeben van vele.
Petya18
2010. 01. 22. - 14:05
Ezt én is beszereztem, grat a kiadónak és a fordítóknak is hozzá smiley
Casinoman
2010. 01. 21. - 16:47
Sok sikert mindenkinek.smiley
Medieval II: Total War
Fejlesztő:
The Creative Assembly
Kiadó:
Feral Interactive
Sega
Megjelenés:
2006. november. 10.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Age of Empires II: Definitive Edition
Az Age of Empires II: Definitive Edition alapjáték 100%-os fordítása. PC mellett XBOX-on modként is elérhető a fordítás (keress erre:...
| 1.94 MB | 2024. 05. 02. | Eye
Industria
Az Industria játék fordítása.
| 1.54 MB | 2024. 05. 01. | NightVison
Star Wars: Dark Forces Remaster
A Star Wars: Dark Forces Remaster magyarítása. Tartalmazza az eredeti és az új crawling videó fordítását is. Ne felejtsétek el...
| 167.9 MB | 2024. 04. 30. | istvanszabo890629
Shadow Man Remastered
Shadow Man Remastered játék teljes magyarítása. A Magyarítás a jelenlegi legfrissebb, 1.50-ös verziószámhoz lett hozzáigazítva. Erősen ajánlott egy frissen telepített...
| 5.48 MB | 2024. 04. 29. | istvanszabo890629, szogyenyi
Final Fantasy XII: The Zodiac Age
Final Fantasy XII: The Zodiac Age magyarításaA magyarítás a dialógusokat és az átvezetők feliratait tartalmazza.A menü, tárgyelemek és képességek továbbra...
| 497.2 MB | 2024. 04. 27. | Konyak78
Hardspace: Shipbreaker
Hardspace: Shipbreaker magyarítása
| 100.15 MB | 2024. 04. 27. | Lajti
Dead Island 2
A játék teljes szöveges fordítása.Tartalmazza a HAUS és SOLA dlc fordítását is.Hibajelentés és információ: https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 4.68 MB | 2024. 04. 27. | Arzeen, Ateszkoma, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison
Dishonored: Death of the Outsider
A(z) Dishonored: Death of the Outsider játék fordítása.Fordító: nulladik, gyurmi91Technikai támogatás: cockafej, noname06, Zotya0330Tesztelés: FLATRONW, gyurmi91, Kamion, Kitsune, V.GergőTelepítő: istvanszabo890629
| 9.57 MB | 2024. 04. 25. | gyurmi91, nulladik
The Sims 4
PC: 1.106.148.1030 / Mac: 1.106.148.1230Több mint 6000 új sorral gyarapodott a fordítás. Köszönet Mattnek, Csillagszemnek, Dee-nek, Kincsixnek a fordításért, valamint...
| 8.34 MB | 2024. 04. 25. | Csillagszem, DeeYoo, Kincsix, SA_Matt
The Sims 4
A The Sims 4 játék részleges fordítása!1.91.205.1020 verziótól az 1.105.332.1x20 verzióig.
| 108.22 MB | 2024. 04. 25. | Csillagszem, DeeYoo, Lajti, SA_Matt
Legfrissebb fórum bejegyzések
STEAMMinimum:64 bites processzor és operációs rendszer szükségesOp. rendszer: Windows 10/11 64 BitProcesszor: Intel i5-8400 | AMD Ryzen 5 2600Memória: 16 GB RAMGrafika: Nvidia GTX 1070 | AMD RX 5700 | Intel Arc A580Tárhely: 70 GB szabad helyEgyéb megjegyzések: SSD Required
Szemi92 | 2024.05.02. - 22:16
várható a magyarítás?
Globalhard | 2024.05.02. - 20:25
Nem nehéz kitalálni ha már nem jön win 10-re. 32 giga már alap 2024-ben. Már számos játék csak 32 gigával érzi jól magát.Star citizennél meg még a 64 is kevés lesz XDXDXD
Doom 4 | 2024.05.02. - 19:25
Nem, ott akkor van bármi, ha Onedrive biztonsági mentést használsz.
Evin | 2024.05.02. - 10:53
Köszi, megtaláltam de a fájlkereső a Onedrive mappát nem nézi át.Ha Steam-en be van kapcsolva a Cloud Save, akkor itt kell keresni.c:\Users\"WindowsFelhasználónév"\OneDrive\Documents\My Games\Fallout4\Leírtam hátha valaki másnak is segítek vele.
Protoculture | 2024.05.02. - 10:46
Sehol sem írja ajánlottba annyit. Mutasd már meg létszives,hogy hol irják.
leventecos | 2024.05.02. - 09:50