FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!
Annak idején volt egy Diablo címû teljesen félresikerült játék, amellyel szinte senki sem játszott. Éppen ezért volt valóságos csoda, hogy kijött a játék második része, amelyikkel még annyian sem játszottak, mint az elsõ résszel, így nem csoda, hogy mára már teljesen feledésbe merült. Egyáltalán nem meglepõ tehát, a játék készítõi ezután otthagyták eredeti pénzadójukat, és új név alatt új játékba kezdtek, amely nem is olyan új, hiszen, ugyanazokra az alapokra épít, csak az elképzelt fantázia múltból áthelyezték az elképzelt fantázia jövõbe. Nem is lenne nagy csoda, ha ezek után ez a játék is oltári nagy zakó lenne... Ami mégis megmentheti esetlegesen ezt a játékot a totális csõdtõl, hogy a kiadó úgy döntött, a Hellgate: Londont magyarul jelenteti meg.
Az Electronic Arts úgy tûnik, tényleg minden játékát lokalizáltan szeretné megjelentetni, így a posztapokaliptikus londoni démonûzés minden ízét-vérét magyarul élvezhetjük majd, ami egy akció RPG esetében nagyon is szerencsés ötlet. Elõre démonirtók, hiszen november másodikától átvehetitek a fegyvereiteket a legközelebbi boltban. Mentsétek meg ezt a játékot a biztos bukástól, ha már az elõdjeit nem sikerült...
Az Electronic Arts úgy tûnik, tényleg minden játékát lokalizáltan szeretné megjelentetni, így a posztapokaliptikus londoni démonûzés minden ízét-vérét magyarul élvezhetjük majd, ami egy akció RPG esetében nagyon is szerencsés ötlet. Elõre démonirtók, hiszen november másodikától átvehetitek a fegyvereiteket a legközelebbi boltban. Mentsétek meg ezt a játékot a biztos bukástól, ha már az elõdjeit nem sikerült...
Kapcsolódó cikkek/hírek
Hellgate: London | jnc | 2008. január 2. |
Fejlesztő:
Flagship Studios
Kiadó:
Electronic Arts
Bandai Namco Entertainment
HanbitSoft
Bandai Namco Entertainment
HanbitSoft
Műfaj:
Platform:
Megjelenés:
2007. október 31.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
Age of Empires: Definitive Edition
Kb. 80%-os fordítás. A kampányon kívül elvileg minden kész. A kampányokból az Egyiptomi és a Görög készült el.
Heroes of Might & Magic III: HD Edition
A Heroes of Might & Magic III: HD Edition című játék 90%-os fordítása, mely tartalmazza a szinkront és a korábbi...
Resident Evil
A(z) Resident Evil játék fordítása.
Resident Evil Village
A Resident Evil Village és az összes DLC teljes fordítása.Legfrissebb Steam és a régebbi tört verziókra is telepíthető.
Control: Ultimate Edition
A Control: Ultimate Edition játék fordítása.Tartalmazza az alapjáték és az összes DLC fordítását.
Vampire Survivors
A Vampire Survivors fordítása az 1.12.108-as verzióhoz igazítva! Illetve most már mindenre kiterjed a fordítás (DLC-ket is tartalmazza).(Működik Steamdecken is...
The Night of the Rabbit
A fordítás a legfrissebb verzióhoz lett igazítva: 2.2.334 (Steam és GOG).
Until Dawn
Az Until Dawn (2024) játék fordítása.A telepítéshez .Net 8 megléte szükséges, de ezt a telepítő is pótolja, ha nincs az...
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.628529.SNOW_DLC_14 2025.03.06. verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A verziószámot a következőképpen ellenőrizheted: menj...
Legfrissebb fórum bejegyzések
Rise of the Ronin - PC !?előre is Köszönöm válaszotokat !
mbacsi | 2025.03.28. - 12:13
Sziasztok!Megpróbáltuk összehalászni a többeket érdeklő infókat, de sajnos nem jutottunk sokra. Mivel a játék szövegei HTML-entitásokat tartalmaznak azok formázásához (dőlt betűssé tételhez, félkövérítéshez, sortörésekhez), továbbá mert rengetek változóval van dolgunk, amiket szintén HTML-kódok ölelnek körül, mi magunk a szószámot, és ebből kifolyólag a karakterszámot megállapítani nem tudjuk. Így csak arra...
smithmarci | 2025.03.28. - 08:32
A gépi fordítást hogy oldották meg akkor az Enhanced változathoz?
MrDevil | 2025.03.26. - 18:12
Lesz egy frissítés a modactivator alkamazáson belül ? Vagy ide kerül fel az oldalra ? Köszi a választ
Káni Szabolcs | 2025.03.26. - 16:30
Modding Kit megléte mellett ilyen egyszerűen megoldható bárkinek a hatalmas projektbe vágás: https://docs.baldursgate3.game/index.php?title=Adding_LocalisationA fordítás eleje csalóka lehet, amikor a gyorsabban fordítható elemek (GUI például) elkészülnek. A 'hard work' mindig csak ezután jön: a 0,5 oldaltól 2-3 gépelt oldalnyi (varázslat, fegyver etc.) leírások, könyvek, és a végtelen párbeszédek...A türelmetlenek csak lessenek...
.:i2k:. | 2025.03.25. - 19:09
Ne etessétek az agyhalott trollt. Vannak olyan lények sajnos, akiket az ilyesmi éltet... Ignorálni, ignorálni... Az ilyeneket még az anyjuk sem szereti.
Chalez | 2025.03.25. - 18:05
Összesen 100 hozzászólás érkezett
22:05
na igen
bár bevállom hogy elsõre én is megijedtem hogy most komojan gondolja de aztán dõltem a röhögéstõl
fõleg azokon röhögtem akik komolyan vették és még bizonygatták hogy mijen jó játék a Diablo
pedig szerintem ezt nem kell bizonyítani
19:33
quatorka és Mauro!
Ez már a szánalmasnál is szánalmasabb, amit ti itt a hozzászólásban csináltatok. És korábban még néhányan.
Nem sokat, csak néhány hozzászólás olvastatok volna visszafelé és - ha már a cikk nyelvezetébõl nem jöttetek rá egybõl - látnátok, hogy egyértelmû POÉN az egész cikk, amivel nem csak a Hellgate: London játékot harangozta be a cikkíró, hanem magát a Diablo nagyszerû voltát is hangsúlyozta! De persze, hogy ezt meglássátok, ahhoz olvasni kell tudni a sorok között.
quatorka!! Egyszerûen abnormális, hogy ezért a hozzászólásért képes voltál elõbányászni egy 2003-as statisztikát Merem állítani, hogy a cikkíró felkészültebb bármely játékból, mint te bármelyikbõl valaha is leszel!
Mauro! Neked pluszban annyit, hogy a "leszolyon" szót egy hangyányit másképen írják!
Hiába na! "Nagy az isten állatkertje"
17:52
13:51
13:50
Hát én nem tudom de Diablo 2 vel még mindig sokan nyomják . en is szoktam eredeti szervere meni és vanak . nem igen hiszem hogy sikertelen volt az Diablo 1 nekem az nagyon belyöt . és ez a játék is jó söt fasza
érdekes jó bisztos ezis unalmas lesz egy idö után .
De hogy valki enyire ne tudjón dolgokat ......hát szégyen . talán aza baj hogy levan Magyarositva ?
végre egy játék amiben nem kel anyit törpölni .
jó azért a Hellgate London londonak is meg vanak a maga furi dolgai PL: terep egy idö után uygan oylan lesz
na és . szerintem hangulatos .
a lényeg az hogy förtelmes hogy valaki igy leszolyon egy olyan játékot amivel szerintem nem igen szagolt a közelébe . .I. hát szoval tehetne egy sziveséget ...... Diablozál . szerintem jó játék érdemes neki egy esélyt adni . SZUPI JÁTÉK A Hellgate London .
13:48
Hát én nem tudom de Diablo 2 vel még mindig sokan nyomják . en is szoktam eredeti szervere meni és vanak . nem igen hiszem hogy sikertelen volt az Diablo 1 nekem az nagyon belyöt . és ez a játék is jó söt fasza
érdekes jó bisztos ezis unalmas lesz egy idö után .
De hogy valki enyire ne tudjón dolgokat ......hát szégyen . talán aza baj hogy levan Magyarositva ?
végre egy játék amiben nem kel anyit törpölni .
jó azért a Hellgate London londonak is meg vanak a maga furi dolgai PL: terep egy idö után uygan oylan lesz
na és . szerintem hangulatos .
a lényeg az hogy förtelmes hogy valaki igy leszolyon egy olyan játékot amivel szerintem nem igen szagolt a közelébe . .I. hát szoval tehetne egy sziveséget ...... Diablozál . szerintem jó játék érdemes neki egy esélyt adni . SZUPI JÁTÉK A Hellgate London .
13:24
ham 1 cikiíró legyen már felkészült
. The Sims: Superstar - Electronic Arts
2. Grand Theft Auto: Vice City - Take 2 Interactive
3. Enter The Matrix - Atari
4. The Sims Deluxe - Electronic Arts
5. Planetside - Sony
6. Rise Of Nations - Microsoft
7. Command & Conquer: Generals Electronic Arts
8. The Sims: Unleashed - Electronic Arts
9. Delta Force Black Hawk Down - Nova Logic
10. Battlefield 1942 - Electronic Arts
11. Sim City 4 - Electronic Arts
12. Zoo Tycoon - Microsoft
13. Diablo 2 - Vivendi Universal
14. Roller Coaster Tycoon 2 - Atari
15. Warcraft III: Reign Of Chaos - Vivendi Universal
16. Roller Coaster Tycoon 2: Wacky Worlds - Atari
17. Mall Tycoon - Take 2 Interactive
18. Battlefield 1942: Road To Rome - Electronic Arts
19. Backyard Baseball 2003 - Atari
20. Medal Of Honor: AA - Electronic Arts
ha senki nem játszot a gaméval
akor hogy lett 2003 ban a 13 ik game
ennyit errõl amugy én oda visza végigvittem mindet (diablókat)
10:49
19:12
19:07
19:05
19:00
21:45
E-learninges családapa, aki esténként XBox-ozik és régen azért csinált pár magyarítást :)
19:31
egy kis érdekes cikk a Hellgate London.hu-ról!
JNC ezt szerintem neked szánták!
http://www.hellgatelondon.hu/forum/viewthread.php?forum_id=6&thread_id=5122:51
21:50
19:03
15:22
23:56
E-learninges családapa, aki esténként XBox-ozik és régen azért csinált pár magyarítást :)
23:04
Részemrõl mesterlövésszel irtok és épp most értem el a 3. állomást.
Ehhez végig kellett mennem valami "beteg utakon"...
lol
21:57
E-learninges családapa, aki esténként XBox-ozik és régen azért csinált pár magyarítást :)
17:06
tudom bár szerintem nem illik a játékhoz
egyébként milyen karakterrel nyomultok
és milyen messze jártok
22:04
20:57
hát én annyit mondanék hogy maga a játék szerintem király lett a magyarositásban tényleg van nem is 1 hiba de a lényeget meg lehet érteni
a nevekrõl csak annyit hogy tényleg van 1-2 ami borzasztó lett
( PL .: Csokoládépark ki ad ilyen nevet 1 zombiktól hemzsegõ parknak
)
de szerintem az elsõ 1-2 patch és már lehet hogy eltûnnek a hibák (bár a neveket nem hiszem sajnos
)
09:14
Nah, ahogy haladok elõre a játékban, úgy találom a borzasztóbbnál pocsékabb elnevezéseket és sok-sok elírást.
Sajnos magában a játékban sem ritka a "bogár," de a magyartalanság engem valahogy jobban zavar.
Nem egy olyan "magyar" név, szókapcsolat, vagy félmondat van benne, amit hobbifordításnál kapásból "fordítógépesnek" titulálnék.
Az ilyenek pedig szvsz. még egy hobbyfordításban sem megengedhetõk, nemhogy egy hivatalosban, ahol komoly pénzeket fizetnek egy játékért a gémerek, gondolom van, akit a magyar megjelenés ösztönöz vásárlásra, s otthon aztán rádöbben, hogy milyen gyatra lokalizációt is takar a doboz.
Azt hiszem az elsõ végigjátszás után visszaállítom majd angolra és a többi karaktertípust úgy próbálom ki.
Sry. a helyesírási hibákért! (Egy vacak tantermi gépen írok, lassú, meg pocsék a bill. meg sietek is.)
00:36
20:14
TeeGeey: Érdekes, pont te papolsz az intelligenciáról.
"lesúlytó"
Természetesen csak siettél, és véletlenül történhetett.
19:50
Ugyanakkor a játékokról tényleg nem tudok sokat... kb 18 éve játszom számítógépen és igyekszem követni a játékvilágot... Tehát nekem ne mondja senki, hogy a Diabló befutott ;) Már senki nem is emlékszik rá, csak néhány fanatikus, aki ezt nem bírja elviselni, és ezért ide irogat
E-learninges családapa, aki esténként XBox-ozik és régen azért csinált pár magyarítást :)
19:23
19:12
18:43
18:22
És még valami!
Blackzeus!
Sokáig gondolkodtam, hogy válaszoljak-e a hozzászólásodra, de kikivánkozik belõlem:
Valóban elképesztõ, hogy milyen képtelenséget is belelátsz ebbe a cikkbe, amikor szó nem volt arról, hogy ki, mikor, mennyiért vásárolja meg a játékokat, vagy egyáltalán megveszi-e.
Amit írsz, az minden csak nem "fanyar humor" :
"....HUhh, de ku. jó poén lenne a sok b. - i pesti. kö- t lerángatni tanyára. . tudják meg mi az az éhezés.. "
Szánalmas azt látni - sokkal durvább jelzõkkel illetnélek szívesen, de nem süllyedek le a szintedre -, hogy vannak olyanok, akik azt hiszik, hogy aki pesten él, az már elõször is "buzi" és "köcsög" , valamint, hogy felveti a pénz, vagy milliomos.
Egyszer kéne egy kicsit körülnézned egy pesti utcán és rájönnél - ha van hozzá szemed - , hogy mennyi szegény ember van a pesti "köcsögök" között is!!
Sajnos ezt intelligencia hiányában nem lehet megérteni!
18:05
TeeGeey!
Amit a korábbi hozzászólásomra írtál választ -
"De nekem nagyon szúrják a szememet olyan dolgok, minthogy Wartot hol "Wart"-ként említik, hol meg "Kis Wart"-ként, meg a "Techkovács" stílusú elnevezésektõl is borsódzik a hátam..." - elfogadom a véleményed, igazad is van, csak ez engem kevésbé frusztrál.
Legközelebb árnyaltabban fogalmazok 
A "fikázás" kifejezést nem szántam keménynek, ezért is írtam, oda, hogy "enyhén"
Amit most írtál, azzal teljesen egyet értek.
JNC! Valóban ilyen stílusban írd meg a következõ cikket, mert - mivel már az elsõ mondat után látni lehetett, hogy teljes képtelenségrõl van szó - rég vigyorogtam ilyen jót egy cikken.
Persze annál jobban a röhögtem az értetlenkedõ hozzászólásokon, bár így, néhány nap után inkább elkeserítõ, mint nevetséges. Tényleg IQ teszt. És nem lehetünk büszkék!
14:12
A magyar játékfordítók céhének pápája.
12:00
Te jnc!
Kérlek, a következõ cikket is így írd meg!
Komolyan mondom, rég röhögtem ilyen jókat, mint a teljesen egyértelmû poénokat fel nem fogó lúzereken...
Ez a hír egyben IQ teszt is. Az eredmény sajnos lesúlytó...
11:49
Te jnc!
Kérlek, a következõ cikket is így írd meg!
Komolyan mondom, rég röhögtem ilyen jókat, mint a teljesen egyértelmû poénokat fel nem fogó lúzereken...
Ez a hír egyben IQ teszt is. Az eredmény sajnos lesúlytó...
10:36
Istenem, hogy egyesek mit bele nem látnak dolgokba...
Mindamellett én nem hiszem, hogy azért nem veszünk játékot eredetiben, mert nincs rá pénzünk... Ez csak egy ócska kifogás. Nekem ne mondja senki, hogy szükséges minden új játékot megvenni... Ha pedig egy játékot nagyon akarsz, akkor annak meggvételére tudsz készülsz, tudsz spórolni. Vagy vársz, amíg lemegy az ára. A PC-s játékok ára nagyon gyorsan zuhan. Ha olyan gépre futja, ami futtatja az új játékokat, akkor futja a játékra is. (A fentieket annak tudatában írom, hogy nem vagyok milliárdos csemete. Minden fillérért kemény megdolgozom nap, mint nap, és a letöltések szempontjából sem vagyok egy szent)
Szerintem egyszerûen csak kultúrálisan belénk ívódott, hogy a digitális tartalomért nem fizetünk, az megszerezhetõ.
E-learninges családapa, aki esténként XBox-ozik és régen azért csinált pár magyarítást :)
08:57
08:02
23:45
black...
És ennek úgy sacc/kb. mi a franc köze van ehhez a hírhez
22:08
21:22
tök jó poén tényleg.. huhh de vicces
És senki nem gondol arra, hogy a kibasz. ku. gy. k. miatt mennyi embernek nincs munkája...?
És huhh de kurva jó poén, hogy 4-5 hónapig sporol valaki hogy végre megvegye??
HUhh, de ku. jó poén lenne a sok b. - i pesti. kö- t lerángatni tanyára. . tudják meg mi az az éhezés..
Nahh ennyit arról, ...
Ma magyarországon az emberek 60% nak nincs félretett pénze.. és nem is tud félretenni !!
21:19
tök jó poén tényleg.. huhh de vicces
És senki nem gondol arra, hogy a kibasz. ku. gy. k. miatt mennyi embernek nincs munkája...?
És huhh de kurva jó poén, hogy 4-5 hónapig sporol valaki hogy végre megvegye??
HUhh, de ku. jó poén lenne a sok b. - i pesti. kö- t lerángatni tanyára. . tudják meg mi az az éhezés..
Nahh ennyit arról, ...
Ma magyarországon az emberek 60% nak nincs félretett pénze.. és nem is tud félretenni !!
18:00
16:32
"Mentsétek meg ezt a játékot a biztos bukástól, ha már az elõdjeit nem sikerült..."
Ezzel mire akar célozni a cikkíró?
07:04
22:47
Solyom!
Azt hiszem rám célzol a "fikázással," ami szvsz. kicsit erõs kifejezés.
Annyit mondtam, hogy ráfért volna még pár hét tesztelés a megjelenés elõtt, ezt viszont továbbra is fenntartom.
Nem elírásokra gondolok, hisz az mindenhol akad. Emberbõl vagyunk: tévedhetünk.
De nekem nagyon szúrják a szememet olyan dolgok, minthogy Wartot hol "Wart"-ként említik, hol meg "Kis Wart"-ként, meg a "Techkovács" stílusú elnevezésektõl is borsódzik a hátam...
Tehát nem fikázom, de az a véleményem, hogy a játékot lefordították, de nem magyarították.
A kettõ közt látszólag nincs különbség, de mégis van...
A belemélyedés meg... hidd el: bele lehet mélyedni ennyi idõ alatt is! Most is megyek mélyedni... meg persze démonokat hentelni!
20:57
20:23
Nem csak az a szánalmas, hogy ezt az egyértelmû poént nem látják egyesek a sorok között, hanem az is, hogy képtelenek max. 5-6 hozzászólással lejebb olvasni, ahol egy másik balgának már el lett magyarázva .....
Egyébként a játék magyarításával szerintem semmi gond nincs. Már tegnap vettem a fárdaságot és megvettem a játékot és nem bántam meg.
Mindezt azért mondom, mert jó néhány hozzászólással lejebb már valaki enyhén fikázta a magyarítását (Tegnapi hozzászólás!!). Ez már azért is furcsa, mert hivatalosan tegnap jelent meg, és ennyi idõ alatt nem mélyedhetett bele annyira, hogy korrekt véleményt formálhasson róla.
Tegnap óta írtom a démonokat Londonban, és nem mondom, hogy nem láttam helyesírási hibát (eddig egy tünt fel - egy darab "L" betünél több volt a kelleténél.
) de égbekiáltó nagy elírás nem volt eddig. Tehát nem kell a kákán is csomót keresni, hanem játszani kell.
Akinek nem jön be ez a stílus, az ne játszon vele, viszont azért sportból nem kell lehúzni!!
Megátásom szerint nagyon ott van a szeren - eddig - a játék!
19:04
18:57
E-learninges családapa, aki esténként XBox-ozik és régen azért csinált pár magyarítást :)
18:45
Komolyan mondom, most már megkérem az egyik szerkesztõt, hogy nagy piros betûkkel írja oda a cikk végére, hogy jnc csak viccelt - ironizált, ezzel is kihangsúlyozva a Diablo sorozat korszakalkotó jelentésségét!
Nem hiába mondják, hogy az irónia a komikum egyik legnehezebben értelmezhetõ fromája, mivel elõzetes tudás és intelligencia szükséges a felismeréséhez...
18:39
18:22
18:11
16:13
16:08
13:20
titigta!
Most röviden és tömören azt mondom: Iszonyat, mennyire értetlen vagy, ha nem veszed le, hogy ez poén. Ha hosszan és velõsen fejteném ki, akkor én is kapnék bant...
Gatyamatyi: A kategóriák szvsz. nem relativitás alapján születnek. És nem is népszerûség alapján!
Bármennyire is jó játékok a Diablok, a Titan quest, vagy épp a hírben szereplõ Hellgate, attól még nem lesznek RPG-k!
Szerintem félreértettél: nálam a HackandSlash nem azt jelenti, hogy az adott játék félresikerült! Egyszerûen csak egy kategória.
13:03
100 megás Dat fájlban van és hol? Ki szedem én csak tudni szeretném hogy melyek azok.
12:19
10:44
TeeGeey,
a STALKER és BioShock nem hackandslash cucc. Sok fejlesztgetés és remek sztori volt benne. BioShockban pláne. HackandSlash az a Karib-Tenger Kalózai nevezetû TÉNYLEG félresikerült játék
Bár szómiszó a Witcherhez képest hackandslashek de RPG-hez képest naná, hogy azok. FPS-ekhez képest RPG-k
10:01
08:35
07:25
03:43
Hellótok!
Szükségem lenne majd a magyar nyelvi fájlokra. Hogy lehet majd kiszedni belõle?
Csak azért kérdem mivel megrendeltem külföldrõl a Hellgate London Collector's Edition (US) -t.
A választ elõre is köszönöm.
03:04
Hellótok!
Szükségem lenne majd a magyar nyelvi fájlokra. Hogy lehet majd kiszedni belõle?
Csak azért kérdem mivel megrendeltem külföldrõl a Hellgate London Collector's Edition (US) -t.
A választ elõre is köszönöm.
02:10
23:49
A demo jó volt Föleg, hogy kis kardal arattam a zombikat
De hát jó hír, hogy magyar lessz, de nem hiszem, hogy megvenném
23:04
22:48
22:06
Hellgét:London (pokolfatty-keringõ)
Stalker: London (Csernobili buli: beindul a táncreakcó)
a Bioshock meg a Watergate: London
mindegyik játék ugyanaz, csak más néven, hogy a gémereket jól megtévesszék. meg hát már micsoda marhaság, hogy mindenfélére figyelni kell, történet meg ilyen hülyeségek, lõni-lõni-lõni, ahogy Lenyin monta, oszt jól van a világ elrendezve.
21:58
21:00
E-learninges családapa, aki esténként XBox-ozik és régen azért csinált pár magyarítást :)
19:58
18:58
18:48
18:20
Fable-ben lehet
Egyébként meg ízlések és pofonok. Nekem jobban bejön a középkori/fantasy hangulat, mint valami gagyi sci-fi. Egyébként sem maga a környezet az uncsi, inkább arról van szó, hogy "gyenge" játékok készülnek... Itt van pl. a Witcher... Hát arra aztán nem mondhatjátok, hogy uncsi...
17:41
17:38
nagyon jó a demo szerintem a zenét nagyon eltalálták,és végre nem mindig az unalmas középkorban játszódik a történet tyúkok és más középkori szörnyekkel. szerintem kicsit uncsi hogy a mostani kijött játékokban mindig goblin,manó,farkas és társait kell gyilkolászni.
16:18
Hááát...
Nekem már a demó is tetszett, a teljes verzió meg kifejezetten tetszik!
Szvsz. pl. az eddig látott egyik legfrankónn intrót láthattam a játék elején!
A magyar megjelenés meg... hm... maradjunk annyiban, hogy ilyen is van.
Szép dolog, hogy anyanyelvünkön jelent meg, de azért... ezt a fordítást nem ártott volna még pár hétig tesztelni...
08:20
00:43
E-learninges családapa, aki esténként XBox-ozik és régen azért csinált pár magyarítást :)
23:32
23:05
LoooL
Amúgy nekem ez a játék annyira nem tetszett a demó alapján, inkább megvárom a Witchert.
De a hozzáállás dícséretes! (a multi résszel már kevésbé...
)
22:39
22:27
22:15
Jnc Biztos Voltam Benne Hogy Másnapos Állapotban Írtad Eme Igen Tanulságos Szösszenetet, De így 20 Másodpercel Késõbb Rájöttem Hogy Te Egy Poéngyáros Írástudó Vagy. Gratu.
22:08
Magyar szinkron is lesz hozzá?
A mozgi-studio vezetője vagyok és célom, hogy minél több játékszinkron legyen itt az oldalon.
21:50
21:10
21:08
E-learninges családapa, aki esténként XBox-ozik és régen azért csinált pár magyarítást :)
21:00
20:39
20:39
20:32
mejik tusko találta ki hogy a diablo 1-2 félresikerült játék
? az sürgössen keresse meg a gyógyszerét me elgurult... Ember te még nemjácottál akkor jo játékkal...
sorry, de miaz hogy "feledésbe merült"... bolond vagy,
20:01
19:47
19:45
19:44
19:40