Tomb Raider: Anniversary
Tomb Raider: Anniversary
Írta: Panyi 2007. 11. 17. | 636

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Októberben írt egy mellbedobós hírt jnc a Tomb Raider: Anniversary magyarítás teljes verziójáról én meg most írok egy nem annyira melleset. Szóval az elõzõ hónapban a TombRaider.hu csapata elkészítette számunkra a játék teljes honosítását és máris itt van a javított változat is, melyet már serényen lehet tõlünk tölteni. A demó lokalizációja is elkészült, viszont azt nem gondoltuk, hogy feltesszük hozzánk ezért kérjük, látogassatok el a http:/tombraider.hu/ oldalra. A csapat már javában dolgozik a Legend fordításán is. MELLesleg kellemes kalandozást kívánok!

Kapcsolódó cikkek/hírek

Tomb Raider fordítások Andy 2010. június 30.
Tomb Raider: Anniversary jnc 2007. október 9.
Tomb Raider: Anniversary Panyi 2007. június 21.

Összesen 7 hozzászólás érkezett

zsolt@tombraider.hu
2007. 11. 23. - 12:27

köszi, megvagyunk. Smiley A Legend fordítás az elsõ tesztjét éli, a fordító programban lesznek komolyabb változások, mert sajnos sokkal több a méretkorlátos szöveg benne Smiley

zsanett
2007. 11. 21. - 15:55
hellosztok mizu veletek?
zsolt@tombraider.hu
2007. 11. 17. - 23:19
Hozzáteszem, az Anniversary demojából egyetlen árva párbeszédet sem lehet kicsikarni, mert az állatokon és a dinoszauruszokon túl senkivel találkozunk a játékban.
Credo
2007. 11. 17. - 23:08
seaman: Már október eleje óta minden magyar benne (tehát a mi akkor megjelent fordításunk óta). Nagyon jelentõs mértékben nem is változott ez az új, 1.1-es verzió, pár tucat vesszõhibát, néhány elgépelést, néhány germanizmust és hasonlót igazítottunk, meg a legelsõ induláskor megjelenõ Windows ablakban korrigáltuk az ékezeteket (kalaposak voltak korábban). Tehát nem igazán "javítás" ez, inkább csak apró ráncfelvarrás - szerintem a különbséget kevesen veszik észre. Mivel lefordítottuk a demót, gondoltuk ezt a kis frissítést is érdemes vele együtt publikálnunk.
Panyi
Panyi
Vezető szerkesztő
2007. 11. 17. - 22:51
Mindem magyar!

A magyar játékfordítók céhének pápája.

seaman
2007. 11. 17. - 22:26
Ebben már a szövegek is le lettek fordítva vagy mindig csak a menü?
Gatyamatyi
2007. 11. 17. - 20:18
Panyi mintha mellõzted volna a észt. ezt csak ugy mellesleg irtam. Smiley Megint jó cikk és most, hogy javítva van a hun ujra elõ kell venni! Smiley
Tomb Raider: Anniversary
Fejlesztő:
Crystal Dynamics
Buzz Monkey Software
Kiadó:
Eidos Interactive
Megjelenés:
2007. június 1.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Bramble: The Mountain King
A Bramble: The Mountain King című játék fordítása, ami Steam, Epic Games Store és PC Game Pass kompatibilis.
| 7.35 MB | 2025. 07. 06. | RicoKwothe
BloodRayne 2: Terminal Cut
A(z) BloodRayne 2: Terminal Cut játék fordítása.
| 15.48 MB | 2025. 07. 05. | lostprophet, noname06, Magyar Játékfordítók
The House of Da Vinci
A The House of da Vinci című játék teljes fordítása.
| 4.26 MB | 2025. 07. 05. | Pityu Mester
Age of Wonders 4
A(z) Age of Wonders 4 játék fordítása. Tartalmazza a Giant Kings kiegészítő fordítását is.
| 6.4 MB | 2025. 07. 03. | ElCid, Frank Robin, NightVison
The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered
A(z) The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered játék fordítása.
| 24.97 MB | 2025. 07. 03. | FEARka, warg, A MorroHUN Team fordításának felhasználásával.
Epistory - Typing Chronicles
Az Epistory: Typing Chronicles játék teljes fordítása. Kompatibilis az Epic-es verzióval is.
| 3.68 MB | 2025. 07. 01. | Zeuretryn
Karma: The Dark World
KARMA: The Dark World teljes magyarítása!​Hibajelentés és támogatás: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 5.36 MB | 2025. 06. 30. | Arzeen, NightVison, Ssource
Little Nightmares II
A Little Nightmares II játék fordítása
| 4.11 MB | 2025. 06. 30. | RicoKwothe
The Headliners
A(z) The Headliners játék fordítása.
| 4.9 MB | 2025. 06. 30. | Hirvadhor
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.26 MB | 2025. 06. 27. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Legfrissebb fórum bejegyzések
Nem töltöm fel, amíg nincs kész.
FEARka | 2025.07.05. - 21:55
Nem készült hozzá, de nem tűnik lehetetlennek, Unreal Engine motorral készült a játék.
esoteric_voyage8 | 2025.07.05. - 18:25
Akkor, ha jól értem ebben a formában már végigjátszható magyarul a játék.Nem raknád fel esetleg ilyen bétás állapotban már a magyarítást?Nekem megfelelne így is.
GodGamer | 2025.07.05. - 16:56
Sziasztok,Gears Tactichóz létezik magyarositás?Az oldalon nem, találtam. Vagy csak én keresem rosszul?
Kinopio | 2025.07.05. - 13:48
A játék ide van telepítve jelenleg: c:\Games\Syberia The World Before\De próbáltam már egyéb meghajtóra is telepíteni (pl. a D-re), de ott is ua. a helyzet.Az OriginalFiles mapábba az exe kiteszi ezt a 2 fájt ezekkel a méretekkel:resources.assets / 98 195 408 bájtsharedassets0.assets / 228 482 868 bájtA játék főmappájában (c:\Games\Syberia...
mawer | 2025.07.05. - 08:39
Nem tudom hány ember figyel mostanság a csoportot, de keresek 2-3 olyan embert, aki benne lenne abban,hogy egy először csak az F-1-el, de Kesobb akár más sporttal is foglalkozó oldalt szeretnék indítani... Akár weboldal, akár Facebook oldal, minden ötlet jól jön :)
zsomen | 2025.07.04. - 21:14