Tomb Raider: Anniversary
Tomb Raider: Anniversary
Írta: jnc 2007. 10. 09. | 434

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Lengõ csípõ, hatalmas mellek, és „vajon elérem e azt a kiszögelést” érzés. Persze, mi másról is beszélhetnék, mint a kedvenc régésznõm/régésznõnk kalandjairól, azok közül is most megpróbálok a legutóbbi restaurációra fókuszálni (tudjátok, az a ringó csípõ…) Na, de komolyra, illetve stílusosan magyarra fordítva a szót, elkészült a Tomb Raider Anniversary honosítása amelyet már le is tölthettek tõlünk, illetve a www.tombraider.hu oldalról. A fordítás 100%-os a készítõk szerint, kipróbálni még nem volt szerencsém, de legyünk hálásak a készítõknek (neveiket lásd a fenti link alatt).

Na, akkor vajon tényleg elérjük azt a kiszögelést?

Kapcsolódó cikkek/hírek

Tomb Raider fordítások Andy 2010. június 30.
Tomb Raider: Anniversary Panyi 2007. november 17.
Tomb Raider: Anniversary Panyi 2007. június 21.

Összesen 11 hozzászólás érkezett

Wicktor89
Wicktor89
Senior fordító
2007. 10. 14. - 11:55
Jah, ha nullára veszem a Hardveres gyorsítást akkor nincs semminemû hang, azt nem tudom eldönteni, hogy melyik a rosszabb. Smiley
Wicktor89
Wicktor89
Senior fordító
2007. 10. 14. - 11:54
Köszönök szépen minden segítséget, sajnos semmi sem segített, majd megpróbálok kölcsönözni valahonnan egy hangkarit és kipróbálom azzal.
Credo
2007. 10. 14. - 03:35
Netm@n-dEck: Eléggé off itt, de a recsegésre általában még gyógyír, ha nullára veszed a hang hardveres gyorsítását. Ha nem konfolsz mélyebben Windows-t, nehéz megtalálni, angolnál alapban: Start / Settings / Control Panel / Sound and Audio Devices / Audio és a Sound playback részen az Advanced. Ez után a Performance fül alatt találsz két tolókart, jobb állásban van a nagyobb gépterhelés, jobb minõség és esetleg recsegés, balra húzd át õket, talán javíthat a helyzeten.
Wicktor89
Wicktor89
Senior fordító
2007. 10. 14. - 01:57
Köszi, a hangerõs okosságot megpróbálom, a driver volt az elsõ gondolatom szóval abból jelenleg a legfrissebb van, de ezzel is recseg.
zsolt@tombraider.hu
2007. 10. 11. - 13:49

Smiley

Igen, minden felirat magyar. Átvezetõ videók, fejlesztõi kommentárok, menü, Lara naplós tippjei, Croft Manor könyvek. 

seaman
2007. 10. 11. - 13:08
Ebben minden magyar már nemcsak a menü?
zsolt@tombraider.hu
2007. 10. 11. - 11:08
Nekem is ac97-es van a notebookomban. Esetleg próbáld meg erõsítõre kötni és lejjebb venni a gépen a hangerõt. Meg aztán driver frissítésnek is utánanézhetsz.
Wicktor89
Wicktor89
Senior fordító
2007. 10. 11. - 10:34
Dejó, le is töltöm, csak 1 problémám van, nekem sajnos a játék alatt iszonyatosan recseg mindenféle hang, nem tudjátok miért van ez? (én csak a hangártyára tudok tippelni, egy Vinyl AC'97-es integrált hangkarim van.)
Cactus Johnny
2007. 10. 09. - 23:42

A fenti link alatt ez áll: "Kipróbálni még nem". Kettõvel alatta, meg az, hogy: "nti link alatt).". Õk lennének a készítõk? Smiley

Viccet félre téve grat, meg thx, meg mindenféle magyartalan rövidítés.

Thommy
2007. 10. 09. - 22:29
Hú grat grat grat és örök hála!
grim
2007. 10. 09. - 21:19
Hatalmas, ringó mellek miatt nem hinném.
Tomb Raider: Anniversary
Fejlesztő:
Crystal Dynamics
Buzz Monkey Software
Kiadó:
Eidos Interactive
Megjelenés:
2007. június 1.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.663329.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
| 553.53 KB | 2025. 04. 18. | Lajti, Rocsesz
Grounded
A(z) Grounded játék fordítása.
| 7.64 MB | 2025. 04. 18. | The_Reaper_CooL
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. A fordítás a GOG 1.0 valamint a Steam 1.1.26. verzióhoz készült.
| 15.29 MB | 2025. 04. 17. | H.Adam, hamarfa
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
| 11.97 MB | 2025. 04. 17. | H.Adam, hamarfa
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.06 MB | 2025. 04. 16. | NightVison
Goat Simulator 3
A(z) Goat Simulator 3 játék teljes fordítása. Tartalmazza a Multiverse of Nonsense DLC-t is.Frissítve a gamepass verzióhoz.
| 5.61 MB | 2025. 04. 15. | Arzeen, NightVison
7th Sector
Az ingyenes Museum DLC fordítását is tartalmazza.
| 3.74 MB | 2025. 04. 15. | FEARka, Patyek
Karma: The Dark World
KARMA: The Dark World teljes magyarítása!​Hibajelentés és támogatás: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 5.31 MB | 2025. 04. 14. | Arzeen, NightVison, Ssource
Kingdom Two Crowns
A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik DLC-t tartalmazza.Dead LandsNorse LandsCall of Olympus
| 6.96 MB | 2025. 04. 14. | The_Reaper_CooL
Gears of War: Ultimate Edition
A magyarítás sajnos csak tört verzióval működik, mivel a Microsoft Store / Game Pass verzió mappájában nem lehet módosításokat végrehajtani!
| 3.26 MB | 2025. 04. 09. | FEARka, CD Projekt
Legfrissebb fórum bejegyzések
Csak a sztorihoz kéne de itt az oldalon csak az 1.8-as mod activatort látom mint legfrissebbet.
Fruzsika | 2025.04.18. - 20:05
Szia! Igen a ModActivator-ral oldható csak meg (mint eddig is)! Az activator 2.0.0.0 legújabb frissítésével, követve az utasításait, amiket automatikusan ad az alkalmazás! Természetesen a magyarítás csak a sztori-módban használható! (mint eddig is)
vasek33 | 2025.04.18. - 19:51
Szia! Hogy oldottad meg az enhanced magyarítást? A Mod activator-ral?
Fruzsika | 2025.04.18. - 16:50
Sziasztok :) mi a helyzet veletek? Türelmesen várok, csak legalább valami életjelet adjatok :D2 éve pihen a játék a gépemen és várok türelemmel, csak nyugtassatok meg, nincs elfelejtve a projekt.Kellemes húsvétot mindenkinek ;)
V1kt0r | 2025.04.18. - 14:43
Tökéletesen működik az új Enhanced verzióval a magyarítás, köszönjük szépen a belefektetett munkátokat!!
vasek33 | 2025.04.17. - 17:36
https://pz.sediqwe.eu/letoltesek.htmlUtoljára ez az ismert címünk :)
Sediqwe | 2025.04.16. - 19:06