Settlers 6: Egy birodalom születése
Settlers 6: Egy birodalom születése
Írta: Andy 2007. 12. 11. | 700

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Nos, kedves nagyérdemû, kedvenc telepeseink újra visszatérnek a képernyõkre. Ugyanolyan vidáman, ugyanolyan lelkesen, mint ahogyan azt réges-régen, még egy bizonyos Die Siedler nevezetû játékban tették.

Az utóbbi idõk nagy FPS-RPG-MMORPG és egyéb divatos játékstílusainak térhódítása meglehetõsen háttérbe szorította az olyan lassabb, nyugodtabb hangvételû játékokat, mint például a Settlers-sorozat is volt - egészen a Settlers II - The 10th Anniversary megjelenéséig, amely gyakorlatilag visszahozta a Settlers 2 utánozhatatlan hangulatát. A lassan 11 éves játék körüli szülinapi hype azonban lassan kezd lecsengeni, ezt hivatott visszahozni a Settlers 6, melyet most az Amextec jóvoltából magyar felirattal szerezhettek be a boltok polcairól, egész baráti áron.

Akinek esetleg nincs még ötlete arra vonatkozóan, hogy mivel lepje meg aput/anyut/hugit/bátyust/a tengerimalacot karácsonyra, annak remek választás lehet a Settlers 6.

Kapcsolódó cikkek/hírek

Settlers 6: Rise of an Empire Panyi 2007. október 17.

Összesen 14 hozzászólás érkezett

Bodrey
2009. 12. 02. - 23:05
Hali bocsi de az a link amit felraktál még él mert én nem találtam meg a magyarítást.
peti634
2009. 10. 08. - 22:31
üdv. nekem megvan már nem tudom honna, link:
http://rapidshare.com/files/290423958/settlers6_magyaritas.rar.html
kornelia
2009. 03. 11. - 10:34
Üdv.Nem tudja valaki ,Hogyan lehetne a Settlers 6-ot magyarossítani,nekem angolul van meg,szintén nagyon hálás lennék.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2009. 01. 16. - 14:35
ezt a magyarositást honnan lehetne leszedni??valaki adna egy linket nagyon hálás lennék.
Palcso
2007. 12. 17. - 13:57

minden felirat magyar benne, a menük, beálítások és a szövegek is, de csak a felirat szinkronizálva nincsen

dragonkiller
2007. 12. 17. - 11:06

Én csak arra lennék kíváncsi, hogy ha valaki megveszi ugyan, de pl. Ausztriában vagy Németországban (lévén, hogy ebben a nyelvben erõsebb), de mégis - mivel magyar - eleve jobban tetszene neki a magyar nyelv, akkor ilyen esetben mit tehet? Vigye be a játékot az Amextec-hez, hogy figyu, megvan az eredeti, légyszi adjatok magyarítást?

Vagy vigye vissza, oda ahol vette, és vegye meg itt?

Could
2007. 12. 14. - 17:44

Bocsi Andy

Tudom én h jót akartál .

szuper a játék , tegnap megvettem

 

Could

Andy
Andy
Senior fordító
2007. 12. 14. - 09:24
Na, kijavítottam, így mostmár egészen biztos, hogy nem fog senkit megvezetni a hír. Smiley
Csoki
2007. 12. 13. - 17:09
"Vagy csak a doboz". ezen behaltam. Amúgy csak a felirat a magyar.
Could
2007. 12. 13. - 09:48

sziasztok

akkor most magyar vagy sem ?? vagy csak a doboz

felirata magyar , nem értem jó lenne ha valaki érthetöen leírná

 

Üdv

handrx
2007. 12. 12. - 11:51

takysoft.

Értelek én , na de nem " közérthetõbb " lenne ha a játék magyar felirattal érkezik, akkor lenne az a hírekben a dobozon hogy: A játék magyar nyelvü felirattal kapható/jelenik/jelent meg! És akkor minden valamire való játékos 1bõl értené hogy a játék feliratai magyar nyelvüek lesznek/lettek! Ha viszont szinkron is készül hozá, akkor meg így írnának róla: A játék teljesen magyar nyelven kapható/jelenik/jelent meg.Vagy az hogy: A játék magyar szinkronnal és felirattal.... Ebbõl meg ... nekem legalább is az jönne le, hogy a szinkron és a felirat is magyar nyelvû. Smiley

Andy
Andy
Senior fordító
2007. 12. 12. - 10:56
Emlékeim szerint a Settlers sorozatban dadogáson meg hümmögésen meg jippizésen kívül nem volt "szinkron sohasem".... Vagy most lett? Smiley
takysoft
2007. 12. 12. - 06:39

a "teljesen magyar" az jelenti, hogy nem "félig magyar". vagy az összes szöveg lefordítva.

szinkront nem feltétlen jelent

 én is sok teljes magyarítást készítettem már...

handrx
2007. 12. 12. - 00:48

" Amextec jóvoltából teljesen magyar nyelven "

Jó is lenne ha teljesen lenne magyar, de csak a felirat magyar ha jól tudom. De ezt is nagyra értéklejük! Köszönjük szépen.  Smiley 

The Settlers: Rise of an Empire
Fejlesztő:
Blue Byte Software
Kiadó:
Ubisoft Entertainment
Platform:
Megjelenés:
2007. szeptember 25.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring - Nightreign játék fordításaHa valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!
| 91.47 MB | 2025. 06. 02. | The_Reaper_CooL
Shrek 2
A(z) Shrek 2 The Game fordítása. A telepítő tartalmazza a poszterek fordítását is.
| 5.92 MB | 2025. 05. 26. | CLaw-Man, Games2056, istvanszabo890629
Good Job!
A Good Job! c. játék fordítása.Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!
| 6.72 KB | 2025. 05. 26. | The_Reaper_CooL
Snipperclips Plus: Cut It Out, Together!
A(z) Snipperclips Plus: Cut It Out, Together! játék fordítása.Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon...
| 14.01 KB | 2025. 05. 25. | The_Reaper_CooL
Colin McRae Rally 3
A(z) Colin McRae Rally 3 játék fordítása.
| 26.21 KB | 2025. 05. 25. | Paat, snc
X-Morph: Defense
Az X-Morph: Defense játék fordítása.A játék tartalmazza a magyar nyelvet, azonban nem válaszható ki a menüből. Készítettem egy speciális konfig...
| 15.84 MB | 2025. 05. 25. | bembee
Lost in Play
A(z) Lost in Play játék fordítás aktiválása.A játék tartalmazza a magyar nyelvet, azonban nem válaszható ki a menüből. Az angol...
| 16.28 MB | 2025. 05. 25. | bembee
Hellpoint
A Hellpoint játék fordításának aktiválása.A játék tartalmazza a magyar nyelvet, azonban nem válaszható ki a menüből. Az angol nyelvi fájlokat...
| 1.28 MB | 2025. 05. 25. | bembee, lostprophet
Farming Simulator 20
A Farming Simulator 20 játék magyar nyelvének aktiválása.A játék tartalmazza a magyar nyelvet, azonban nem válaszható ki a menüből. Készítettem...
| 2.46 KB | 2025. 05. 25. | bembee
Armello
A(z) Armello játék fordítása.
| 93.57 MB | 2025. 05. 25. | bembee, smithmarci
Legfrissebb fórum bejegyzések
A nyers erő többet számít mint a vram mennyiség... de ha néztél valaha vga teszteket ezt tudnod kéne
Crytek | 2025.06.02. - 23:24
12 giga miatt az se nyerő.
Doom 4 | 2025.06.02. - 22:58
Mindeközben már az 5070 is kegyetlen jó áron van 238Khttps://firstshop.hu/zotac-rtx5070-twin-edge-zt-b50700e-10p-p230087
Crytek | 2025.06.02. - 21:20
Ha ez igaz akkor sajnos ezen a szinten nem tudja a 9070 bravurját megismételni az amdAMD Radeon RX 9060 XT review leak: beats RTX 5060 Ti in lows, loses in averages - VideoCardz.com
Crytek | 2025.06.02. - 19:55
Hellósztok! Várható valamikor, hogy a régebbi magyarítások át lesznek ültetve a felújított verzióba? Esetleg tervbe van már véve? Köszönöm a válaszokat.
galp | 2025.06.02. - 19:03
Sziasztok. Segítséget szeretnék kérni. Telepidetett a mod acivatort és a magyar nyelvet, Enhanced verzióra, de nem lesz magyar. Az aktivatot azt mutatja hogy a magyarítás aktiválva lett, és hibaüzenetet se kapok. előre is köszönöm
Tibike21 | 2025.06.02. - 18:29