Settlers 6: Egy birodalom születése

Settlers 6: Egy birodalom születése

Írta: Andy

| 1102

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Nos, kedves nagyérdemû, kedvenc telepeseink újra visszatérnek a képernyõkre. Ugyanolyan vidáman, ugyanolyan lelkesen, mint ahogyan azt réges-régen, még egy bizonyos Die Siedler nevezetû játékban tették.

Az utóbbi idõk nagy FPS-RPG-MMORPG és egyéb divatos játékstílusainak térhódítása meglehetõsen háttérbe szorította az olyan lassabb, nyugodtabb hangvételû játékokat, mint például a Settlers-sorozat is volt - egészen a Settlers II - The 10th Anniversary megjelenéséig, amely gyakorlatilag visszahozta a Settlers 2 utánozhatatlan hangulatát. A lassan 11 éves játék körüli szülinapi hype azonban lassan kezd lecsengeni, ezt hivatott visszahozni a Settlers 6, melyet most az Amextec jóvoltából magyar felirattal szerezhettek be a boltok polcairól, egész baráti áron.

Akinek esetleg nincs még ötlete arra vonatkozóan, hogy mivel lepje meg aput/anyut/hugit/bátyust/a tengerimalacot karácsonyra, annak remek választás lehet a Settlers 6.

Kapcsolódó cikkek/hírek

Settlers 6: Rise of an Empire Panyi 2007. október 17.
Összesen 14 hozzászólás érkezett
Bodrey
2009. 12. 02. - 23:05
Hali bocsi de az a link amit felraktál még él mert én nem találtam meg a magyarítást.
peti634
2009. 10. 08. - 22:31
üdv. nekem megvan már nem tudom honna, link:
http://rapidshare.com/files/290423958/settlers6_magyaritas.rar.html
kornelia
2009. 03. 11. - 10:34
Üdv.Nem tudja valaki ,Hogyan lehetne a Settlers 6-ot magyarossítani,nekem angolul van meg,szintén nagyon hálás lennék.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2009. 01. 16. - 14:35
ezt a magyarositást honnan lehetne leszedni??valaki adna egy linket nagyon hálás lennék.
Palcso
2007. 12. 17. - 13:57

minden felirat magyar benne, a menük, beálítások és a szövegek is, de csak a felirat szinkronizálva nincsen

dragonkiller
2007. 12. 17. - 11:06

Én csak arra lennék kíváncsi, hogy ha valaki megveszi ugyan, de pl. Ausztriában vagy Németországban (lévén, hogy ebben a nyelvben erõsebb), de mégis - mivel magyar - eleve jobban tetszene neki a magyar nyelv, akkor ilyen esetben mit tehet? Vigye be a játékot az Amextec-hez, hogy figyu, megvan az eredeti, légyszi adjatok magyarítást?

Vagy vigye vissza, oda ahol vette, és vegye meg itt?

Could
2007. 12. 14. - 17:44

Bocsi Andy

Tudom én h jót akartál .

szuper a játék , tegnap megvettem

 

Could

Andy
Andy
Senior fordító
2007. 12. 14. - 09:24
Na, kijavítottam, így mostmár egészen biztos, hogy nem fog senkit megvezetni a hír. Smiley
Csoki
2007. 12. 13. - 17:09
"Vagy csak a doboz". ezen behaltam. Amúgy csak a felirat a magyar.
Could
2007. 12. 13. - 09:48

sziasztok

akkor most magyar vagy sem ?? vagy csak a doboz

felirata magyar , nem értem jó lenne ha valaki érthetöen leírná

 

Üdv

handrx
2007. 12. 12. - 11:51

takysoft.

Értelek én , na de nem " közérthetõbb " lenne ha a játék magyar felirattal érkezik, akkor lenne az a hírekben a dobozon hogy: A játék magyar nyelvü felirattal kapható/jelenik/jelent meg! És akkor minden valamire való játékos 1bõl értené hogy a játék feliratai magyar nyelvüek lesznek/lettek! Ha viszont szinkron is készül hozá, akkor meg így írnának róla: A játék teljesen magyar nyelven kapható/jelenik/jelent meg.Vagy az hogy: A játék magyar szinkronnal és felirattal.... Ebbõl meg ... nekem legalább is az jönne le, hogy a szinkron és a felirat is magyar nyelvû. Smiley

Andy
Andy
Senior fordító
2007. 12. 12. - 10:56
Emlékeim szerint a Settlers sorozatban dadogáson meg hümmögésen meg jippizésen kívül nem volt "szinkron sohasem".... Vagy most lett? Smiley
takysoft
2007. 12. 12. - 06:39

a "teljesen magyar" az jelenti, hogy nem "félig magyar". vagy az összes szöveg lefordítva.

szinkront nem feltétlen jelent

 én is sok teljes magyarítást készítettem már...

handrx
2007. 12. 12. - 00:48

" Amextec jóvoltából teljesen magyar nyelven "

Jó is lenne ha teljesen lenne magyar, de csak a felirat magyar ha jól tudom. De ezt is nagyra értéklejük! Köszönjük szépen.  Smiley 

The Settlers: Rise of an Empire
Fejlesztő:
Blue Byte Software
Kiadó:
Ubisoft Entertainment
Platform:
Megjelenés:
2007. szeptember 25.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Onimusha: Way of the Sword
A DEMÓ fordítása!
| 13.92 MB | 2026. 06. 05. | FEARka
Horizon Zero Dawn Remastered
A Horizon Zero Dawn Remastered játék fordítása.
| 318.1 MB | 2026. 06. 03. | Evin, Pottedflower
Horizon Zero Dawn Complete Edition
A Horizon Zero Dawn Complete Edition játék fordítása.
| 97.43 MB | 2026. 06. 03. | Evin, Pottedflower
Horizon Zero Dawn Complete Edition
A Horizon Zero Dawn Complete Edition játék fordítása.
| 378.47 MB | 2026. 06. 03. | Evin, Pottedflower
The Dark Pictures Anthology: Little Hope
A The Dark Pictures Anthology: Little Hope játék teljes, szöveges magyarítása.
| 104.03 MB | 2026. 06. 03. | GothMan, JohnAngel, Keeperv85, Kitsune
Lacuna
A(z) Lacuna játék fordítása. (v.1.4.0)
| 16.21 MB | 2026. 05. 31. | hamarfa
The Darkest Tales
The Darkest Tales játék fordítása.
| 3.7 MB | 2026. 05. 31. | Zeuretryn
Industria II
A csomag tartalmazza a teljes magyar nyelvi fordítást, beleértve a kezelőfelületet, párbeszédeket, dokumentumokat és a legtöbb történeti elemet is. A...
| 1.26 MB | 2026. 05. 31. | NightVison
Darksiders: Warmastered Edition
A(z) Darksiders Warmastered Edition játék fordítása.
| 8.6 MB | 2026. 05. 30. | BeholderHUN, FEARka, Keeperv85, noname06, stoppos
Elden Ring
A(z) Elden Ring játék és a Shadow of the Erdtree DLC fordítása.
| 59.65 MB | 2026. 05. 29. | The_Reaper_CooL
Legfrissebb fórum bejegyzések
Megjelent a Gothic 1 remake. Nem tudom a párbeszédek mennyire hajaznak a régire, mennyi van átemelve belőle. Senkinél nincs tervben a fordítás elkezdése?
De4dKn!ght | 2026. 06. 06. - 14:03
Köszönjük szépen!
sikitomi | 2026. 06. 06. - 08:36
A sok "mezei" hack and slash mellett elég durván elszoktam az ilyen Gothic Remake jellegű játéktól Elkezdtem ezerrel.. 30 perc után megmakkantan és rádöbbentem ez rohadtul nem ment automatice 20 méterenként, ezért kezdhettem előről. Ismét 30 perc de már rutinból mentettem egyet egy kis barlang betérénél...megmakkantam mondom nem gáz visszatöltöm....
Csovesbanat | 2026. 06. 05. - 22:40
Köszönöm szépen, meg is jött akkor a kedvem az újrakezdéshez anyanyelven ;)
zebra_hun | 2026. 06. 05. - 20:00
226-28k-ért ajándék az alzánál az xt, ezen a 16k lóvé már nem számít mikor ég és föld a két kártya és vramhiányos is.
Doom 4 | 2026. 06. 05. - 14:21
Aki esetleg nem szeretne hinni a hanta gyárosnak azoknak leírom. Nem a kokler legdrágább helyeket kell nézni.... 9070GRE 210K arukereső legolcsóbb 9070XT-je 226K Tehát nincs semmiféle sokkal drágább mint az XT nem is lehetne mivel 1440P-ben 25%-al erősebb a 9070XT sőt még a sima 9070 is erősebb nála szintén 1440p-ben...
Csovesbanat | 2026. 06. 03. - 20:24