System Shock 2 újratöltve
System Shock 2 újratöltve
Írta: Panyi 2008. 09. 06. | 708

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Az elõzõ System Shock 2 hírem valóban nagy rendszersokkot okozott nekünk is, valamint a fordítói érának. Azonban azóta eltelt egy kis idõ és Miphee magyarítását felhasználta Shodan, aki nem elég, hogy kijavította, csinosítgatta azt, de még kreált hozzá nekünk ékezeteket is. Ennek köszönhetõen sokkal inkább tûnik immár teljes honosításnak ez. Hogy a kellemetlenségeket elkerüljük Miphee fordítása mellé került fel ez, így mindenki el tudja dönteni, melyikre tegye le a voksát. Kellemes döntést.

Kapcsolódó cikkek/hírek

System Shock 2 Panyi 2008. július 27.

Összesen 10 hozzászólás érkezett

Shodan
2008. 09. 18. - 08:34

Változtatni nem akarok, csak a telepítõ szövegén, Smiley meg persze két ismert fordítási hibán amibõl egy már megvan, amire Miphee hívta fel a figyelmemet. Az átkonvertálást meg tudom oldani, a címem: [email protected]. De én arra gondoltam hogy magába a videóba kéne bele égetni a feliratot, mert úgy nem kell hozzá vobsub. Ja amúgy én is SP3 alatt nyomom HT-s processzorral, persze a HT-t kikapcsolva megy csak.

Yossarian
2008. 09. 17. - 06:54

Ki kell kapcsolni az egyik magot és megy. Elvileg SP3-al is Smiley

Steve Q.
2008. 09. 16. - 00:32
Ja, és Hurrikan: WinXP SP3 alatt nem is fog mûködni, én is próbáltam, de annyit leszûrtem, hogy az SP3 egy játékkal se kompatibilis. Azt ajánlom, szedd le és használd a jól bevált SP2-es XP-t, azon (szinte) minden megy, a System Shock 2 biztosan (feltéve, hogy egymagos proci ketyeg a gépedben, mert a Thief-ekhez hasonlóan az SS2 se szívleli a többprocesszoros rendszereket, kifagy rajtuk).
Steve Q.
2008. 09. 16. - 00:29
Én nagyon szívesen megosztom, feltéve hogy megadod az emailedet és lehetõleg nem változtatsz a fordításon, mert szerintem úgy jó, ahogy van. A gond az, hogy srt-ben vannak, pontosan idõzítve, de ha játék alatt akarja megnézni valaki, beszemcsésedik a kép, csak a felirat lesz tiszta. Sub formátumba kellene sztem átkonvertálni, ha lehet, a magyarított Thief 1-2 videóihoz is .sub feliratfájlok adják a szöveget.
Hurrikan
2008. 09. 15. - 18:37
én még sajnos nem tudtam kiprobálni mert az sp3 alat nem müködik a játék Smiley
Shodan
2008. 09. 11. - 19:17

Teljesen igazad van Domasi kisé paraszt voltam, de át fogom javítani. És ha már új verzió, és Steve Q megossza velem akkor belefér a videó felirat is.

 

 

Shodan
2008. 09. 11. - 19:15

Teljesen igazad van Domasi kisé paraszt voltam, de át fogom javítani. És ha már új verzió, és Steve Q megossza velem akkor belefér a videó felirat is.

 

 

Steve Q.
2008. 09. 11. - 15:23
Ha jól vettem észre, azért valami még mindig hiányzik a magyarításból: az videókhoz nincsenek feliratok. Én megcsináltam, ha kell, odaadom õket.
Domasi
2008. 09. 08. - 21:45
Én csak azt nem értem,hogyha Shodan Miphee fordítását használta föl akkor miért nem lehet ráírni Shodanéra h Shodan és Miphee?? Ez csak szimpla parasztlogika és a letöltõknek sem lenne megtévesztõ a dolog.Biztos meg lehet velük beszélni. 
És mindkettõjüknek gratulálok! Nagyon igényes munka lett.
Yossarian
2008. 09. 06. - 20:06

Wow Smiley

Tökjó mostmár akkor van pár System Shock 2 magyarítás verzió Smiley

Ezen felül van még kettõ ami neten nincs is fönt :P

Én is szeretem használni a Shodan nicket, ahol csak tudom Smiley De azért gratula a magyarítást készítõ Shodan-nak! Smiley

System Shock 2
Fejlesztő:
Irrational Games
Looking Glass Studios
Kiadó:
Electronic Arts
Platform:
Megjelenés:
1999. augusztus 11.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Age of Empires II: Definitive Edition
Az Age of Empires II: Definitive Edition alapjáték és a Nyugat Urai DLC 100%-os fordítása.PC mellett XBOX-on modként is elérhető...
| 1.8 MB | 2025. 05. 07. | Eye
Get Even
A(z) Get Even játék fordítása.
| 52.9 MB | 2025. 05. 07. | Patyek
Onimusha: Warlords
Az Onimusha: Warlords játék fordítása.
| 8.73 MB | 2025. 05. 05. | FEARka
Amerzone: The Explorer's Legacy
A(z) Amerzone: The Explorer's Legacy játék fordítása.
| 431.15 MB | 2025. 05. 04. | H.Adam, hamarfa
The Last of Us Remastered
A The Last of Us Remastered teljes fordítása. (1.06-os kiadáshoz, amit 1.09-re frissítve, illetve 1.09-es kiadáshoz, amit 1.11-es verzióra frissít)
| 331.44 MB | 2025. 05. 02. | Evin
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
| 12 MB | 2025. 04. 27. | H.Adam, hamarfa
Nobody Wants to Die
Teljes szöveges magyarítás.
| 19.53 MB | 2025. 04. 25. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, Johnykah
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.21 MB | 2025. 04. 22. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Hogwarts Legacy
Teljes szöveges és grafikai fordítás. Frissítve: 2025.04.21Hogwarts Legacy magyarítás 2.3Mod felület lefordítvaElírások javítása a szövegbenSummer update és fotó módMotor cpp...
| 130.4 MB | 2025. 04. 22. | Arzeen, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison, RicoKwothe
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.663329.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
| 553.53 KB | 2025. 04. 18. | Lajti, Rocsesz
Legfrissebb fórum bejegyzések
Igen gondoltam hogy így sok értelme nincs még de a remény hal meg utoljára :) köszönöm a válaszod!
Fruzsika | 2025.05.08. - 23:09
Mivel a 9060 gyenge lesz főleg a 8GB-os nem lesz 200 ezer... mivel annyiért a 9060XT 16GB is eladhatatlan lenne mivel az 5060ti megeszi reggelire..Amit irsz az meg nettő hülyeség... a baj a fejekben van. Azt hisztiket hogy egy játékot csak KOXI max grafikán lehet játszani, hát nagyon nem. Ezt...
Crytek | 2025.05.08. - 23:05
9060 8 giga 128 bit 170k 200k ért hülyeség lesz, ez az egész 8 giga vram 9 év alatt megdöglött. 12 giga is sok helyen kevés. 16 giga a minimum full hd-n is.
Doom 4 | 2025.05.08. - 15:41
Sziasztok.Az lenne a kérdésem, hogy most frissült a GTA 5 és nem müködik a magyaritás Script hook V kompatibilitási hiba miatt.Ilyenkor mennyi idő mig frissülni fog a mod activátor, csak azért kérdezem, hogy belekezdjek e közbe más játékba vagy várjak? :)Nem szeretnék senkit sürgetni nagyon köszönjük az időt és munkát...
Dualblade86 | 2025.05.07. - 12:22
Az eredeti Installshieldes volt, ez már biztos nem az lesz, - valószínűleg NSIS-es vagy InnoSetupos lesz - szóval megnyugodhatsz.
istvanszabo890629 | 2025.05.07. - 09:53
Nekem csak annyi kérésem lenne ha megoldható, hogy normális telepítője legyen, készül mire elkészül, csak a telepítő ne olyan legyen mint az elsőben volt....
eXr | 2025.05.06. - 21:09