FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!
A Gabriel Knight sorozat elsõ része több mint 15 éve jelent meg Amerikába. Bár az átlagos Portál-látogató ekkoriban még csak a bölcsõde játszóterén gagyarászva építgette a maga homok-számítógépét homok-monitorral, mégis biztosan sokan hallottak már a kíváncsi árnyékvadász történetrõl. Persze ezen igazán nincs mit csodálkozni, hiszen a kalandjátékok szempontjából sokkal termékenyebb 90-es évek egyik kiemelkedõ alkotásáról van szó, amihez két folytatás is megjelent – a legutolsó már a fejlõdésnek megfelelõen háromdimenziós környezetben játszódott.
Az AdventureGames szimpatikus csapatának néhány tagja a napokban végzett a játék fordításával. Köszönet a munkáért Poorkynak, Rowlandnak, Mythranak valamint a tesztelésért Norbinak, Kalandfannak, Spiritnek. A honosítás letölthetõ a csapat oldaláról és a Portál adatbázisáról is. Köszönjük!
Az AdventureGames szimpatikus csapatának néhány tagja a napokban végzett a játék fordításával. Köszönet a munkáért Poorkynak, Rowlandnak, Mythranak valamint a tesztelésért Norbinak, Kalandfannak, Spiritnek. A honosítás letölthetõ a csapat oldaláról és a Portál adatbázisáról is. Köszönjük!
Fejlesztő:
Sierra On-Line
Kiadó:
Sierra On-Line
Műfaj:
Platform:
Megjelenés:
1993. december 17.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.663329.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
Grounded
A(z) Grounded játék fordítása.
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. A fordítás a GOG 1.0 valamint a Steam 1.1.26. verzióhoz készült.
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
Goat Simulator 3
A(z) Goat Simulator 3 játék teljes fordítása. Tartalmazza a Multiverse of Nonsense DLC-t is.Frissítve a gamepass verzióhoz.
7th Sector
Az ingyenes Museum DLC fordítását is tartalmazza.
Karma: The Dark World
KARMA: The Dark World teljes magyarítása!Hibajelentés és támogatás: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
Kingdom Two Crowns
A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik DLC-t tartalmazza.Dead LandsNorse LandsCall of Olympus
Gears of War: Ultimate Edition
A magyarítás sajnos csak tört verzióval működik, mivel a Microsoft Store / Game Pass verzió mappájában nem lehet módosításokat végrehajtani!
Legfrissebb fórum bejegyzések
A Game Pass verzió nem támogatott a Mod aktivátorban, legalábbis amikor választod ki a játék útvonalát és a verziót akkor nincs ott lehetőségként.
FEARka | 2025.04.19. - 10:44
Sziasztok! Nekem egy olyan problémám lenne, hogy most töltöttem le a legacy verziót xbxo game pass segítségével. Szeretném a magyaríást feltelepíteni a mod activator segítségével de egy ilyen hiba üzenetet kapok: Kulcsbetöltési hiba: A következő elérési úthoz való hozzáférés megtagadva: "D:/Games/Grand Theft Auto V Legacy/Content6gta5.exe". Újra telepítettem már a játékot,...
Pami2 | 2025.04.19. - 10:15
Az fent volt, eddig hiba nélkül futott a játék. Valami más gond volt. Újratelepítettem és így már minden tökéletes! Nagyon köszönjük a munkátokat! Így magyar felirattal újra is kezdem a sztorit az elejétől. Mégegyszer ezer hála!
Fruzsika | 2025.04.18. - 23:05
Ha .net keretrendszer problémád van, akkor feltehetőleg nincs feltelepítve az a verzió ami a mod aktívator helyes működéséhez szükséges. A mod aktívátor oldalán (Rendszerigénynél) fel van tüntetve, hogy a Net Framework 4.8 szükséges, ha neked az nincs telepítve, akkor telepítsd.
Cyrus | 2025.04.18. - 22:28
Feltelepítem és egyből 2.0-ás a verzió. Viszont miután hozzáadom a játék könyvtárat egy olyan hibát kapok hogy "microsoft net keretrendszer: nem kezelt kivétel történt az alkalmazás egyik vezérlőjében..." A folytatásra kattintva az aktivátor elindul viszont a játék nem. Steam-es verzió.
Fruzsika | 2025.04.18. - 21:11
Összesen 10 hozzászólás érkezett
20:20
duerer: nincsenek fotóid a koncertteremrõl? Érdekességként mehetne az AG-re
Nikopolhoz: az AG-n már a telepítõs verzió van fönn, KCst úr valamiért elõszõr csak a txt-ket küldte át, de már javítva a huba
17:58
09:38
Huhuhuhuhuuuuu!
Köszönet a csapatnak! Miután fél év alatt végigjátszottam a játékot leírások nélkül (GK1), megvettem/elolvastam mindkét könyvet, elmentem Neuschwanstein-be csak azért, hogy lássam a koncerttermet (GK2), és belebolondultam a Templomosok történelmébe (GK3) - nos, nagyon kíváncsi vagyok a fordításra! (Igen, ELVAKULT GK-rajongó vagyok...)
08:41
kérdés:
ez a magyarítás flopis vagy a cd-s verzióhoz készült (a cd-sben van beszédhang, a flopisban nincs)?
esetleg jó mindkettõhöz?
18:52
Innen letöltöttem a rar fájlt és csak TXT kiterjesztésû fájlok voltak benne.
Másodszorra rendben a dolog.
Kösz!
18:28
18:15
Köszönöm a fordítást.
Tudom, hogy nem ehhez a hírhez tartozik, de a napokban lett kész a Nikopol magyarítása is.
Azt is köszönöm, de valaki megmondhatná, hogy hova is kell másolni azt a 2 fájlt a játékon belül.
18:05
18:00
15:33