FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!
Bár a Fallout 3 honosítva jelent meg kis hazánkban, de mivel a játékból kivették a Live! rendszert, ezért a mai álláspont szerint a letölthetõ kiegészítõk (downloadable content vagy rövidebben DLC) nem jelennek meg magyarul.
Azonban, hogy mégiscsak magyarul élvezhessük az alaszkai Anchorage felszabadítását, jómagam (Piedon) és egy kedves régi barátom (Badsec) segítségével elkészítettem a kiegészítõ honosítását.
A játék alapvetõen a magyar verzióhoz készült, az angol-lengyel kiadású verziónál az õ,û karakterek nem fognak megjelenni. Ajánlott az 1.1.0.35 verziószámú javítás felrakása a játék elkezdése elött.
A fordítást a Gamehunter Team oldaláról tölthetitek le, de szerintem nemsokára innen a Portálról is letölthetõ lesz.
Azonban, hogy mégiscsak magyarul élvezhessük az alaszkai Anchorage felszabadítását, jómagam (Piedon) és egy kedves régi barátom (Badsec) segítségével elkészítettem a kiegészítõ honosítását.
A játék alapvetõen a magyar verzióhoz készült, az angol-lengyel kiadású verziónál az õ,û karakterek nem fognak megjelenni. Ajánlott az 1.1.0.35 verziószámú javítás felrakása a játék elkezdése elött.
A fordítást a Gamehunter Team oldaláról tölthetitek le, de szerintem nemsokára innen a Portálról is letölthetõ lesz.
Fejlesztő:
Bethesda Game Studios
Kiadó:
Bethesda Softworks
Műfaj:
Platform:
Megjelenés:
2008. október. 28.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
The Sims 4
|
8.34 MB | 2024. 04. 25. |
Csillagszem,
DeeYoo,
Kincsix,
SA_Matt
PC: 1.106.148.1030 / Mac: 1.106.148.1230Több mint 6000 új sorral gyarapodott a fordítás. Köszönet Mattnek, Csillagszemnek, Dee-nek, Kincsixnek a fordításért, valamint...
The Sims 4
|
108.22 MB | 2024. 04. 25. |
Csillagszem,
DeeYoo,
Lajti,
SA_Matt
A The Sims 4 játék részleges fordítása!1.91.205.1020 verziótól az 1.105.332.1x20 verzióig.
Chants of Sennaar
|
159.62 MB | 2024. 04. 23. |
bembee,
mmatyas
A Chants of Sennaar játék fordítása.
To the Moon
|
35.19 MB | 2024. 04. 23. |
jusplathemus,
Lajti
A To The Moon fordítása. Legújabb, játékmotorfrissített steam-es verzióhoz igazítva. Köszönet érte noname06-nak!
To the Moon
|
35.9 MB | 2024. 04. 22. |
jusplathemus,
Lajti
A(z) To the Moon játék fordítása. Régi steames és gog-os verzióhoz való. Steam-en jobbkatt, Tulajdonságok, Béták, és itt a hosszú...
Chants of Sennaar
|
1.22 MB | 2024. 04. 20. |
mmatyas
A Chants of Sennaar játék fordítása.
Dying Light 2: Stay Human
|
7.69 MB | 2024. 04. 20. |
Arzeen,
Fehérváry Péter,
NightVison,
zotya0330
A fordítás jelenleg 80% körüli és teszteletlen.A vírusírtó jelezhet, de vírusmentes a telepítő.(A jelenlegi verzió, az eddigi fordítást tartalmazza. A...
DiRT 3
|
5.17 MB | 2024. 04. 20. |
NightVison,
EVM
A DiRT3 teljes szöveges magyarítása.
Prodeus
|
2.05 MB | 2024. 04. 20. |
NightVison
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
Dead Island 2
|
4.39 MB | 2024. 04. 19. |
Arzeen,
Ateszkoma,
Fehérváry Péter,
Frank Robin,
gyurmi91,
NightVison
A játék teljes szöveges fordítása.Tartalmazza a HAUS dlc fordítását is.A SOLA dlc fordítása folyamatban. Hibajelentés és információ: https://discord.gg/6MWQdKacRF
Legfrissebb fórum bejegyzések
Megvan a baj. A Steam-en a játék már a 0.9.2d-nél jár, a magyarítás pedig a 0.9.2c.
AlexWolf3X | 2024.04.25. - 13:47
Ez a dal még a többinél is jobban sikerült szerintem. :-)
warg | 2024.04.25. - 10:57
sziasztok!Farthest Frontier mágyarítást ha kicsomagolom és bemásolom a megadott helyre onnantól a játék nem működik. Magyarítás nélkül igen. Steam-es. Mi lehet a baj?
AlexWolf3X | 2024.04.25. - 01:00
Miért tűntek volna el? Ne beszéljünk már ekkora baromságokat megint. Ott van a Discord csoportjuk, nagyon szépen meg lehet kérdezni tőlük mindent ahelyett, hogy itt fröcsögünk a magyaritasok.hu-n. Igen, még a RDR2-t is.
591-24 | 2024.04.24. - 23:48
Szia! Eddig még senki sem jelezte, hogy elkezdte fordítani. Ha/Amikor ez megváltozik, akkor készül majd egy adatlap a játékhoz.
warg | 2024.04.24. - 17:52
Azért érdekelne, hogy ha az ember azt írja, hogy ne várjon egy évek óta húzódó magyarításra mikor a készítők is hónapok óta eltűntek az miféle fórum etikettbe ütközik?De ha ennyire nem lehet véleményt kifejezni akkor itt egy kérdés a keménykezű moderátornak: mi van a Red Dead Redemption 2 magyarítással?
MrDevil | 2024.04.24. - 17:10
Összesen 12 hozzászólás érkezett
19:07
No igen, anno már én is egy párat megemlítettem itt. Pl: Dogmeat egyik helyen már Dogmeet.
Persze, ha az én magyarításomban is találsz hibát, jelezd nyugodtan.
15:54
Az alapjáték magyarításának hibái bosszantóak
Például Dave köztársaságában: My vote is my business -> Az én szavazaton az én üzeletem...
Vagy: Alexandria Arms -> Alexandria karjai...
Elnézést, hogy félreérthetõen fogalmaztam, nem a te magyarításodra gondoltam
16:46
06:21
20:26
Yossarian: Tudom nagyon jól. Mielött belefogtam volna a magyarítástba beszéltem velük, és az alapján döntöttem úgy, hogy mégiscsak megcsinálom.
Elõre szólok viszont, hogy pl. a "szervópáncél" kifejezést át kellett vennem a hivatalos magyarításból, hogy ne legyen két fajta kifejezés rá.
17:25
Grat a munkához ki fogom próbálni
Bár én igazából a Fallout team magyarítását várom, mert õk fordították az összes eddigi részt... újrafordítják a teljes játékot és a kiegészítõket is :P
18:24
18:22
Nem sok hiba maradt benne, két angol mondatot találtam, egyel egybõl akkor talákoztam, amikor megérkezünk Anchorage-be, illetve az egyik computer-es szövegben maradt egy angol mondat.
A Pit szted mikorra várható Piedon, egy-két hónap?
11:27
Evin: Már megkezdtük az elõzetes munkát a második DLC-vel kapcsolatban, csak nekem most nem sok idõm van rá, a vizsgáim miatt. A harmadik DLC meg elvileg május 5. jön ki angolul.
Bakancsosbolha: maradt sajnos még benne elírás, illetve fordítási hiba, de már egypárat felírtam magamnak, hamarosan javítom is.
09:39
Gratulálok a fordításhoz!
Még szép, hogy egész jól sikerült, hisz a GameHunter Team csinálta. : )
20:11
19:16
Ez egész gyors volt. [tapsvihar]
A többi DLC is erre a sorsra jut, vagy az még kétséges?