Helldorado
Helldorado
Írta: Druzsba 2009. 07. 12. | 901

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Néha nem könnyû követni egy-egy játék sorozat történetét. Mert, ugye volt úgy 8 éve egy meglehetõsen sikeres Desperados, amit több mint négy évvel késõbb követett egy már csak mérsékelten sikeres Desperados 2… és aztán csend. Legalábbis, egészen mostanáig ezt lehetett hinni. Ha meril nem készít honosítást egy titokzatos Helldorado nevû játékhoz, akkor sokan talán sose tudjuk meg, hogy bizony volt egy harmadik része is a történetnek, amit pontosan onnan folytatja a dolgokat, ahol a második végén befejezõdtek. Hogy miért kellett az utolsó (?) résznek egyedi nevet adni, nem derült ki hosszas keresgélés után sem.
Minden esetre a western hangulat kedvelõi (akik a PC-k világában nincsenek különösebben elkényeztetve!) örülhetnek, hiszen egy ízig-vérig vadnyugati játékhoz készült fordítás. A hollywoodi klisék pofátlan nyúlása amúgy az egész sorozat sajátja, de hát miért is lehetne ezért haragudni a készítõkre – ezt a világot a laikus tömeg szinte csak ezekbõl a filmekbõl ismeri. Vagyis lehet készülni tûzpárbajokra, fiatal és bosszúszomjas özvegyekre, rengeteg pénzre, árulásra és a kihagyhatatlan kalapokra. Köszönjük!

Összesen 21 hozzászólás érkezett

Robertó
2009. 07. 24. - 09:54
Én is megvettem az eredetit, de nekem sem telepszik a magyarítás. Azt írja ki, hogy nincs regisztrációs bejegyzés a játékról. Mi a teendõ?
Fester
2009. 07. 23. - 12:13

nekem az a problémám hogy megvettem az eredetit de nem lehet telepíteni a magyarositást. Amikor meg kell adni neki a játék könyvtárát nem enged az OK-ra katintani igy nem tudom feltenni.

Valami ötlet hogy hogyan oldjam meg?

mortal91
mortal91
Senior fordító
2009. 07. 16. - 11:52
Sanchez04: Nem tudom garantálni, hogy eredeti játékkal fog mûködni, de mcsabee írta, hogy õ megrendelte a játékot potom 990 Ft-ért, úgyhogy talán nála érdeklõdj ez ügyben.
Longsfield
2009. 07. 16. - 07:53
Nekem sikerült találni egy másik verziót amivel mûködik a magyarosítás.
sanchez04
2009. 07. 15. - 23:08
Hello! Nekem is kiírja a két beírási hibát. Úgy 100%osan fog mûködni a magyarítás,ha megrendelem a játékot?
sanchez04
2009. 07. 15. - 23:08
Hello! Nekem is kiírja a két beírási hibát. Úgy 100%osan fog mûködni a magyarítás,ha megrendelem a játékot?
Evin
Evin
Vezető szerkesztő
2009. 07. 15. - 14:18
Vagy túl nagy lenne a végeredmény.
mortal91
mortal91
Senior fordító
2009. 07. 14. - 16:31
Gondolom azért nem csinálták meg, mert nem lehet. Vagy nem lehet a fájlokat szerkeszteni, vagy nincsenek is feliratozva a videók.
Longsfield
2009. 07. 14. - 14:10

Csak egy kérdés:

A Desperados 2 játék magyarosítása kész,viszont a videóbejátszások nincsenek felíratozva;nem csinálnátok meg?

 

Longsfield
2009. 07. 13. - 09:25
Köszönöm,hogy próbáltál segíteni és még egyszer nagy gratula a magyarosításért Smiley
mortal91
mortal91
Senior fordító
2009. 07. 13. - 09:15
Akkor viszont nem tudom, hogy mi lehet a probléma, talán próbáld ki egy másik warez verziós játékkal, vagy vedd meg te is 890 Ft-ért, mint mcsabee, és kész.
Longsfield
2009. 07. 13. - 08:55
Azt is kaptam a magyarosítás telepítése során 2-szer.
Evin
Evin
Vezető szerkesztő
2009. 07. 13. - 08:52

Longfield

A telepítõ direkt olyan, hogy ha nem találja magától a játékot, neked kell kikeresned a mappáját. A megjelenõ ablak szövege pedig arra figyelmeztet, hogy csak és kizárólag a játék mappájába tudod telepíteni a magyarítást. És sehol sem írja azt, hogy angol marad, ha nincs reg bejegyzés!

Majd akkor szólj, ha a "Beírás sikertelen"  ablakot kaptál.

NightVison
NightVison
Senior fordító
2009. 07. 13. - 08:12
Gratula!
mcsabee
2009. 07. 13. - 07:13
Kösz a honosítást, épp most szerzem be a játékot, ha végre megérkezik, kemény 990 forintért, jól fog jönni hozzá Smiley.
Longsfield
2009. 07. 13. - 06:45
Ezt sajnos nem tudom.Telepítés után nem kellett crack az indításhoz szépen elindul.Esetleg tudnál ajánlani,hogy melyikkel próbáljam meg.A magyarosítás nálam regisztrációs bejegyzést hiányol.
mortal91
mortal91
Senior fordító
2009. 07. 12. - 23:58
Longsfield: Milyen warez verziójú játékod van?
Longsfield
2009. 07. 12. - 23:28
Csak az a kár,hogy nem mûködik.Azt írja ki hogy a játék nincs telepítve és hiába teszem fel a magyarosítást minden angol marad.
Longsfield
2009. 07. 12. - 22:45
Én ennek nagyon örülök!Nem is reméltem,hogy magyarosítása lesz ennek a játéknak!Nagyon szépen KÖSZÖNÖM! SmileySmiley
mortal91
mortal91
Senior fordító
2009. 07. 12. - 22:35
Én köszönöm, hogy írtál hírt, azonban a Listában így most két Helldorado van, de mindkettõ ugyanaz, úgyhogy, ha lehet, akkor egyiket vegyétek le. Köszönöm!
Mimóza
2009. 07. 12. - 22:19
Zsír! Smiley

Kösz!
Helldorado
Fejlesztő:
Spellbound Entertainment
Kiadó:
Anaconda
Műfaj:
Platform:
Megjelenés:
2007. május 25.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.25 MB | 2025. 06. 08. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Diablo II: Resurrected
A Diablo II: Resurrected játék fordítása, Battle.net kompatibilis, illetve Online is használható.
| 306.23 MB | 2025. 06. 03. | amagony, Hunnenkoenig, Andie, Mr. Fusion, Klei, Játékszinkron Stúdió
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring - Nightreign játék fordításaHa valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!
| 91.47 MB | 2025. 06. 02. | The_Reaper_CooL
Shrek 2
A(z) Shrek 2 The Game fordítása. A telepítő tartalmazza a poszterek fordítását is.
| 5.92 MB | 2025. 05. 26. | CLaw-Man, Games2056, istvanszabo890629
Good Job!
A Good Job! c. játék fordítása.Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!
| 6.72 KB | 2025. 05. 26. | The_Reaper_CooL
Snipperclips Plus: Cut It Out, Together!
A(z) Snipperclips Plus: Cut It Out, Together! játék fordítása.Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon...
| 14.01 KB | 2025. 05. 25. | The_Reaper_CooL
Colin McRae Rally 3
A(z) Colin McRae Rally 3 játék fordítása.
| 26.21 KB | 2025. 05. 25. | Paat, snc
X-Morph: Defense
Az X-Morph: Defense játék fordítása.A játék tartalmazza a magyar nyelvet, azonban nem válaszható ki a menüből. Készítettem egy speciális konfig...
| 15.84 MB | 2025. 05. 25. | bembee
Lost in Play
A(z) Lost in Play játék fordítás aktiválása.A játék tartalmazza a magyar nyelvet, azonban nem válaszható ki a menüből. Az angol...
| 16.28 MB | 2025. 05. 25. | bembee
Hellpoint
A Hellpoint játék fordításának aktiválása.A játék tartalmazza a magyar nyelvet, azonban nem válaszható ki a menüből. Az angol nyelvi fájlokat...
| 1.28 MB | 2025. 05. 25. | bembee, lostprophet
Legfrissebb fórum bejegyzések
Hát nagyon kíváncsi leszek rá.
Doom 4 | 2025.06.07. - 23:51
Hja, most kicsit belelendültem :)
mmatyas | 2025.06.07. - 20:52
A kinézetben nincs semmi extra a mozgások azok amik már túl reálisak. Ilyen kb egy AAA címben sincs még... nem itt lesz elsőnek az is biztos
Crytek | 2025.06.07. - 19:15
Igen túl kegyetlenül néz ki az ill, de ha bejön mehet is az év játéka díjra, és megnyitja a condemned, manhunt sorozat felé a zöld utat.Állítólag ma meg a half life 3 lesz. A resi 9 meg brutális lesz.
Doom 4 | 2025.06.07. - 17:10
Nagyon szépen növekedik az a százalék jel... :)
Chalez | 2025.06.07. - 16:25
Érdemes várni,mert ha lesz készlet lesz olcsó 9060XT is... Amazon.deről a szerencsések 130K ért rendeltek 16GBosat
Crytek | 2025.06.07. - 14:11