Jön! The Dig
Jön! The Dig
Írta: billchr 2009. 09. 22. | 488

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Bizony, sorban kapjuk a jobbnál-jobb új és régi címeket angolul, magyarul, és már egyáltalán nem vagyunk a 10-egynéhány éves játékokra szorulva. Az már persze más kérdés, hogy mivel talán ez a mûfaj a legidõtlenebb a videójátékok univerzumában, nagyon is szívesen vesszük elõ a régi gyöngyszemeket. Ez járhatott Dunstan kolléga fejében is, amikor belekezdett a '95-ös The Dig fordításába.

"Egy borneói obszervatórium a Föld felé haladó aszteroidát észlel. Az aszteroida eltérítésére felküldött ûrrepülõgép három kutatója az aszteroidán föld alatti folyosót talál, amelyben egy dodekaéder alakú kamra rejtõzik. A kamra aktiválása után az aszteroidának álcázott csillaghajó elrepíti õket készítõi bolygójára. A kutatóknak meg kell találniuk a visszatérés módját a - talán nem is olyan elhagyatott - bolygóról. A játék Steven Spielberg ötletébõl született, a dialógusok írásában részt vett Orson Scott Card, a játékból könyvet Alan Dean Foster írt."

Azt hiszem egy ilyen ismertetõhöz nem sok hozzáfûznivaló van. Egy igazi klasszikus honosítása készül a nem mindennapi referenciájú mûhelyben (Monkey Islandok, Indiana Jones, stb). Várjuk szeretettel!

Kapcsolódó cikkek/hírek

Jött! The DIG Druzsba 2009. szeptember 27.

Összesen 27 hozzászólás érkezett

usz
usz
2009. 09. 28. - 00:44
Trishtan: Kösz!
Trishtan
2009. 09. 27. - 19:40
usz: A megoldás, mint minden Lucas kalandnál a ScummVM.
usz
usz
2009. 09. 27. - 19:13

Na, én úgy nézem benyaltam.

Az 1CDs verzió nem nagyon tolerálja a WIN 7 64bit-es mivoltát, már a telepítés elkezdésekor ezért rinyál.

usz
usz
2009. 09. 27. - 15:21

A játékból mely verziót érdemes leszedni?

Vagyis mivel nem tudom milyen verziók vannak, így azt kérdezem hogy az 1CD-s verziót érdemes-e leszednem? Ez olyan 820Mb körül van.

Imhotep
2009. 09. 26. - 17:24
Dunstan:köszi szépen a segítséget, így már mûködik rendesenSmiley
Dunstan
2009. 09. 26. - 16:47
Linko, mi bajod az ismertetõvel? Szerintem egész jól sikerült.
Dunstan
2009. 09. 26. - 16:45
Imhotep, es barki, akiknek ilyen gondja van! Menjetek ki DOS prompt alá, és úgy futtassátok a digtrans fájlt. A kiírások el fogják árulni, hogy mi a hiba. A leggyakoribb, hogy a DIG.LA0 és DIG.LA1 írásvédett (minthogy csak írható médiáról másoltad). Az is lehet, hogy nem a megfelelõ könyvtárba csomagoltad ki a magyarítást. Sajnos két verzió van, az egyikben van egy (felesleges) digorig.txt, ezt úgy kell elhelyezni, hogy a DIG játékot tartalmazó könyvtár FÖLÖTT legyen a Magyarítás könyvtár. Amelyikben ez a fájl hiányzik, azt úgy, hogy a DIG.LA0 fájllal egy könyvtárban legyen a magyarítás könyvtár.  Ha ey sem segít, írd meg emilben, mi íródik ki a digtrans.bat futtatásakor, és én segítek.
Imhotep
2009. 09. 26. - 15:16
Nektek müxik rendesen?már vagy 10-szer felraktam, leszedtem de mindig ua. a hiba ,az eleje magyar utána angol.Na mind1,párszor már végigtoltam angolul csak kedvem lett volna magyarul is élvezni ezt a jó kis játékot.Biztos én rontottam el valamit csak nem jövök rá,hogy mit.
billchr
2009. 09. 26. - 15:01
Linko: az idézõjelben lévõ rész a fordító leírása, a többit én írtam.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2009. 09. 26. - 11:49
Azért szívbõl remélem, hogy a fent olvasható szinopszis nem a fordító munkája...
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2009. 09. 26. - 11:49
Azért szívbõl remélem, hogy a fent olvasható szinopszis nem a fordító munkája...
Imhotep
2009. 09. 25. - 20:45
Upsz,feltoltam a forditást az eleje ahol a sajtótájékoztató van az magyar de az utána következõ rész ahol kirepülnek az ûrbe már ismét angol.Biztos én toltam el valamit ha valaki tudna segíteni azt megköszönném
MerlinW_
2009. 09. 24. - 01:25
Mûködik, minden jó, köszönjük Smiley
Druzsba
Druzsba
Moderátor
2009. 09. 23. - 22:32
Akasztják a hóhért! Smiley
billchr
2009. 09. 23. - 20:47
Igen, hibáztam, bocsánat, de most rohadtul lusta vagyok javítani. Ez van, bocsi mindenki!
balee4
2009. 09. 23. - 20:40
Szóval már kész is van? De jó, kellemes meglepetés, köszi a fordítónak!
Dunstan
2009. 09. 23. - 15:34
Igen, Bill Chr. kicsit félreértette a dolgot, a fordítás már kész, leszedhetõ a magyarítás-listában levõ linkrõl, vagy az AdventureGames oldalairól is.
Axon
2009. 09. 23. - 12:13

Szuper!

Le is szedtem.

tehasut
2009. 09. 23. - 00:12
hoppá, nem értem miért rakott bele 2 backslash-t a DIG elé, én csak egyet ütöttem
tehasut
2009. 09. 23. - 00:10

ööö, szerintem valami nem stimmel a hírrel.

az adventuregames.hu-n azt írják, hogy KÉSZ a fordítás. le is töltöttem, ki is próbáltam.

(egyébként picit hibás a bat file, ami megcsinálja a fordítást. ki kell törölni belõle a \\DIG részeket (néhol ráadásul sima per van backslash helyett) utána jó lesz...)

balee4
2009. 09. 22. - 22:19
Igen az nagyon nehéz rész, nem sok logika van benne. De egy végigjátszás segített. Smiley
Adanos
2009. 09. 22. - 19:14

Nagyon jó játék, igazán jól megvan írva és szerintem még mai szemmel is szép a grafika. Mondjuk az egyik feladvány (robotirányítás) nagyon utáltam.

 

Várom a fordítást

balee4
2009. 09. 22. - 17:57
Mennyire vártam már, király!
takysoft
2009. 09. 22. - 15:09
Hmm... a LucasArts vhogy kimaradt a cikkbõl XD
Druzsba
Druzsba
Moderátor
2009. 09. 22. - 10:44
Zseniális játék! Steven Speilberg és George Lucas is hozzátette a magáét, hogy megszülessen. Azt hiszem a magyarítás elkészültekor rászánok megint egy kis idõt.
MrTwister
2009. 09. 22. - 10:34
Az igenSmiley Kitartás fordítók és köszönöm, hogy csináljátok!
Axon
2009. 09. 22. - 09:51

Huhh, mióta várom ennek a kalandnak a fordítását...

Sok kitartást kívánok a fordító(k)nak.

The Dig
Fejlesztő:
LucasArts
Kiadó:
LucasArts
Megjelenés:
1995. november 30.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Age of Empires II: Definitive Edition
Az Age of Empires II: Definitive Edition alapjáték és a Nyugat Urai DLC 100%-os fordítása.PC mellett XBOX-on modként is elérhető...
| 1.8 MB | 2025. 05. 07. | Eye
Get Even
A(z) Get Even játék fordítása.
| 52.9 MB | 2025. 05. 07. | Patyek
Onimusha: Warlords
Az Onimusha: Warlords játék fordítása.
| 8.73 MB | 2025. 05. 05. | FEARka
Amerzone: The Explorer's Legacy
A(z) Amerzone: The Explorer's Legacy játék fordítása.
| 431.15 MB | 2025. 05. 04. | H.Adam, hamarfa
The Last of Us Remastered
A The Last of Us Remastered teljes fordítása. (1.06-os kiadáshoz, amit 1.09-re frissítve, illetve 1.09-es kiadáshoz, amit 1.11-es verzióra frissít)
| 331.44 MB | 2025. 05. 02. | Evin
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
| 12 MB | 2025. 04. 27. | H.Adam, hamarfa
Nobody Wants to Die
Teljes szöveges magyarítás.
| 19.53 MB | 2025. 04. 25. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, Johnykah
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.21 MB | 2025. 04. 22. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Hogwarts Legacy
Teljes szöveges és grafikai fordítás. Frissítve: 2025.04.21Hogwarts Legacy magyarítás 2.3Mod felület lefordítvaElírások javítása a szövegbenSummer update és fotó módMotor cpp...
| 130.4 MB | 2025. 04. 22. | Arzeen, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison, RicoKwothe
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.663329.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
| 553.53 KB | 2025. 04. 18. | Lajti, Rocsesz
Legfrissebb fórum bejegyzések
Igen gondoltam hogy így sok értelme nincs még de a remény hal meg utoljára :) köszönöm a válaszod!
Fruzsika | 2025.05.08. - 23:09
Mivel a 9060 gyenge lesz főleg a 8GB-os nem lesz 200 ezer... mivel annyiért a 9060XT 16GB is eladhatatlan lenne mivel az 5060ti megeszi reggelire..Amit irsz az meg nettő hülyeség... a baj a fejekben van. Azt hisztiket hogy egy játékot csak KOXI max grafikán lehet játszani, hát nagyon nem. Ezt...
Crytek | 2025.05.08. - 23:05
9060 8 giga 128 bit 170k 200k ért hülyeség lesz, ez az egész 8 giga vram 9 év alatt megdöglött. 12 giga is sok helyen kevés. 16 giga a minimum full hd-n is.
Doom 4 | 2025.05.08. - 15:41
Sziasztok.Az lenne a kérdésem, hogy most frissült a GTA 5 és nem müködik a magyaritás Script hook V kompatibilitási hiba miatt.Ilyenkor mennyi idő mig frissülni fog a mod activátor, csak azért kérdezem, hogy belekezdjek e közbe más játékba vagy várjak? :)Nem szeretnék senkit sürgetni nagyon köszönjük az időt és munkát...
Dualblade86 | 2025.05.07. - 12:22
Az eredeti Installshieldes volt, ez már biztos nem az lesz, - valószínűleg NSIS-es vagy InnoSetupos lesz - szóval megnyugodhatsz.
istvanszabo890629 | 2025.05.07. - 09:53
Nekem csak annyi kérésem lenne ha megoldható, hogy normális telepítője legyen, készül mire elkészül, csak a telepítő ne olyan legyen mint az elsőben volt....
eXr | 2025.05.06. - 21:09