Alone in the Dark: The new Nightmare
Alone in the Dark: The new Nightmare
Írta: Druzsba 2009. 11. 30. | 1072

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Néhány éve az Alone in the Dark 4. része tökéletes példája volt a „túlreklámozott” játékoknak. Az illusztris felmenõkkel rendelkezõ program - köszönhetõen kiadója hírveréssel foglalkozó munkatársainak – nagy várakozások közepette landolt a boltok polcain. Aztán persze ahogy lenni szokott, a felspannolt, csodát váró tömeg jól pofára esett, csalódott (úgy érezte becsapták, a pénzét követelte vissza, petíciót írt, aztán csak hõbörgött és undorodva „kipörgette”…) és a játék meglehetõsen átlagos vagy inkább annál rosszabb értékelést kapott – és alig egy évvel késõbb már egy játékokkal foglalkozó újság mellékleteként vált sokak jogos tulajdonává. (Érdekes megfigyelni, hogy szinte varázslatos módon lesz a közepesnek értékelt játékból fantasztikus ajándék egy évvel késõbb!)
Persze butaság lenne azt hinni, hogy rossz játékkal van dolgunk. Az Alone in the Dark 4. kifejezetten kellemes szórakozás, ha az ember rászánja az idõt és enegiát. Bár annak idején nem hozott gyökeres változásokat a Resident Evil ki tujda már hány része meg kiegészítõje által megmerevített mûfaj lehetõségeihez képest, mégis érdekes fejtörõket és kifejezetten izgalmas történetet tud még ma is felmutatni a lelkes jelentkezõknek.
A fordítás Evin szellemi terméke és azt hiszem ehhez már nem is kell igazán sokat hozzá tenni. Tudjuk, hogy az említett úriember a rá jellemzõ szerénység mellett precíz, megbízható munkát végez. (Az igényes szót szándékosan nem használom, manapság annyira sokszor kapcsolják okkal és ok nélkül fordításokhoz, hogy nem fogom ezzel lealacsonyítani a dicséretet.) A honosításhoz szükséges fájlok hamarosan elérhetõk a Portálról. Köszönjük!

Összesen 13 hozzászólás érkezett

goofy
2009. 12. 04. - 16:23
Nagyon köszönöm szépen. Annyira fellelkesültem annó, amikor írtad, hogy lassan készen van, hogy beszereztem kintrõl egy régi, telitokos, 3 CD-s, kézikönyves változatot. Nagyon köszönöm, PS1-en elkezdtem, de elakadtam, most így, magyrul végignyomom.

U.I.: hátha most a Beyond Good and Evil jön? smiley
Druzsba
Druzsba
Moderátor
2009. 12. 02. - 22:07
Így van, ma már annyira megszokottak a szinkronos fordítások, hogy ha egy ilyen megjelenik, már bele se írjuk a hírbe - tök egyértelmû. Amúgy Evin kifejezetten jól szinkronizálta a szörnyek szörcsögõ hörgéseit!
Longsfield
2009. 12. 02. - 21:00
Csatlakozom egy elõttem szólóhoz.Milyen kár,hogy a videók nincsenek felíratozva smiley,pedig milyen jó kis játék lenne.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2009. 12. 02. - 19:30
Van már játék ami szinkronnal van akkor mért ne lehetne.
Hofi3
2009. 12. 02. - 17:43
Én az értékelésekkel nem szoktam foglalkozni. Esmileyvasom, aztán megnézem, hogy tetszik-e.
Szerintem nagyon is jó játék. Igaz kicsit gagyik a szörnyek, de fosni azt lehet smiley
Én már régen végigvittem, de újra elõveszem és végigtolom a magyarítással is smiley
balee4
2009. 12. 01. - 20:57
Ne haragudj, de hogy lenne már szinkron? smiley
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2009. 12. 01. - 20:48
Ez szinkron vagy felirat?
Evin
Evin
Vezető szerkesztő
2009. 12. 01. - 18:04
Oda van írva, hogy ez a 4-es. Ami 2008-ban jött ki számozás nélkül, az már az 5-ös volt, és tényleg nem lehet fordítani. Egyébként egyetlen másik AitD játékhoz sincs fordítás.

Nagyon szívesen. Bár az lett volna még csúcs, ha a párbeszédek is feliratozva lennének.
seaman
2009. 12. 01. - 15:57
ÁÁÁ de vártam már ezt életemben nem játszottam még ezzel mert megtudtam lesz magyarítás addig ráse néztem!
drH
drH
2009. 12. 01. - 13:13
"Néhány éve"? Ez most melyik játék akkor? A 2001-es? Tavaly jött ki egy Alone in the Dark epizód, akkor az már az ötös lett volna? (azt tudtommal lehetetlen volt lokalizálni)..
Annak meg mintha kész lett volna már a magyarítása..
s_marcell
2009. 12. 01. - 07:00
Én is gratulálnék a fordításhoz! Biztos nem lehetett semmi ilyen sok szöveggelsmiley
balee4
2009. 11. 30. - 22:44
Grat a fordításhoz, most már ideje lesz végigvinni a játékot.
mortal91
mortal91
Senior fordító
2009. 11. 30. - 21:53
Gratulálok a fordításhoz, csak így tovább, Evin!
Alone in the Dark: The New Nightmare
Fejlesztő:
Pocket Studios
Darkworks
Spiral House
Kiadó:
Atari
Infogrames
Műfaj:
Megjelenés:
2001. május 18.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring - Nightreign játék fordításaHa valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!
| 93.32 MB | 2025. 06. 02. | The_Reaper_CooL
Shrek 2
A(z) Shrek 2 The Game fordítása. A telepítő tartalmazza a poszterek fordítását is.
| 5.92 MB | 2025. 05. 26. | CLaw-Man, Games2056, istvanszabo890629
Good Job!
A Good Job! c. játék fordítása.Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!
| 6.72 KB | 2025. 05. 26. | The_Reaper_CooL
Snipperclips Plus: Cut It Out, Together!
A(z) Snipperclips Plus: Cut It Out, Together! játék fordítása.Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon...
| 14.01 KB | 2025. 05. 25. | The_Reaper_CooL
Colin McRae Rally 3
A(z) Colin McRae Rally 3 játék fordítása.
| 26.21 KB | 2025. 05. 25. | Paat, snc
X-Morph: Defense
Az X-Morph: Defense játék fordítása.A játék tartalmazza a magyar nyelvet, azonban nem válaszható ki a menüből. Készítettem egy speciális konfig...
| 15.84 MB | 2025. 05. 25. | bembee
Lost in Play
A(z) Lost in Play játék fordítás aktiválása.A játék tartalmazza a magyar nyelvet, azonban nem válaszható ki a menüből. Az angol...
| 16.28 MB | 2025. 05. 25. | bembee
Hellpoint
A Hellpoint játék fordításának aktiválása.A játék tartalmazza a magyar nyelvet, azonban nem válaszható ki a menüből. Az angol nyelvi fájlokat...
| 1.28 MB | 2025. 05. 25. | bembee, lostprophet
Farming Simulator 20
A Farming Simulator 20 játék magyar nyelvének aktiválása.A játék tartalmazza a magyar nyelvet, azonban nem válaszható ki a menüből. Készítettem...
| 2.46 KB | 2025. 05. 25. | bembee
Armello
A(z) Armello játék fordítása.
| 93.57 MB | 2025. 05. 25. | bembee, smithmarci
Legfrissebb fórum bejegyzések
A tegnapi árak ma már 6K-val olcsóbbak. Tudnám mit trükköznek...
Crytek | 2025.06.02. - 09:08
Na jól van ezek tényleg betegek. Mindjárt leesek a székről itten. Drágább sokkal mint a 5060ti te jó szagú úristen. Hát sajnos ezek nem szoktak kamu lenni sajnos. Bár a 9070xt esete is valami hasonló volt azzal a több mint fél millás árral, de az csak egy helyen volt azt...
Doom 4 | 2025.06.01. - 20:53
Mennyiért adják?
Doom 4 | 2025.06.01. - 20:46
Sziasztok! Mi elég jól elvagyunk a játékkal az öcsémmel de mindig azzal jön hogy fordítsam le a szöveget és már nagyon unom. Szóval az a kérdésem hogy lesz-e további fordítás az 1.114.46-os Magyarításhoz és kösz az eddigi munkád munkád-munkáitok is! Amúgy az osztályból még játszanak páran a játékkal😀.
Őcsi | 2025.06.01. - 19:56
Több helyne már vannak 9060XT árak... A látottak alapján 3 opció játszik:Megörült az amd és nem akar 9060XT-t eladni Fals árak és cska ki lett téve valamiSokkal erősebbek mint az eddig bárki várta
Crytek | 2025.06.01. - 19:54
Kis segítséget kérnék. A Paw Patroll Word c. játék magyarítását nem tudom rendesen telepíteni, hogy működjön. Korábban ugyanezzel a játékkal már működött. Adathordozó csere után már nem működik.Teljesen újra telepítettem a játékot is a magyarítást is és csak angolul hajlandó működni.Várom ötleteiket a megoldásra.Köszönettel : Farkas Mihályemail: [email protected]
Mihály Farkas | 2025.06.01. - 16:49