Gears of War

Gears of War

Írta: Minigun

| 5322

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

A Gears of War 2006-ban az Xbox 360 legkomolyabb húzócíme volt, az egyik elsõ Unreal 3-as motort használó játékként grafikailag is forradalminak számított, a zseniális fedezékrendszerét pedig azóta is csak másolják mindenhol. A 2007-es PC-s port már magyarul jelent meg, csak úgy, mint a 2008-as folytatás, de az alapjátékhoz sosem készült fordítás. Nos, eddig. Ezt a magyarítást is EkE kollégának és a megújult konzolozz.hu-nak köszönhetjük, letöltés is tõlük lehetséges. A telepítési komplikációkra készüljetek fel, vélhetõleg rétegfordítás lesz csak. Pörgessétek fel a Lancert, a letöltésért ide kell kommandózni.

Kapcsolódó cikkek/hírek

Gears of War Druzsba 2007. december 29.
Gears of War és Unreal Tournament 3 Andy 2007. október 20.
Összesen 4 hozzászólás érkezett
Zeddyon
2019. 09. 09. - 21:32
@Alucard094 Köszönöm! Igen ezek a magyar nyelvi fájlok így első ránézésre. Nemsokára letesztelem, ha valami mégsem működne jelzem.
Zeddyon
2019. 09. 09. - 21:32
@Alucard094 Köszönöm! Igen ezek a magyar nyelvi fájlok így első ránézésre. Nemsokára letesztelem, ha valami mégsem működne jelzem.
Alucard094
2019. 09. 07. - 17:15
Szia elérhető, bár nem tudom pontosan ez az e a magyarítás amit én találtam és elérhető volt a link.  https://drive.google.com/open?id=1sRa-d3fRdloGddIZbuG1ZzMBp5xuhQBn Jó szórakozást! :)
Zeddyon
2019. 06. 16. - 01:45
Valakinél elérhető még a magyartás?? :(
Gears of War
Fejlesztő:
Epic Games
People Can Fly
Kiadó:
Microsoft Game Studios
Műfaj:
Megjelenés:
2006. november 7.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Papers, Please
A(z) Papers, Please játék fordítása.
| 333.12 KB | 2026. 07. 08. | The_Reaper_CooL
The Dark Pictures Anthology: Little Hope
A The Dark Pictures Anthology: Little Hope játék teljes, szöveges magyarítása.
| 104.03 MB | 2026. 07. 07. | GothMan, JohnAngel, Keeperv85, Kitsune
Resident Evil
A Resident Evil (1996) játék fordítása. USA és JAPÁN verzióra is telepíthető.
| 12.41 MB | 2026. 07. 05. | FEARka
Lightmatter
A Lightmatter játék teljes fordítása.
| 3.34 MB | 2026. 07. 04. | Lajti, nulladik
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring: Nightreign játék + The Forsaken Hollows DLC fordítása. A FORDÍTÁSHOZ 1.03-AS VAGY ÚJABB VERZIÓJÚ JÁTÉK (VAGYIS A...
| 95.27 MB | 2026. 07. 03. | The_Reaper_CooL
Blasphemous II
A(z) Blasphemous II játék fordítása. Tartalmazza a DLC-k fordítását is.
| 1.46 MB | 2026. 07. 01. | The_Reaper_CooL
Blasphemous
A(z) Blasphemous játék fordítása. Tartalmazza a DLC-k fordítását is.
| 1.10 MB | 2026. 07. 01. | The_Reaper_CooL
Punch Club
A(z) Punch Club játék fordítása.
| 5.28 MB | 2026. 06. 28. | The_Reaper_CooL
Graveyard Keeper
A(z) Graveyard Keeper játék fordítása, tartalmazza a DLC fordításait is.
| 5.47 MB | 2026. 06. 28. | The_Reaper_CooL
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.874028.SNOW_DLC18 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A verziószámot a következőképpen ellenőrizheted: menj a...
| 640.68 KB | 2026. 06. 28. | Lajti, Rocsesz
Legfrissebb fórum bejegyzések
@Sidyi: Én nem érzékelek semmilyen lassulást. Jó ideje követem a projektet, és megfigyelésem szerint 2 havonta 5%-ot halad a készültség. Ez az állandó tempó az utóbbi 1 évben biztosan így volt.
RonaldoHUN | 2026. 07. 09. - 09:50
Köszönjük ezt a részletes választ és kitartást a fordításhoz . További kitartást a fordításhoz és addig is türelmesen várunk! :)
Sidyi | 2026. 07. 08. - 19:39
Sziasztok, ,, The Caribou Trail " Ehhez a játékhoz fog készülni magyarítás. Előre is köszönöm.
Farkas Zoltán László | 2026. 07. 08. - 16:54
Ó, a régi szép idők... <3 A fordítói felület rengeteget segít, viszont így is hatalmas szövegmennyiségről van szó, és a legutóbbi két hónapban kb. 5-en voltunk aktívak. Szóval igyekszünk, a lehetőségekhez mérten. És ha nem olvadunk el éppen a melegtől annyira, hogy még a gépet bekapcsolni sincs energia. Panellakás rulez....
warg | 2026. 07. 08. - 14:23
Ha érdekel benneteket, miként is festett az eszközünk legelső, ultra-fapados és buta verziója, ebben a doksiban megtekinthetitek: https://baldurkapuja.hu/xfiles/KKK_BG3_forditoi-hasznalati-utmutato_v231213c.pdf Azóta természetesen sokat finomodott a működése: kényelmesebb, "áramvonalasabb", de legfőképpen okosabb, több fordítást támogató eszközzel gazdagabb lett.
smithmarci | 2026. 07. 08. - 13:55
Talán nem bánjátok, ha a projektbe, a fordítási folyamatba is némi betekintést nyújtok! Amikor 2023 augusztusában összeálltunk (nem, nem mint két kicsi lego :D ), abban a reményben, azzal az óvatos(!) ígérettel a hátunk mögött tettük, hogy szeptember közepére lesz egy dedikált, fordítást támogató eszközünk. Addig épült a honlap, valamint...
smithmarci | 2026. 07. 08. - 13:41