FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!
A nagy zöld óriás Hulkot mindenki ismeri. Õ is pontosan rosszkor volt rossz helyen, mint ahogyan Peter Parker is. Mig Pókember szerethetõ átlagos mérete miatt, Hulkot már nem annyira kedvelik. Pedig Hulkban is ott bújik meg az ember, csak meg kell találni.
Amikor képet kerestem a hírhez akkor google elsõ találatnak egy 2004-es Magyarítások Portál hírt adott ki, mely szerint a fordítás már a végéhez közeledik és mindjárt megjelenik. Na azóta róluk nem hallottunk, viszont egy másik csapatról igen, amely most közölte velünk, hogy bizony végre, valahára elkészült a The Hulk teljes magyarítása! Erõre fel, letöltésre rombolj!
Amikor képet kerestem a hírhez akkor google elsõ találatnak egy 2004-es Magyarítások Portál hírt adott ki, mely szerint a fordítás már a végéhez közeledik és mindjárt megjelenik. Na azóta róluk nem hallottunk, viszont egy másik csapatról igen, amely most közölte velünk, hogy bizony végre, valahára elkészült a The Hulk teljes magyarítása! Erõre fel, letöltésre rombolj!
Kapcsolódó cikkek/hírek
The Hulk honosítás | Andy | 2004. augusztus 6. |
Fejlesztő:
Radical Entertainment
Kiadó:
Universal Interactive Studios
Vivendi Universal Games
Vivendi Universal Games
Műfaj:
Platform:
Megjelenés:
2003. május 27.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring - Nightreign játék fordításaHa valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!
Shrek 2
A(z) Shrek 2 The Game fordítása. A telepítő tartalmazza a poszterek fordítását is.
Good Job!
A Good Job! c. játék fordítása.Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!
Snipperclips Plus: Cut It Out, Together!
A(z) Snipperclips Plus: Cut It Out, Together! játék fordítása.Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon...
Colin McRae Rally 3
A(z) Colin McRae Rally 3 játék fordítása.
X-Morph: Defense
Az X-Morph: Defense játék fordítása.A játék tartalmazza a magyar nyelvet, azonban nem válaszható ki a menüből. Készítettem egy speciális konfig...
Lost in Play
A(z) Lost in Play játék fordítás aktiválása.A játék tartalmazza a magyar nyelvet, azonban nem válaszható ki a menüből. Az angol...
Hellpoint
A Hellpoint játék fordításának aktiválása.A játék tartalmazza a magyar nyelvet, azonban nem válaszható ki a menüből. Az angol nyelvi fájlokat...
Farming Simulator 20
A Farming Simulator 20 játék magyar nyelvének aktiválása.A játék tartalmazza a magyar nyelvet, azonban nem válaszható ki a menüből. Készítettem...
Armello
A(z) Armello játék fordítása.
Legfrissebb fórum bejegyzések
A nyers erő többet számít mint a vram mennyiség... de ha néztél valaha vga teszteket ezt tudnod kéne
Crytek | 2025.06.02. - 23:24
Mindeközben már az 5070 is kegyetlen jó áron van 238Khttps://firstshop.hu/zotac-rtx5070-twin-edge-zt-b50700e-10p-p230087
Crytek | 2025.06.02. - 21:20
Ha ez igaz akkor sajnos ezen a szinten nem tudja a 9070 bravurját megismételni az amdAMD Radeon RX 9060 XT review leak: beats RTX 5060 Ti in lows, loses in averages - VideoCardz.com
Crytek | 2025.06.02. - 19:55
Hellósztok! Várható valamikor, hogy a régebbi magyarítások át lesznek ültetve a felújított verzióba? Esetleg tervbe van már véve? Köszönöm a válaszokat.
galp | 2025.06.02. - 19:03
Sziasztok. Segítséget szeretnék kérni. Telepidetett a mod acivatort és a magyar nyelvet, Enhanced verzióra, de nem lesz magyar. Az aktivatot azt mutatja hogy a magyarítás aktiválva lett, és hibaüzenetet se kapok. előre is köszönöm
Tibike21 | 2025.06.02. - 18:29
Összesen 12 hozzászólás érkezett
21:38
Day-t nappallá tévé fordítunk!
A Magyarítások Portál ex-főszerkesztője
23:32
23:13
Mégis mikorra várhatjuk ezeknek a magyarításoknak az elkészültét?
23:07
http://bakeronline.hu/comment.php?comment.news.718
20:56
Most a szinkronos csávónál van a cucc, de már rég 25%-on áll......
De egy Borderlands magyarítás is idõszerû lenne már.
20:42
állítólag
18:44
17:41
Szerintem ennek a játéknak az élvezeti faktora valahol lent van mélyen a föld alatt
13:23
Minek egy 20% -os magyarítást feltenni?
12:56
Hmm akkro lehet nem kellene így kitenni... akkro felhivom a figyelmet arra hoyg nem teljes
A magyar játékfordítók céhének pápája.
12:55
Belenéztem a fájlba, és pontosan (a konzolos utalásokat nem számítva) a 20%-a van lefordítva az angol szövegeknek. Nem tudom játék közben ebbõl mi tûnik ki, de ez elég kevés.
12:45
Day-t nappallá tévé fordítunk!
A Magyarítások Portál ex-főszerkesztője