World of Tanks klán

World of Tanks klán

Írta: RaveAir

| 886

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Az alábbiakban Husimoto közleményét osztanám meg meg a Magyarítások Portál közösségével:

Nem tudom, hogy emlékeztek még az 1966-ban készült, „A négy páncélos és a kutya” címû fekete-fehér lengyel tv-film sorozatra, amit a mai napig gyermekkorom egyik legnagyobb háborús tévés élményének tartok. A filmsorozatban egy T-34 s harckocsit, annak személyzetét, valamint négylábú barátjuknak, egy német-juhász kutya sorsát kísérhettük végig a II. világháborúban. Már akkor szerettem volna kipróbálni egy ilyen tankot, igaz voltam katona, de magasságom s fõleg testalkatom miatt esélyem se volt erre.

Közel 30 évet kellett várni rá, de most végre legalább virtuálisan irányíthatok egy ilyen s még legalább 50 más fajta drágaságot a World of Tanks nevû MMO játékban. A játékról röviden annyit, hogy alapjaiban ingyenesen játszható, de mivel mikrotranzakciós alapon mûködik, ezért akik fizetnek érte prémium formájában kisebb-nagyobb elõnyöket élveznek pluszban.

Az eddig fõleg Call of Duty játékban játszó Magyarítások Portál klán itt is szeretné magát megméretni, ezért most játékosokat toboroznánk (természetesen szigorúan a WoT részlegbe!). Tehát aki kedvet érez, az jelentkezhet a klánba.

Az új tagokkal szemben a következõ feltételeket támasztjuk:

1. Legyenek aktívak, gondolják komolyan a jelentkezést 2. Teamspeak 3 használata (van saját szerverünk)3. 16. életévüket betöltötték 4. Hajlandóak és képesek csapatban dolgozni 5. Kommunikatívak 6. Van mikrofonjuk és azt használják is7. Elég erõs a gépük a játékhoz (alacsony fps-sel rendelkezõ játékosok ne is jelentkezzenek)

Jelentkezni a klán World of Tanks topikjában, vagy Lacokánál és Husimotónál lehet.

A klán oldala: http://uc.worldoftanks.eu/uc/clans/500001828/

Végül kedvcsinálónak két videó:

http://www.5min.com/Video/World-Of-Tanks-Tank-Destroyers-Trailer-386188719

https://www.youtube.com/watch?v=kiLaUfYq114

Kapcsolódó cikkek/hírek

[MPORT] World of Tanks klán felhívás Panyi 2015. január 28.
Összesen 1 hozzászólás érkezett
sayid
2011. 06. 09. - 13:56
én játszom már 1 ideje smiley.van prémiumom is. ami nem kis elõny!hanem hatalmas. Löwe ,T1,M6,T29,még vagy 100 kör smiley és T32 smiley.elkezdtem az orosz vonalat is. egyenlõre T28 med de pár kör és Kv.és van a mindenki kedvence...artym is. M7 pryest.
World of Tanks
Fejlesztő:
Wargaming.net
KongZhong
Wargaming Chicago-Baltimore
Kiadó:
Megjelenés:
2011. április 12.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Onimusha: Way of the Sword
A DEMÓ fordítása!
| 13.92 MB | 2026. 06. 05. | FEARka
Horizon Zero Dawn Remastered
A Horizon Zero Dawn Remastered játék fordítása.
| 318.1 MB | 2026. 06. 03. | Evin, Pottedflower
Horizon Zero Dawn Complete Edition
A Horizon Zero Dawn Complete Edition játék fordítása.
| 97.43 MB | 2026. 06. 03. | Evin, Pottedflower
Horizon Zero Dawn Complete Edition
A Horizon Zero Dawn Complete Edition játék fordítása.
| 378.47 MB | 2026. 06. 03. | Evin, Pottedflower
The Dark Pictures Anthology: Little Hope
A The Dark Pictures Anthology: Little Hope játék teljes, szöveges magyarítása.
| 104.03 MB | 2026. 06. 03. | GothMan, JohnAngel, Keeperv85, Kitsune
Lacuna
A(z) Lacuna játék fordítása. (v.1.4.0)
| 16.21 MB | 2026. 05. 31. | hamarfa
The Darkest Tales
The Darkest Tales játék fordítása.
| 3.7 MB | 2026. 05. 31. | Zeuretryn
Industria II
A csomag tartalmazza a teljes magyar nyelvi fordítást, beleértve a kezelőfelületet, párbeszédeket, dokumentumokat és a legtöbb történeti elemet is. A...
| 1.26 MB | 2026. 05. 31. | NightVison
Darksiders: Warmastered Edition
A(z) Darksiders Warmastered Edition játék fordítása.
| 8.6 MB | 2026. 05. 30. | BeholderHUN, FEARka, Keeperv85, noname06, stoppos
Elden Ring
A(z) Elden Ring játék és a Shadow of the Erdtree DLC fordítása.
| 59.65 MB | 2026. 05. 29. | The_Reaper_CooL
Legfrissebb fórum bejegyzések
Onnan hogy vannak a kokányok ahol a fájlokban gondolom a game összevissza olvassa a szöveget és ezért totál érthettetlen lesz a magyar szöveg és van ez ami álom. Egy félrefordítást nem véltem még felfedezni ami által nem azt kerestem + csináltam mint amit leírtak.. Szóval nagyon jó. Ezért kéne ezt...
Csovesbanat | 2026. 06. 07. - 21:41
Ezt honnan tudod? Ennyire jó az angolod, hogy amit hallasz és olvasol egyszerre összetudod hasonlítani és mennyire is jól passzol az a felirat ahhoz amit mondanak?
De4dKn!ght | 2026. 06. 07. - 16:16
Brutál rég volt már mikor toltam ,de én már kb semmire se emlékszem. Szerintem fullosan tök más minden szöveg benne mint a régiben volt. A nem mondjuk ki a nevét magyarítás viszont most kimagaslóan jó lett hozzá
Csovesbanat | 2026. 06. 07. - 14:41
Sziasztok! Mit gondoltok, lehetséges az eredeti Gothic 1 magyarítás felhasználása/átültetése a 2026-os REMAKE változathoz? Ha valaki esetleg úgy döntene, hogy nekiállna, szívesen segítek a munkában.
KRISis | 2026. 06. 07. - 08:40
Megjelent a Gothic 1 remake. Nem tudom a párbeszédek mennyire hajaznak a régire, mennyi van átemelve belőle. Senkinél nincs tervben a fordítás elkezdése?
De4dKn!ght | 2026. 06. 06. - 14:03
Köszönjük szépen!
sikitomi | 2026. 06. 06. - 08:36