Call of Duty: Black Ops
Call of Duty: Black Ops
Írta: RaveAir 2011. 08. 23. |

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Most már nem telik el úgy egy új év, hogy ne jelenjen meg egy Call of Duty játék. Maga a márkanév szinte töretlen népszerûségnek örvend, holott a játékok minõsége nem mindig éri el a kívánt szintet. A mérföldkõnek számító 2. és 4. részt követõen nem nagyon beszélhetünk csapatos, klánszintû játékról. Persze, gyorsan elismételhetjük párszor a "lesz cod 6 war" szavakból álló sorozatot, de attól nekünk jobb nem lesz.

Az azonban elvitathatatlan az új CoD epizódoktól, hogy az egyszemélyes játék nagyon hangulatosra sikerült. Nagyon könnyen egy akciófilm, vagy akciófilm sorozat (pl. Strike back) fõszereplõjének helyébe képzelhetjük magunkat. Az 5-6 óra játékidõ jelentõ harcunkhoz azonban elég sok szöveg is társul, amiket korábban magyar nyelven nem olvashattunk. Ezen igyekezett a Baker Online segíteni, amikor megjelentette a múlt hét végén a Call of Duty: Black Ops címû játék magyarítását.

A honosítás kizárólag tõlük tölthetõ le, és - sajnos - csak VIP-tagság fejében. A részleteket a következõ linket találjátok: http://www.bakeronline.hu/comment.php?comment.news.836

Akiben talán valamennyi csalódást keltett ez a hír, talán kárpótlást lelhet a linkelt hírben lévõ alábbi információban:

„…az alábbi fordítások ÚJRA VIP TAGSÁG NÉLKÜL TÖLTHETÕEK a Baker Online-ról: Brothers in Arms Earned in Blood, Call of Duty 2, Call of Duty 4 - Modern Warfare, a CoD WaW (ezt mindig is lehetett szedni anélkül), Company of Heroes valamint a Medal of Honor Airborne és Medal of Honor Pacific Assault. Tehát ami továbbra is VIP tagsághoz kötött: Medal of Honor 2010 és a most megjelenõ Call of Duty Black Ops magyarításai.

(Elnézést kérünk minden látogatónktól, de ezen hírnél a hozzászólások tiltva vannak.)

Hozzászólás letiltva!

Call of Duty: Black Ops
Fejlesztő:
Treyarch
Kiadó:
Activision
Aspyr Media
Square Enix
Műfaj:
Megjelenés:
2010. november 9.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Grand Theft Auto: San Andreas – The Definitive Edition
Teljes szöveges magyarítás.Hibajelentés és infó: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 4.41 MB | 2025. 06. 24. | Arzeen, Ateszkoma, Griaule, Johnykah, Keeperv85, NightVison, Streptopelia, Source, Bienstock,
Kingdom Two Crowns
Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik...
| 6.95 MB | 2025. 06. 24. | The_Reaper_CooL
Dracula: Origin
A Dracula: Origin játék fordítása a GoG kiadáshoz.
| 5.59 MB | 2025. 06. 19. | EVM
Psychonauts 2
A(z) Psychonauts 2 játék fordítása.
| 4.8 MB | 2025. 06. 17. | gyurmi91
Wings of Prey
A(z) Wings of Prey játék fordítása.
| 2.37 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Resident Evil 7 / Biohazard 7 Teaser: Beginning Hour
A(z) Resident Evil 7 / Biohazard 7 Teaser: Beginning Hour játék fordítása.
| 12.03 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Leaving Lyndow
A(z) Leaving Lyndow játék fordítása.
| 5.15 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
AM2R: Return of Samus
A(z) AM2R: Return of Samus játék fordítása.
| 75.21 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Tron 2.0
A Tron 2.0 játék fordítása. A Steam és GOG.com verziókkal kompatibilis fordítás.
| 4.4 MB | 2025. 06. 16. | istvanszabo890629, noname06, Rapid
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.697880.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált (a verziószám nem változott, de a steamen...
| 555.04 KB | 2025. 06. 12. | Lajti, Rocsesz
Legfrissebb fórum bejegyzések
Gondolom senki nem nézte... Mod alapon nem lehetne a konzolos verziót magyarítani?
Crytek | 2025.06.27. - 11:54
Csuhéj, várom!
tehasut | 2025.06.26. - 15:05
Első végigjátszás alapján a szövegek 92%-át sikerült előhozni és újrafordítani. Most még megpróbálom a maradék 8%-t is előcsalni. Sok esetben attól függően változnak a beszélgetések, hogy milyen sorrendben beszélsz a különböző dolgokról a karakterekkel. Illetve Nicóval elég sok csak akkor jön elő, ha folyamatosan minden kis apró haladás miatt felhívod...
FEARka | 2025.06.25. - 21:05
Nehezzen reagál, ha nem is jár itt: https://magyaritasok.hu/profile/lostprophet
piko | 2025.06.25. - 18:56
Van egy üzemvezető helyettesünk ,aki mindig azt mondta ha kell 100000x ismételjünk valamit a naplóba, hátha a kellő személy majd egyszer leereszkedik a szintünkre és képesnek érzi magát a reagálásra...Én erre az oldalra pl nem tudok ugy feljönni soha hogy ne üsse ki a szemem a friss kommentek "részlege oldalt"..De...
Crytek | 2025.06.25. - 17:11
Sziasztok!A Heores of Might and Magic 3: Horn of the Abyss-hez létezik magyarítás?Vagy nem is lehet fordítani?
Zsiráftarkó | 2025.06.25. - 16:41