FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!
Kane és Lynch megrögzött rossz fiú. Az elsõ részben is raboltunk, lõttünk, öltünk, rendõrök elõl menekültünk, és azóta lényegében semmi sem változott.
A történések bemutatása, a szokásostól most eltér, mert kicsit dokumentarista jelleget kapott; kb olyan, mintha valakit felbéreltek volna, hogy egy kézi kamerával kövesse a történéseket.
Most, hogy Mortal erõfeszítéseinek hála, elkészült a játék fordítása, a lehetõ legjobban megérthetjük karaktereink motivációit, már ha vannak, és felvehetjük elborult beszélgetéseik fonalát. Nem túl csavaros, vagy gubancos ez a fonál, de annál mocskosabb, és vérrel áztatott.
A fordítás elérhetõ Mortal blogjából, illetve már a Letöltések közül is. Azzal a reményteli tudattal kezdjünk játszani vele, hogy egyszer sikerül az elsõ rész fordítását is megoldani, hogy kettõjük elborult történetét, teljes egészében magyarul élvezhessük.
A történések bemutatása, a szokásostól most eltér, mert kicsit dokumentarista jelleget kapott; kb olyan, mintha valakit felbéreltek volna, hogy egy kézi kamerával kövesse a történéseket.
Most, hogy Mortal erõfeszítéseinek hála, elkészült a játék fordítása, a lehetõ legjobban megérthetjük karaktereink motivációit, már ha vannak, és felvehetjük elborult beszélgetéseik fonalát. Nem túl csavaros, vagy gubancos ez a fonál, de annál mocskosabb, és vérrel áztatott.
A fordítás elérhetõ Mortal blogjából, illetve már a Letöltések közül is. Azzal a reményteli tudattal kezdjünk játszani vele, hogy egyszer sikerül az elsõ rész fordítását is megoldani, hogy kettõjük elborult történetét, teljes egészében magyarul élvezhessük.
Fejlesztő:
IO Interactive
Kiadó:
Square Enix
Műfaj:
Platform:
Megjelenés:
2010. augusztus 17.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.663329.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
Grounded
A(z) Grounded játék fordítása.
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. A fordítás a GOG 1.0 valamint a Steam 1.1.26. verzióhoz készült.
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
Goat Simulator 3
A(z) Goat Simulator 3 játék teljes fordítása. Tartalmazza a Multiverse of Nonsense DLC-t is.Frissítve a gamepass verzióhoz.
7th Sector
Az ingyenes Museum DLC fordítását is tartalmazza.
Karma: The Dark World
KARMA: The Dark World teljes magyarítása!Hibajelentés és támogatás: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
Kingdom Two Crowns
A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik DLC-t tartalmazza.Dead LandsNorse LandsCall of Olympus
Gears of War: Ultimate Edition
A magyarítás sajnos csak tört verzióval működik, mivel a Microsoft Store / Game Pass verzió mappájában nem lehet módosításokat végrehajtani!
Legfrissebb fórum bejegyzések
Csak a sztorihoz kéne de itt az oldalon csak az 1.8-as mod activatort látom mint legfrissebbet.
Fruzsika | 2025.04.18. - 20:05
Szia! Igen a ModActivator-ral oldható csak meg (mint eddig is)! Az activator 2.0.0.0 legújabb frissítésével, követve az utasításait, amiket automatikusan ad az alkalmazás! Természetesen a magyarítás csak a sztori-módban használható! (mint eddig is)
vasek33 | 2025.04.18. - 19:51
Szia! Hogy oldottad meg az enhanced magyarítást? A Mod activator-ral?
Fruzsika | 2025.04.18. - 16:50
Sziasztok :) mi a helyzet veletek? Türelmesen várok, csak legalább valami életjelet adjatok :D2 éve pihen a játék a gépemen és várok türelemmel, csak nyugtassatok meg, nincs elfelejtve a projekt.Kellemes húsvétot mindenkinek ;)
V1kt0r | 2025.04.18. - 14:43
Tökéletesen működik az új Enhanced verzióval a magyarítás, köszönjük szépen a belefektetett munkátokat!!
vasek33 | 2025.04.17. - 17:36
https://pz.sediqwe.eu/letoltesek.htmlUtoljára ez az ismert címünk :)
Sediqwe | 2025.04.16. - 19:06
Összesen 24 hozzászólás érkezett
11:44
11:43
És hát hogy is mondjam így aztán király!
04:20
17:08
09:11
Legalább itt van nekünk magyarul a második rész!
19:57
17:12
10:00
07:34
14:54
14:38
12:46
Mellesleg az MP-re nálam ismét jelez a vírusirtó, hogy valami gebasz van.
12:31
12:00
Elsõnek köszi a fordítást nagyon jó lett.
Második:
Nem tud valaki uncensored patch-et a játékhoz?
Mintha régebben lett volna csak akkor még nem volt meg a játék nekem.
Így egyszereüen képtelen vagyok játszani annyira irritál.
10:35
10:06
09:42
09:24
09:00
08:56
08:50
08:31
18:14
16:22