Kane & Lynch 2: Dog Days
Kane & Lynch 2: Dog Days
Írta: Evin | 2012. 02. 04. | 482

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Kane és Lynch megrögzött rossz fiú. Az elsõ részben is raboltunk, lõttünk, öltünk, rendõrök elõl menekültünk, és azóta lényegében semmi sem változott.
A történések bemutatása, a szokásostól most eltér, mert kicsit dokumentarista jelleget kapott; kb olyan, mintha valakit felbéreltek volna, hogy egy kézi kamerával kövesse a történéseket.

Most, hogy Mortal erõfeszítéseinek hála, elkészült a játék fordítása, a lehetõ legjobban megérthetjük karaktereink motivációit, már ha vannak, és felvehetjük elborult beszélgetéseik fonalát. Nem túl csavaros, vagy gubancos ez a fonál, de annál mocskosabb, és vérrel áztatott.

A fordítás elérhetõ Mortal blogjából, illetve már a Letöltések közül is. Azzal a reményteli tudattal kezdjünk játszani vele, hogy egyszer sikerül az elsõ rész fordítását is megoldani, hogy kettõjük elborult történetét, teljes egészében magyarul élvezhessük.

Összesen 24 hozzászólás érkezett

ATI90210
2012. 02. 26. - 11:44
Remélem mihamarabb elkészül majd egyszer az egyhez is a magyarosítás. Mert legalábbis ami itt az oldalon van az vmi kezdetleges cucc le van írva txt fájlba a teljes szöveg de hogy azt hogyan kell alkamazni azt sajna nem tudom. ha valaki tud arról vmit az légyszi írjon.
ATI90210
2012. 02. 26. - 11:43
Eddig is letudtam volna tölteni steamen, de most kezdtem vele elõször játszani így magyarosítással.

És hát hogy is mondjam így aztán király!
Lyon
2012. 02. 11. - 04:20
Mi az isten van az oldallal?nem tudok se letölteni,se forumra menni..nem találja az oldalt ha odaakarok menni...smiley
Gora
Gora
Senior fordító
2012. 02. 07. - 17:08
igen, ez azért +.
kriszta
2012. 02. 07. - 09:11
Köszi Gora! Kár érte, de ez van.
Legalább itt van nekünk magyarul a második rész!
wegh
2012. 02. 06. - 19:57
Kösz a fordítást! Nekem konkrétan egy keresésre se hoz eredményt az oldal már kb. egy hete, pedig már mindent próbáltam.
Gora
Gora
Senior fordító
2012. 02. 06. - 17:12
Ránéztem az elsõ részre, de a fordító program valamiért nem kezeli.
kriszta
2012. 02. 06. - 10:00
Köszi a fordítást. Esetleg az elsõ részt nem tervezed?
scomcomputers
2012. 02. 06. - 07:34
Nagyon köszönöm, már nagyon vártam!!
mortal91
mortal91
Senior fordító
2012. 02. 05. - 14:54
Na, ennek nagyon örülök, hogy megy Steamessel is! Köszi, hogy értesítettél! smiley
Dennisson
2012. 02. 05. - 14:38
Tökéletesen mûködik az eredeti, azaz a Steamos példánnyal is. Ezer köszönet érte! smiley
mortal91
mortal91
Senior fordító
2012. 02. 05. - 12:46
Akinek nem sikerül letölteni, az esetleg dob egy e-mail-t a mortal9110[kukac]gmail[pont]com címre és elküldöm neki! Mást nem tudok csinálni.

Mellesleg az MP-re nálam ismét jelez a vírusirtó, hogy valami gebasz van.
leventecos
2012. 02. 05. - 12:31
Nekem se sikerül!!
sakhalin
2012. 02. 05. - 12:00
Hali!
Elsõnek köszi a fordítást nagyon jó lett.
Második:
Nem tud valaki uncensored patch-et a játékhoz?
Mintha régebben lett volna csak akkor még nem volt meg a játék nekem.
Így egyszereüen képtelen vagyok játszani annyira irritál.
Croejose
2012. 02. 05. - 10:35
Jobb oldalon kattints a letöltésekre, a dátum alatt! Nekem így sikerült! smiley
NiNDzsa
2012. 02. 05. - 10:06
Nekem is szintúgy 403 forbidden jön be mikor a letöltések - re nyomok sajna.
Croejose
2012. 02. 05. - 09:42
Én is próbáltam hárommal is! Lehet a víruskergetõm zavar be!
Evin
Evin
Vezető szerkesztő
2012. 02. 05. - 09:24
Én másik böngészõben is megnéztem, kilépve/belépve, és továbbra is jó.
Croejose
2012. 02. 05. - 09:00
403 Forbidden! Ez jön ki! Mi ez?
tehasut
2012. 02. 05. - 08:56
Az elsõ rész számomra nagyon élvezetes volt. Örülök, hogy ezt már magyarul játszhatom majd végig. Nagy köszönet!
Evin
Evin
Vezető szerkesztő
2012. 02. 05. - 08:50
Most néztem a Letöltésekben, simán lejön.
Croejose
2012. 02. 05. - 08:31
Sziasztok! Köszi! De sajna nem tudom letölteni, se innen se Mortaltól! smiley
mooo
2012. 02. 04. - 18:14
Köszönöm!
GothMan
GothMan
Senior fordító
2012. 02. 04. - 16:22
Köszönet érte!
Kane & Lynch 2: Dog Days
Fejlesztő:
IO Interactive
Kiadó:
Square Enix
Megjelenés:
2010. augusztus. 17.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Dishonored: Death of the Outsider
A(z) Dishonored: Death of the Outsider játék fordítása.Fordító: nulladik, gyurmi91Technikai támogatás: cockafej, noname06, Zotya0330Tesztelés: FLATRONW, gyurmi91, Kamion, Kitsune, V.GergőTelepítő: istvanszabo890629
| 9.57 MB | 2024. 04. 25. | gyurmi91, nulladik
The Sims 4
PC: 1.106.148.1030 / Mac: 1.106.148.1230Több mint 6000 új sorral gyarapodott a fordítás. Köszönet Mattnek, Csillagszemnek, Dee-nek, Kincsixnek a fordításért, valamint...
| 8.34 MB | 2024. 04. 25. | Csillagszem, DeeYoo, Kincsix, SA_Matt
The Sims 4
A The Sims 4 játék részleges fordítása!1.91.205.1020 verziótól az 1.105.332.1x20 verzióig.
| 108.22 MB | 2024. 04. 25. | Csillagszem, DeeYoo, Lajti, SA_Matt
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 159.62 MB | 2024. 04. 23. | bembee, mmatyas
To the Moon
A To The Moon fordítása. Legújabb, játékmotorfrissített steam-es verzióhoz igazítva. Köszönet érte noname06-nak!
| 35.19 MB | 2024. 04. 23. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon játék fordítása. Régi steames és gog-os verzióhoz való. Steam-en jobbkatt, Tulajdonságok, Béták, és itt a hosszú...
| 35.9 MB | 2024. 04. 22. | jusplathemus, Lajti
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 1.22 MB | 2024. 04. 20. | mmatyas
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás jelenleg 80% körüli és teszteletlen.A vírusírtó jelezhet, de vírusmentes a telepítő.(A jelenlegi verzió, az eddigi fordítást tartalmazza. A...
| 7.69 MB | 2024. 04. 20. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
DiRT 3
A DiRT3 teljes szöveges magyarítása.
| 5.17 MB | 2024. 04. 20. | NightVison, EVM
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.05 MB | 2024. 04. 20. | NightVison
Legfrissebb fórum bejegyzések
Szia!Az ok az alap játék fordítója miatt van, aki jelenleg dolgozik a fordítás javításán a sima játékhoz. (A 6.0-ás verzión) A kiadása körülbelül egy pár hónap múlva fog eljönni. Ezek után fogok nekiállni a portolásnak.
Zan1456 | 2024.04.26. - 23:45
Mivel újra felraktad a játékot és nem jó a magyarítás hozzá, akkor az a helyzet, hogy nem jól raktad fel a magyarítást.Ahogy az előttem szóló is írta, frissült játékkal is működik a magyarítás, nem fagy ki vele. Annyi, hogy ami új dolog került bele, az angolul van. Meg néhány szinte...
Sunsetjoy | 2024.04.26. - 18:32
Nekem tegnap Steamen befrissült a játék és továbbra is magyar maradt. 2 perccel ezelőtt újra elindítottam és most is magyar. Egyedül az új küldetések nem jelennek meg magyar felirattal, minden más viszont továbbra is magyar.
7Janek7 | 2024.04.26. - 18:25
Újra felraktam Steamről a gameet, nekem nem jó a magyarítás. Várható egy frissítés ami hozzá igazítja az új verzióhoz?
adam466 | 2024.04.26. - 10:31
Na szétcseszte a magyarítás ez a csoda patch igaz?
Crytek | 2024.04.26. - 10:29
Rendben! Köszi a gyors reakciót és a munkát is!
AlexWolf3X | 2024.04.25. - 20:23