Amnesia: The Dark Descent, Justine DLC
Amnesia: The Dark Descent, Justine DLC
Írta: Evin | 2012. 05. 11. | 352

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Még 2010-ben adtunk hírt arról, hogy Rapid elkészítette az Amnesia játék fordítását. Az azóta eltelt két évben még kiadtak hozzá egy DLC-t, mely technikai nehézségek hiányában, csak arra várt,hogy õt is lefordítsák.

Most, Ketiozzz vigyázó tekintete alatt, Gora fordítói- és gyilkos2012 tesztelõi munkájának eredményeképp, elérhetõ a Justine DLC fordítása is.

Az egyszerûség kedvéért, mind az alapjáték fordítása, mind a DLC fordítása, egyetlen telepítõ került, mely elérhetõ a Letöltések közül.

Mivel a játék elé rémisztõ lett, elvégre horrorjáték, azt hiszem kívnnom sem kell a jó borzongást. Aki játszani fog vele, át fogja érezni a borzalmakat. :)

Kapcsolódó cikkek/hírek

Néhány frissítés RaveAir 2012. július 6.
Puzzle Quest 2, Spectromancer RaveAir 2011. december 27.
Terraria és Amnesia RaveAir 2013. február 5.

Összesen 9 hozzászólás érkezett

tehasut
2012. 06. 04. - 17:37
"Igyál meg egy felest..."
Hûha, ez tényleg elég gáz!
Becsülendõ a lelkesedés, de ha az egész fordítás ilyen minõségû, akkor ez így élvezhetetlen és értékelhetetlen. Úgy látom, a fordító nem csak az angol nyelvvel áll hadilábon, hanem a magyarral is...
Rapid
2012. 06. 03. - 16:48
Fú, ez nagyon durva. Ezt nem hagyhatom ki, hogy ne lássátok.

Eredeti angol szöveg:
Justine, my love. I know I am not as talented as Malo or as strong as Basile, but I am certain my love is truer. Do not my scars tell you so? I will continue to cut myself as long as it pleases you. I would even kill Basile if you wish. I know you say you like it, but he is hurting you. I will trick him to consume the Bromide. Poor Justine. I will help, just ask me to help.[br][br]-Aloïs

A honosításban ez áll:
Justine, szerelmem. Tudom nem vagy olyan tehetséges mint Malo, vagy olyan erõs mint Bastile, de biztos vagyok benne, hogy szerelmünk mellett ezek eltörpülnek. Vajon még fájnak a múlt hegei? Ne aggódj én továbbra is várok rád ameddig csak tehetem. Tudom, hogy szeretsz, de ezt már jó ideje nem éreszteted velem. Igyál meg egy felest az jót fog tenni neked. Szegény Justine. Segíteni fogok, de ezúttal kérlek hagyd.[br][br]-Aloïs

Az eredeti angol szöveg jelentése:
Justine, szerelmem. Tudom, hogy nem vagyok olyan tehetséges, mint Malo vagy olyan erõs, mint Basile, de annyi bizonyos, hogy szerelmem valódibb. Sebeim is errõl árulkodnak neked. Amíg téged lenyûgöz, addig továbbra is vagdosni fogom magam. Még Basile-t is megölöm, ha úgy kívánod. Tudom, hogy azt mondod, hogy szereted, amit tesz, de fájdalmat okoz neked. Ki fogom cselezni, hogy megszerezzem a brómot. Szegény Justine. Segítek, csak kérj meg rá.

Beírtam Google fordítóba az elõbb. Az közelebb áll a valósághoz...
Rapid
2012. 06. 03. - 16:35
Most raktam fel az elõbb. Aztán 5 percre rá le is szedtem. Az elsõ két levelet olvastam el magyarul. Aztán a honosítás leszedése után angolul és rá kellett jönnöm, hogy a két szövegnek köze nincs egymáshoz. A honosítás nem is a játék angol szövegeibõl készült. Nagyon durva.
Gora
Gora
Fordító
2012. 05. 12. - 15:40
Igen. A hibák a White Night Mód fordítása után, a tesztelési szakasz alatt lesznek javítva, legalábbis Ketiozzz- ezt mondta.
Evin
Evin
Vezető szerkesztő
2012. 05. 12. - 14:34
Nem tudom, az a dátum direkt van rossz sorrendben írva?
eddy12345
2012. 05. 12. - 13:48
a justin dlc-bõl vannak
Ketiozzz
2012. 05. 11. - 16:35
Elkezdtük a White Night nevû mód fordítását.
Amnesia: The Dark Descent
Fejlesztő:
Frictional Games
Kiadó:
Frictional Games
Műfaj:
Megjelenés:
2010. szeptember. 8.
Játékmotor:
Legújabb letöltések
Outer Wilds
Az alapjáték fordítását is tartalmazza. DLC nélkül is működik!Epic, Steam és GamePass 1.1.12-es verzióhoz, Codex 1.1.10 és 1.1.11-es verzióhoz.
| 36.81 MB | 2022. 05. 26. | ZéBé
Outer Wilds: Echoes of the Eye
Az alapjáték fordítását is tartalmazza.Epic, Steam és GamePass 1.1.12-es verzióhoz, Codex 1.1.10 és 1.1.11-es verzióhoz.
| 36.81 MB | 2022. 05. 26. | ZéBé
LEGO Star Wars III: The Clone Wars
A LEGO Star Wars III: The Clone Wars játék teljes szöveges magyarítása.
| 6.45 MB | 2022. 05. 24. | amagony, Piftu55
Tormented Souls
A(z) Tormented Souls játék fordítása.
| 22.44 MB | 2022. 05. 23. | lostprophet
The Evil Within 2
A The Evil Within 2 játék teljes fordítása
| 4.68 MB | 2022. 05. 23. | FEARka, zotya0330
Legfrissebb fórum bejegyzések
Mi vagy te, könyvelő?! :DAmíg a listában a projekt, addig él a projekt, ilyen egyszerű.
Evin | 2022.05.28. - 12:23
Tudok a hibáról, de jelenleg nem tudok vele mit kezdeni, mivel a legújabb frissítés után jött elő ez a hiba.+ Bele fog kerülni egy telepítési útmutató.+ Amint lehet, javítom a hibát.
Zan1456 | 2022.05.28. - 12:04
készül nyugalom a fordítás. kedves Evin csinálja a fordítást csak nem akarja el kapkodni. Türelem horizon zero dawn fordítást terem. :)
jolvok | 2022.05.28. - 11:24
Üdv srácok, csak érdekel, hogy akkor lesz ebböl a forditásbol valami, vagy elkönyvelhetjük veszett ügy ként?
Tibiri | 2022.05.28. - 11:15
Jelentkezési hataridő a Divinity: Original Sin 2 nyilvános tesztelésére: május 31.Tesztelés tervezett kezdete: június 8.
warg | 2022.05.28. - 10:51