Assassin's Creed szövegkönyv
Assassin's Creed szövegkönyv
Írta: RaveAir | 2012. 10. 16. | 3892

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Egy picit szokatlan állományt töltöttem fel ma az oldalra. Ez most ugyanis nem játékhoz készült magyarítás, hanem egy szövegkönyv. Fogadjátok szeretettel Steve Q munkáját és az általa megfogalmazott hírt:

Sziasztok, Altaïr- és Ezio-rajongók! Tavaly történt, hogy nekiálltam elkészíteni az elsõ Assassin's Creed fordítását, mert hozzátok hasonlóan engem is érdekelt a játék történetének minden mozzanata. A szövegkönyvet felhasználva RAMyMamy azóta már videovégigjátszást is kreált, ahogy láttam sokak örömére szolgált. Mivel többen is elkértétek már e-mailben tõlem, úgy döntöttem, megkérem a Magyarítások Portál nagyjait, hogy innen mindenki számára elérhetõvé tegyék az immár (remélhetõleg) nyelvhelyességi hibáktól mentes szövegkönyvet, hogy kísérõül szolgáljon minden Desmondnak és Altaïrnak.

Okozzon nektek is olyan örömet a kezdetek megismerése, mint amilyet nekem okozott legelsõ alkalommal, és ne feledjétek: La shai'a waqe'on mutlak bal kollon mumkin. Jó olvasást mindenkinek!

Összesen 15 hozzászólás érkezett

Steve Q.
2012. 11. 17. - 18:03
miskolcatesz
2012. 11. 14. - 15:25
Azt hadd kérdezzem már meg, hogy mégis merre találhatóak ezek a Ramymamy által felrakott videók? Linket kérek! Rákerestem Youtubon is meg google-ben is a nevére, de semmi értelmes találat nem volt...
0013
2012. 10. 30. - 20:58
Így már azért sokkal jobb lesz játszani,mint utána a videót nézni,mégegyszer köszi! smiley
0013
2012. 10. 30. - 20:55
Ja,és nagyon köszönöm a szövegkönyvetsmiley smiley
0013
2012. 10. 30. - 20:54
Bocs,régóta nem néztem fel,le vagyok maradva:Akkor az AC-k már fordíthatóak(persze kivéve az 1)??
Egyébként meg most vettem meg az 1-et...az anyukájukat,hogy nincs benne felirat! smiley
nitronn
2012. 10. 21. - 22:04
Kicsit fura így játszani, hogy telefonról olvasom hozzá a feliratot, de megszokható, ezer köszönet! smiley
Az AC2-nek nagyon örülök, hogy ilyen jól megy smiley
A "sok" azt jelenti, hogy már a felén túl vagy? smiley
Steve Q.
2012. 10. 18. - 20:50
Igazából a feliratos végigjátszáshoz képest javítottam kicsit a szövegkönyvön, szóval ez kicsit pontosabb hozzá képest.

Az AC2 fordítása pedig sokat haladt.
abandi
2012. 10. 18. - 20:16
á, így már világos
kösz az infót
Evin
Evin
Vezető szerkesztő
2012. 10. 18. - 20:14
abandi
AC1: van ez a szövegkönyv, és az abból készült feliratos végigjátszás
AC2: készül a fordítása
ACB: várhatóan a jövõben lesz hozzá fordítás
ACR: várhatón az elõzõek elkészülte után lesz fordítás
AC3: magyarul jelenik meg
crisz13
2012. 10. 18. - 13:16
Nagyon köszi hogy lefordítottad a játék történetét. Végre tudom mirõl dumáltak benne...a játékot többször is végig játszottam (minden részt) de azért jobb ha tudja az ember mi a story smiley
Még egyszer Köszismiley
abandi
2012. 10. 18. - 12:44
mintha azt olvastam volna, hogy valamelyik részhez készül a magyarítás
most akkor mivan?
Evin
Evin
Vezető szerkesztő
2012. 10. 18. - 11:05
abandi
Mivel egy darab felirat sincs benne, aligha lehetne elkészíteni. De ott van Ramy videós, magyar feliratos videós végigjátszása.
Steve Q.
2012. 10. 16. - 20:32
Az AC3-at fogják magyar felirattal kiadni.
ABU86
2012. 10. 16. - 20:30
Az alapból honosítva érkezik, nem?
abandi
2012. 10. 16. - 09:54
egy pillanatra azt hittem a játék magyarítása készült el
Assassin's Creed
Fejlesztő:
Ubisoft Montreal
Kiadó:
Ubisoft Entertainment
Műfaj:
Megjelenés:
2007. november. 13.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Dead Island 2
A játék teljes szöveges fordítása.Tartalmazza a HAUS dlc fordítását is.A SOLA dlc fordítása folyamatban. Hibajelentés és információ: https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 4.39 MB | 2024. 04. 19. | Arzeen, Ateszkoma, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison
Little Orpheus
A Little Orpheus játék fordítása.
| 38.82 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma
Atomic Heart
Az Atomic Heart alapjáték, Annihilation Instinct és Trapped in Limbo DLC fordítása Steam és Gamepass verzióhoz.
| 4.35 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma, Ragnar Vapeking, TelerianTales
Amnesia: The Bunker
Az Amnesia: The Bunker játék fordítása (szöveg és textúra).
| 14.38 MB | 2024. 04. 14. | Ateszkoma, NightVison
Endless Space 2
Az Endless Space 2 játék fordítása. 1.5.60-as verzióhoz frissítveKompatibilis:Endless Space 2 alapjátékVaulters - Térugrók DLCSupremacy - Hatalom DLCPenumbra - Félhomály...
| 1.04 MB | 2024. 04. 13. | ElCid, robinss4
Wonder Boy: The Dragon's Trap
A(z) Wonder Boy: The Dragon's Trap játék fordítása.
| 5.93 MB | 2024. 04. 13. | Vitari
Star Wars Jedi: Survivor
A(z) Star Wars Jedi: Survivor játék fordítása.
| 10 MB | 2024. 04. 11. | Arzeen, FEARka, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison, Ragnar Vapeking, D3VOU(23(2, Dickopter, Gaben, H.Lily98, Maligeri2003, Melchiadesian, Rosie, sirok.dominik
Star Wars Jedi: Fallen Order
A(z) Star Wars Jedi: Fallen Order játék fordítása.
| 3.86 MB | 2024. 04. 10. | Dusiii, FartingSquirrel, FEARka, Patyek, Ripp667, Kath, Petra
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.469305.SNOW_DLC12 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A verziószámot a következőképpen ellenőrizheted: menj a...
| 489.54 KB | 2024. 04. 08. | Lajti, Rocsesz
Thief
A fordítás nem változott, csak új Scaleform betűket, pár elírást kijavítottam és egy új telepítőt is kapott (ami W10+ és...
| 13.32 MB | 2024. 04. 05. | gmiki, istvanszabo890629
Legfrissebb fórum bejegyzések
Nem kell az ilyen provokációknak felülni.
Szivats | 2024.04.20. - 11:07
Hová tűnt a magyarítás?
Globalhard | 2024.04.20. - 10:27
Az agyhalottakat máshol kell keresned, itt ganéjt nem fogsz találni.
Betyár István | 2024.04.20. - 10:08
Most akciós volt a steamen, gondoltam megjelenési sorrendben végig játszom. Gépi fordítást tud valaki ajánlani?
Hetes79 | 2024.04.20. - 08:47
Érdemes lenne felkeresni az adatlapon megadott címen a fordítót és jelezni neki.
Cyrus | 2024.04.19. - 18:22
Attól, hogy az oldalt nem látogatja napi szinten (minden fordító) még nem kell rögtön rosszra gondolni. Mindenkinek van egyéb elfoglaltsága is a mindennapi élet mellett.Discordon 24.03.30 😉
Cyrus | 2024.04.19. - 18:20