Assassin's Creed szövegkönyv
Assassin's Creed szövegkönyv
Írta: RaveAir | 2012. 10. 16. | 3899

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Egy picit szokatlan állományt töltöttem fel ma az oldalra. Ez most ugyanis nem játékhoz készült magyarítás, hanem egy szövegkönyv. Fogadjátok szeretettel Steve Q munkáját és az általa megfogalmazott hírt:

Sziasztok, Altaïr- és Ezio-rajongók! Tavaly történt, hogy nekiálltam elkészíteni az elsõ Assassin's Creed fordítását, mert hozzátok hasonlóan engem is érdekelt a játék történetének minden mozzanata. A szövegkönyvet felhasználva RAMyMamy azóta már videovégigjátszást is kreált, ahogy láttam sokak örömére szolgált. Mivel többen is elkértétek már e-mailben tõlem, úgy döntöttem, megkérem a Magyarítások Portál nagyjait, hogy innen mindenki számára elérhetõvé tegyék az immár (remélhetõleg) nyelvhelyességi hibáktól mentes szövegkönyvet, hogy kísérõül szolgáljon minden Desmondnak és Altaïrnak.

Okozzon nektek is olyan örömet a kezdetek megismerése, mint amilyet nekem okozott legelsõ alkalommal, és ne feledjétek: La shai'a waqe'on mutlak bal kollon mumkin. Jó olvasást mindenkinek!

Összesen 15 hozzászólás érkezett

Steve Q.
2012. 11. 17. - 18:03
miskolcatesz
2012. 11. 14. - 15:25
Azt hadd kérdezzem már meg, hogy mégis merre találhatóak ezek a Ramymamy által felrakott videók? Linket kérek! Rákerestem Youtubon is meg google-ben is a nevére, de semmi értelmes találat nem volt...
0013
2012. 10. 30. - 20:58
Így már azért sokkal jobb lesz játszani,mint utána a videót nézni,mégegyszer köszi! smiley
0013
2012. 10. 30. - 20:55
Ja,és nagyon köszönöm a szövegkönyvetsmiley smiley
0013
2012. 10. 30. - 20:54
Bocs,régóta nem néztem fel,le vagyok maradva:Akkor az AC-k már fordíthatóak(persze kivéve az 1)??
Egyébként meg most vettem meg az 1-et...az anyukájukat,hogy nincs benne felirat! smiley
nitronn
2012. 10. 21. - 22:04
Kicsit fura így játszani, hogy telefonról olvasom hozzá a feliratot, de megszokható, ezer köszönet! smiley
Az AC2-nek nagyon örülök, hogy ilyen jól megy smiley
A "sok" azt jelenti, hogy már a felén túl vagy? smiley
Steve Q.
2012. 10. 18. - 20:50
Igazából a feliratos végigjátszáshoz képest javítottam kicsit a szövegkönyvön, szóval ez kicsit pontosabb hozzá képest.

Az AC2 fordítása pedig sokat haladt.
abandi
2012. 10. 18. - 20:16
á, így már világos
kösz az infót
Evin
Evin
Vezető szerkesztő
2012. 10. 18. - 20:14
abandi
AC1: van ez a szövegkönyv, és az abból készült feliratos végigjátszás
AC2: készül a fordítása
ACB: várhatóan a jövõben lesz hozzá fordítás
ACR: várhatón az elõzõek elkészülte után lesz fordítás
AC3: magyarul jelenik meg
crisz13
2012. 10. 18. - 13:16
Nagyon köszi hogy lefordítottad a játék történetét. Végre tudom mirõl dumáltak benne...a játékot többször is végig játszottam (minden részt) de azért jobb ha tudja az ember mi a story smiley
Még egyszer Köszismiley
abandi
2012. 10. 18. - 12:44
mintha azt olvastam volna, hogy valamelyik részhez készül a magyarítás
most akkor mivan?
Evin
Evin
Vezető szerkesztő
2012. 10. 18. - 11:05
abandi
Mivel egy darab felirat sincs benne, aligha lehetne elkészíteni. De ott van Ramy videós, magyar feliratos videós végigjátszása.
Steve Q.
2012. 10. 16. - 20:32
Az AC3-at fogják magyar felirattal kiadni.
ABU86
2012. 10. 16. - 20:30
Az alapból honosítva érkezik, nem?
abandi
2012. 10. 16. - 09:54
egy pillanatra azt hittem a játék magyarítása készült el
Assassin's Creed
Fejlesztő:
Ubisoft Montreal
Kiadó:
Ubisoft Entertainment
Műfaj:
Megjelenés:
2007. november. 13.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 159.62 MB | 2024. 04. 23. | bembee, mmatyas
To the Moon
A To The Moon fordítása. Legújabb, játékmotorfrissített steam-es verzióhoz igazítva. Köszönet érte noname06-nak!
| 35.19 MB | 2024. 04. 23. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon játék fordítása. Régi steames és gog-os verzióhoz való. Steam-en jobbkatt, Tulajdonságok, Béták, és itt a hosszú...
| 35.9 MB | 2024. 04. 22. | jusplathemus, Lajti
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 1.22 MB | 2024. 04. 20. | mmatyas
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás jelenleg 80% körüli és teszteletlen.A vírusírtó jelezhet, de vírusmentes a telepítő.(A jelenlegi verzió, az eddigi fordítást tartalmazza. A...
| 7.69 MB | 2024. 04. 20. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
DiRT 3
A DiRT3 teljes szöveges magyarítása.
| 5.17 MB | 2024. 04. 20. | NightVison, EVM
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.05 MB | 2024. 04. 20. | NightVison
Dead Island 2
A játék teljes szöveges fordítása.Tartalmazza a HAUS dlc fordítását is.A SOLA dlc fordítása folyamatban. Hibajelentés és információ: https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 4.39 MB | 2024. 04. 19. | Arzeen, Ateszkoma, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison
Little Orpheus
A Little Orpheus játék fordítása.
| 38.82 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma
Atomic Heart
Az Atomic Heart alapjáték, Annihilation Instinct és Trapped in Limbo DLC fordítása Steam és Gamepass verzióhoz.
| 4.35 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma, Ragnar Vapeking, TelerianTales
Legfrissebb fórum bejegyzések
Hali.Az szeretném megérdeklődni hogy fogalakozik e valaki a Dragon's Dogma 2. részének a magyarításával?Mert ha nem akkor szeretném én megpróbálni. Csak sajnos a programot nem találom sehol se a neten amivel ki lehet szedni és vissza rakni a szöveget.Remélem hogy nem baj hogy ide írtam.A választ előre is köszönöm.Üdv: Dragon.
Dragon30 | 2024.04.23. - 12:22
Márcsak egy gépigény hiányzik.
Doom 4 | 2024.04.23. - 11:59
HelloMegkérdezhetem, hogy hogyan áll a fordítás?
havrillal | 2024.04.23. - 08:34
Ej hogy nincs szerkesztés gomb. Ez a Hellblade 2-re értendő
Crytek | 2024.04.23. - 07:57
Steam adatlapja alapján a game 27 nyelvet tartalmaz majd és az egyik az a magyar....
Crytek | 2024.04.23. - 07:57
Most már elérhető a Portálról a frissített magyarítás!
Panyi | 2024.04.23. - 01:38