Medal of Honor Warfighter
Medal of Honor Warfighter
Írta: Evin 2013. 05. 18. | 1902

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Egy újabb magyarítás készült el, Konyak, Romeo és Zeneger jóvoltából.

Amiért felhajtás nélkül készült a fordítás, hogy a magyarítás tört verzión most sem mondható teljesnek, két autós üldözés szövege hiába lett lefordítva, a játék mégis angolul jeleníti meg.

A fordításhoz most nem készült telepítõ, így talán egyszerûbb és gyorsabb lesz maga a fájlcsere. A magyarítás csomag a Letöltések alól már elérhetõ.

A fordításhoz mellékelt leírást mindenki olvassa el, mielõtt bármibe kezdene!

Jó játékot mindenkinek a HUNosítók Team!

Összesen 16 hozzászólás érkezett

Konyak78
Konyak78
Senior fordító
2013. 06. 09. - 00:23
Úgy, hogy EsmileyVASOD az olvass el txt fájlt és követed azt ott leírtakat.
Sziszkó
2013. 06. 06. - 19:57
Hogy kell ezt magyarítani?
zoli1234
2013. 05. 26. - 18:50
köszönöm konyak20
Szabyka
2013. 05. 26. - 17:40
Sajna a 3. pálya után amikor felrobban a vonat a videóban kifagy a játék, a legújabb crack is fent van és mégis ...
zoli1234
2013. 05. 26. - 14:50
Segitsetek már,hogy lehet leszedni a javitócsomagot ami kell a magyarositáshoz a mellékelt linkrõlsmiley?thx
Nagyi06
2013. 05. 23. - 13:37
Sziasztok.

Egy olyan kérdésem lenne, hogy a multyplayer is le lett fordítva? Köszönöm szépen.

Üdv: nagyi062
Konyak78
Konyak78
Senior fordító
2013. 05. 20. - 17:44
Az "olvass el" fájlban linkeltem egy törést is, ajánlom az 1.2-es launcher és game mappás törését pluszba.
Amúgy a 4. és 10. missió az ami angol marad sajna, de játszható.
Vagy szerezz be egy full savegamet, és játszd az 5. missiótól.
reLic
2013. 05. 20. - 14:59
Hát srácok ez nálam nem megy elsö 3 pálya ott jó de a 4.-nél kidob.
Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2013. 05. 20. - 09:41
piko: "... magyarosítanak" helyet magyarítanak!
Félreértések elkerülése végett.

Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

ReDBuLL(HuN)
2013. 05. 20. - 09:29
Szép volt tõletek HUNosítók team ! Köszönjük ! smiley
piko
2013. 05. 19. - 18:26
Leki szerintem nem kellene oltani.
Örüljünk, hogy magyarosítanak.
Van aki ingyen, van aki pénzért. Mindkettõ a saját idejét áldozza fel. Te se dolgozol ingyen a munkahelyeden. Aki pedig nem akarja megvenni az nem veszi meg.
Leki
2013. 05. 19. - 12:40
Gondolom Baker mérges lehet, hogy a tietek elõbb kész lett, mint az õ pénzes, gagyi magyarítása. Csinálhatnátok a BF3 multi-s magyarítást is és akkor tuti eret vágna.
Amúgy grat. a magyarításértsmiley Köszismiley
fib44
2013. 05. 18. - 19:44
Ez nem gyenge. Köszi
Thiky83
2013. 05. 18. - 19:38
Ez fantasztikus hírsmiley! Nagyon köszönjük ezt a váratlan és örömteli meglepetéstsmileysmileysmiley!! smiley
Dusiii
2013. 05. 18. - 19:35
Örömteljes hír ez!
Gratulálok!
gyurmi
2013. 05. 18. - 19:20
Köszönöm szépen!
Medal of Honor: Warfighter
Fejlesztő:
Danger Close
Kiadó:
Electronic Arts
Műfaj:
Megjelenés:
2012. október. 23.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Mutant Year Zero: Road to Eden
A(z) Mutant Year Zero: Road to Eden játék fordítása.
| 5.13 MB | 2025. 01. 23. | Arzeen, Johnykah, NightVison, Velixar, SubconsciousSource
Balatro
A Balatro játék fordítása.
| 2.26 MB | 2025. 01. 22. | mmatyas
Hard West: Scars of Freedom
A(z) Hard West: Scars of Freedom játék fordítása.
| 38.21 KB | 2025. 01. 22. | Gigantoherceg
Hard West
A Hard West játék fordítása.
| 245.67 KB | 2025. 01. 22. | Gigantoherceg
Metro: Last Light Redux
Metro: Last Light Redux teljes magyarítás. A Steam, GOG, legfrissebb tört verzióval és Epic Store-os változattal kompatibilis.
| 8.79 MB | 2025. 01. 22. | lostprophet
The Night of the Rabbit
A fordítás a következő verziókhoz készült: 1.2.3.0389 (GOG) és 1.2.4.0389 (Steam).A játék ünnepekkor kapott egy frissítést. A jelenleg elérhető fordítás...
| 11.43 MB | 2025. 01. 21. | H.Adam
The Dark Eye: Chains of Satinav
A fordítás a Gog 1.0 valamint a Steam 1.1.26. verzióhoz készült.A játék ünnepekkor kapott egy frissítést. A jelenleg elérhető fordítás...
| 15.29 MB | 2025. 01. 21. | H.Adam, hamarfa
The Rise of the Golden Idol
A The Rise of the Golden Idol játék fordítása.
| 4.31 MB | 2025. 01. 20. | mmatyas
The Curse of Monkey Island
A The Curse of Monkey Island fordítása.ScummVM kompatibilis, Steam és GoG változatokhoz is használható.
| 2.83 MB | 2025. 01. 17. | Dunstan, Panyi, Cseh Artúr, Gruber Kristóf
Space Haven
A Space Haven játék fordítása.
| 8.6 MB | 2025. 01. 17. | Heliximus
Legfrissebb fórum bejegyzések
Most kapott egy huszáros patchet a Soldiers Heroes of WW2Steamen ugye nincs magyar felirat...a magyar verzióból ki lehet valahogy bányászni a nyelvi fájlokat?
Crytek | 2025.01.21. - 20:27
Valaki tud megoldást arra, hogy a King's Bounty: Armored Princess-ben a felirat méretét nagyobbra lehet állítani? Már módot is próbáltam de nem működik.
Szemi92 | 2025.01.20. - 21:36
Eddig senki nem jelezte, de talán most felkelti valaki figyelmét, hogy beírtad, volt már rá példa.
Cyrus | 2025.01.20. - 20:17
A fordítás nálunk sosem volt elérhető, sajnos a fordítók csak a saját oldalukon osztották meg, és minden ilyen tartalomnak idővel ez lesz a sorsa.
Cyrus | 2025.01.20. - 20:16
Sziasztok.Blockbuster Inc magyarosítása nincs tervben?https://store.steampowered.com/app/1793090/Blockbuster_Inc/
Plata | 2025.01.19. - 12:16
Sajnos ezek nekem nem jók. Ezek mind kb különálló játékká teszik a gamet azaz se battlenet se game pass nem érzékeli hogy fut a game.. tehát mintha "warez" lenne... én meg akarom hogy mérjék mert akarom látni a gametime-omat..De ezekszerint csak ilyen "férc" megoldások vannak :(
Crytek | 2025.01.18. - 11:52