The Banner Saga
The Banner Saga
Írta: Teomus 2014. 06. 22. | 1073

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

A lobogó regéje

"Game of Thrones meets Vikings meets Disney" – így foglalta össze röviden az US Gamer a The Banner Saga címre keresztelt, igencsak innovatív, nagyon különlegesre sikerült rpg-stratégia-interaktív képregény vonásokkal felvértezett játékot, s talán ezek után nem is nagyon kell magyaráznom, miért fogtam hozzá a fordításhoz, hiszen a csodálatos, kézzel rajzolt látványvilág, a fordulatos, érzelmeinkkel gyakran játszadozó történet és a remekül sikerült játékmenet mind-mind magáért beszél. És végre sok-sok huzavona után, elkészült a mű!

Hiába csodálatos a játék, ne tudjátok meg, hányszor megbántam, hogy a fordításába kezdtem! Már maga a fordítási felület sem volt egy leányálom (na meg az a 7000 sornyi szöveg és annak nyelvezete sem), ráadásul hiába készültem el a munkával már március végére, sajnos ezidáig képtelen voltam a honosítás kiadására, hiszen a játék bizonyos részei (szinte az egész felhasználói felület, intró, stb.) csak most, a legújabb patch megjelenésével váltak fordíthatóvá, (de sajnos még így is kimaradt 1-2 apróság). Mikor már végre örülhettem, hogy 2 hónap után elkészült a folt, azonnal lefagyott a vigyor az arcomról, miután ráébredtem, hogy bizony ez az egész munkámat tönkretette, és már úgy nézett ki a dolog, hogy 7000 sor egyesével történő átmásolgatására lesz szükség, amire magam sem tudom miért, nem igazán vágytam. Szerencsére John Watson (a játék egyik fejlesztője a háromból) a segítségemre sietett és ugyanezt tette noname06 is, így a honosítás megmenekült és nem landolt végül örökre a szemetesben. Voltak még itt problémák, sorolhatnám, de nem teszem, ami biztos, még egyszer nem csinálnám végig, úgy becsüljétek meg! :)

Nos, akkor egy kis összefoglaló, kinek is tartozunk köszönettel:

Fordítás: Teomus
Tesztelés: Alesi, Ardea, MoRT2195, Patkol, Zolock
Külön köszönet: Mermaliornak a csaták során megjelenő "Hírnév" és "Előléptetés!" képfájlokért, noname06-nak a technikai segítségért, és John Watsonnak, aki minden lehetséges segítséget megadott a honosítás elkészüléséhez! 

Nagyon fontos tudnivalók! A játék kizárólag a legújabb verzióval működik (így egyelőre csak az eredeti tulajdonosok élvezhetik a művet). A városok/táborok "menüpontjaink" fordításához, lévén képfájlokról van szó, kénytelen voltam egy egyedi megoldással előrukkolni, ami közel sem sikerült olyan szépre, mint az eredeti kézzel rajzolt "rovásírás", azért remélem, valamennyire elnyeri majd a tetszéseteket. A világtérkép szintén kézzel rajzolt, így a térképpontok angolul maradtak, viszont a helyszínek leírásánál már megjelennek a magyar megfelelők (ha vannak). A honosításon még lenne némi csiszolnivaló, valószínűleg a közeljövőben már meg is jelenik egy 1.1-es változat, viszont úgy vélem, a mű már abszolút felvállalható és az időt sem akartam már továbbhúzni ilyen-olyan apróságok miatt.

Na de nem is szaporítom tovább a szót, kellemes szórakozást mindenkinek!

Teomus

Kapcsolódó cikkek/hírek

The Banner Saga Panyi 2014. március 16.

Összesen 0 hozzászólás érkezett

Legyél te az első, aki hozzászól!

The Banner Saga
Fejlesztő:
Stoic
Kiadó:
Versus Evil
Megjelenés:
2014. január 14.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
The Banner Saga

A The Banner Saga magyarítása.

1.1-es javított változat. A magyarítás kizárólag a játék korábbi, 2.6.45-ös verziójával működik.


Fordítás: Teomus

Tesztelés: Alesi, Ardea, MoRT2195, Patkol, Zolock

Külön köszönet: Mermaliornak a csaták során megjelenő "Hírnév" és "Előléptetés!" képfájlokért, noname06-nak a technikai segítségért, és John Watsonnak, aki minden lehetséges segítséget megadott a honosítás elkészüléséhez!

| 72.52 MB | 2014. 11. 07. | Teomus
hirdetés
Legújabb letöltések
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.25 MB | 2025. 05. 14. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl
A(z) S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl játék fordítása.
| 27.14 MB | 2025. 05. 11. | TSL16b, Mr. Fusion / ·f·i· csoport
Age of Empires II: Definitive Edition
Az Age of Empires II: Definitive Edition alapjáték és a Nyugat Urai DLC 100%-os fordítása.PC mellett XBOX-on modként is elérhető...
| 1.8 MB | 2025. 05. 07. | Eye
Get Even
A(z) Get Even játék fordítása.
| 52.9 MB | 2025. 05. 07. | Patyek
Onimusha: Warlords
Az Onimusha: Warlords játék fordítása.
| 8.73 MB | 2025. 05. 05. | FEARka
Amerzone: The Explorer's Legacy
A(z) Amerzone: The Explorer's Legacy játék fordítása.
| 431.15 MB | 2025. 05. 04. | H.Adam, hamarfa
The Last of Us Remastered
A The Last of Us Remastered teljes fordítása. (1.06-os kiadáshoz, amit 1.09-re frissítve, illetve 1.09-es kiadáshoz, amit 1.11-es verzióra frissít)
| 331.44 MB | 2025. 05. 02. | Evin
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
| 12 MB | 2025. 04. 27. | H.Adam, hamarfa
Nobody Wants to Die
Teljes szöveges magyarítás.
| 19.53 MB | 2025. 04. 25. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, Johnykah
Hogwarts Legacy
Teljes szöveges és grafikai fordítás. Frissítve: 2025.04.21Hogwarts Legacy magyarítás 2.3Mod felület lefordítvaElírások javítása a szövegbenSummer update és fotó módMotor cpp...
| 130.4 MB | 2025. 04. 22. | Arzeen, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison, RicoKwothe
Legfrissebb fórum bejegyzések
Először is köszönet a korrekt magyarázatért mivel ezek nekem is új infók, illetve így legalább el lehet kerülni a félreértéseket amiket esetleg okozhattam, igen a deepl-s gondolatmenet valóban csak hasonlításképp szerettem volna felhozni, de talán jó ezt is tisztázni. Így utólag visszaolvasva kicsit nyersen fogalmazhattam, és sorry ha megsértettem volna...
KekszAtya | 2025.05.15. - 01:58
Részünkről már tuti nem.
piko | 2025.05.14. - 22:24
Sziasztok!! 2023. decemberi az utolsó frissítése a játék fordításának. Azóta jöttek ki újabb DLC-k, frissítések. Azt szeretném kérdezni, hogy lesz folytatása a fordításnak?Köszi az eddigi munkát és az esetleges választ is!
Magnumpi | 2025.05.14. - 22:01
LOL.Ha ez igaz akkor az AMD szerintem égesse fel a készleteket ,mert meg se jelent de már meg is halt ez a 9060 szériaXFX & Acer Radeon RX 9060 XT Graphics Cards Leaked by Retailers - Starting at "$450"
Crytek | 2025.05.13. - 14:07
Nem hal meg semmi. El kell fogadni hogy x árhoz x settings tartozik és elfelejteni azt hogy ha kiadsz 150-200 ezret egy VGA-ért, akkor az neked mindent csutkán fog vinni. Nem nem fog. A játékok fejlődnek grafikailag aminek ára van. Akinek nem tetszik legozzon. Bár az se olcsó mulatság :)
Crytek | 2025.05.13. - 13:39
Köszi, így már sikerült!
mmarta | 2025.05.13. - 11:29