Bound By Flame

Bound By Flame

Írta: Teomus

| 891

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Démonimádók, piromániások… khm… szerepjáték kedvelők figyelem!

Végre elkészültem a Bound By Flame magyarításával, így most már Ti is élvezhetitek a démoni megszállás áldozatává vált zsoldos(nő) kalandjait szép anyanyelvünkön, ha éppen ehhez támadna kedvetek!

Az aprócska Spiders fejlesztőcsapat ismét kitett magáért, és a Mars elhagyása után ismét egy fantasy univerzumba vették az irányt, hogy elhozhassák nekünk ezt a korántsem hibátlan, de véleményem szerint nagyon is élvezetesre sikerült akció szerepjátékot. A csapat rengeteget fejlődött az Of Orcs and Men és a Mars: War Logs óta, és ha ilyen ütemben haladnak, és a fejlődés is tovább folytatódik, szerintem nagyon jó játékoknak nézhetünk még elébe a jövőben! Nos, én a magyarítás elkészítésével szerettem volna támogatni a kis csapatot, remélem, még lesz ilyesmire alkalmam!

Sajnos a fordítás elég sokáig elhúzódott, még májusban munkához láttam, de a megváltozott életkörülmények miatt már nem tudtam azt az iramot diktálni, amit a korábbi fordításaimnál megszokhattatok és várhatóan így lesz ez a jövőben is. A játék szövegei egyébként több mint 600 ezer (szóközök nélkül) karaktert és 11 ezer sort tartalmaznak, így persze munka is volt vele bőven.

Na de nem is koptatom tovább a billentyűzetemet, hálás köszönet a tesztelőknek (Gora, Kmeto, Kriszta, Patkol, Zolock), kellemes szórakozást mindenkinek és figyelmesen olvassátok el a telepítőben leírtakat!

Kapcsolódó cikkek/hírek

Bound by Flame előzetes Panyi 2014. június 30.
Bound by Flame Panyi 2014. május 17.
Összesen 13 hozzászólás érkezett
gyurmi91
gyurmi91
Senior fordító
2014. 12. 03. - 17:17
Köszönöm szépen!
sinobi
2014. 12. 01. - 05:05
Én elvittem kb a feléig, nem olyan jó mint vártam de el lehet vele lenni. Most majd lokalizálva neki esek újra. Köszönöm Mester. :-)
Fotelman
2014. 11. 29. - 14:30
Eddig én is a magyarítás hiánya miatt nem játszottam vele... De most már jöhet :) Win7 64bit és hibátlanul feltelepűlt. Rendszergazdaként indítottam!
lackosz
2014. 11. 28. - 08:55
Csak a magyarítás hiánya miatt nem próbáltam ki eddig.\r\nKöszönöm szépen!
Ardea
Ardea
Senior fordító
2014. 11. 28. - 06:28
Én ugyan nem vagyok érintett a játékban, de dereng, mintha láttam volna a Steamen. Most BlackFriday mánia van ott is, több, mint 5200 (vagy 5600?) játék van (brutális) árengedményekkel.
borcsa
2014. 11. 27. - 19:17
Köszönöm szépen a profi munkát.
Teomus
Teomus
Senior fordító
2014. 11. 27. - 17:55
Evin! Sajnos nem tudom, mi okozhatja, de remélem sikerül megoldani, egyébként persze nálam sincs ilyen gond.

Aktuális projekt: GreedFall - 70 %

www.teomus.com

oliba100
2014. 11. 27. - 16:13
Nálam se nem blokkolta a chrome, se nem állt le a telepítő 10 másodperc után. Vártam fél percet is, de ugyanúgy tudtam telepíteni (Win 8.1)\r\nA játék nincs meg, de én is várom a karácsonyi leárazásokat. Talán ott lesz -75%-os leárazásba. Gamersgate-en és Steam-en most is vannak leárazások, talán még beleesik és akkor tolhatom is :) \r\nKözben az Of Orcs and Men-t is megvettem és valóban aranyos kis játék volt, így várom ezt is.  Köszönöm :)
stibaking
2014. 11. 27. - 12:58
Még nem próbáltam a karácsonyi leárazáskor akarom megvenni a játékot.
nulladik
2014. 11. 27. - 11:21
de ettől függetlenül települt a magyarítás, működik
nulladik
2014. 11. 27. - 11:21
nálam a chrome blokkolta az exe fájlt, illetve felkínálta, hogy blokkolja rosszindulatú fájlra hivatkozva
Evin
Evin
Vezető szerkesztő
2014. 11. 27. - 11:15
Letöltöttem a fájlt, futtatom az exe-t, és 10 másodpercen belül kilép a telepítő bármilyen kérdés, vagy hibaüzenet nélkül, bármelyik lapján állok is. És nem a vírusirtó csinálja. Másnál hasonló? (Win8.1, nem hackelt)
stibaking
2014. 11. 27. - 10:45
Köszönöm a munkátokat.
Bound By Flame
Fejlesztő:
Spiders
Kiadó:
Focus Entertainment
Megjelenés:
2014. május 6.
Játékmotor:
Kapcsolódó letöltések
Bound By Flame

A Bound By Flame teljes magyarítása.
A honosítás verzió független.

| 915.18 KB | 2014. 11. 27. | Teomus
hirdetés
Legújabb letöltések
The Godfather II
A(z) The Godfather II játék fordítása.
| 11.22 MB | 2026. 07. 12. | Ateszkoma, NightVison, ssource83
Star Wars Jedi: Survivor
A Star Wars Jedi: Survivor játék fordítása.
| 10.27 MB | 2026. 07. 10. | Arzeen, FEARka, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, Lajti, NightVison, Ragnar Vapeking, D3VOU(23(2, Dickopter, Gaben, H.Lily98, Maligeri2003, Melchiadesian, Rosie, sirok.dominik
Star Wars Jedi: Fallen Order
A Star Wars Jedi: Fallen Order játék fordítása.
| 3.64 MB | 2026. 07. 10. | Dusiii, FartingSquirrel, FEARka, Patyek, Ripp667, Kath, Petra
Assassin's Creed Valhalla
Assassin's Creed Valhalla teljes fordítása (alapjáték és összes dlc). A magyarítás eredeti, 1.7.0 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen...
| 14.99 MB | 2026. 07. 09. | akosmakos, Lajti, papandras, Raga, Tibler, warg
Papers, Please
A(z) Papers, Please játék fordítása.
| 333.12 KB | 2026. 07. 08. | The_Reaper_CooL
The Dark Pictures Anthology: Little Hope
A The Dark Pictures Anthology: Little Hope játék teljes, szöveges magyarítása.
| 104.03 MB | 2026. 07. 07. | GothMan, JohnAngel, Keeperv85, Kitsune
Resident Evil
A Resident Evil (1996) játék fordítása. USA és JAPÁN verzióra is telepíthető.
| 12.41 MB | 2026. 07. 05. | FEARka
Lightmatter
A Lightmatter játék teljes fordítása.
| 3.34 MB | 2026. 07. 04. | Lajti, nulladik
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring: Nightreign játék + The Forsaken Hollows DLC fordítása. A FORDÍTÁSHOZ 1.03-AS VAGY ÚJABB VERZIÓJÚ JÁTÉK (VAGYIS A...
| 95.27 MB | 2026. 07. 03. | The_Reaper_CooL
Blasphemous II
A(z) Blasphemous II játék fordítása. Tartalmazza a DLC-k fordítását is.
| 1.46 MB | 2026. 07. 01. | The_Reaper_CooL
Legfrissebb fórum bejegyzések
na így már értem..királyság :) amint olyan állapotba kerül a forditás akkor jelentkezem itt,és előre is köszönöm a segítséged :)
Lyon | 2026. 07. 14. - 02:47
Szia. Sajnálom de nem, én csak letölteni és megköszönni járok ide.Nyelvtudás híján nem tudok fordításban segíteni. Csak ezt a felhasználónevet használom itt, és nem is jelentkeztem fordításhoz. Viszont sokat játszottam a(z) Oxigen not included-l a korábbi magyarítást használva , ezért segíteni akartam a tapasztalataimat megosztva.
Hollow33 | 2026. 07. 13. - 09:05
Szia!Lehet most félreértek valamit,te vagy Anvroc?mert ha nem akkor teljesen elvesztettem a fonalat :D
Lyon | 2026. 07. 12. - 16:13
Ha kész lesz szabit fogok kivenni,és 1 hetig ájulásig fogom tolni...borzasztó nehéz kivárni,szinte mindennap megnézem a helyzetjelentést :D Kitartást hozzá és köszönjük a munkátokat :)
Lyon | 2026. 07. 12. - 16:12
Sziasztok.A segitségetek szeretném kérni.Mindent úgy csinálok ahogy a telepitö kéri.Kijelölöm a steames változatot nem az 5cd a többi pipát nem tudom kivenni de azok zenei anyagok.A steames mappába lévő ff8 mappába telepítem.Elindul de itt az 1 gond.Szerintem az 1 óra töltés nékem kicsit soknak tünik.SSD van a játék ez kb...
Gorgot666 | 2026. 07. 10. - 19:13
Köszönjük szépen.
Doom 4 | 2026. 07. 10. - 18:18