The Cat Lady
The Cat Lady
Írta: Evin 2015. 02. 04. | 766

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

tehasut örvendeztet meg mindenkit a hírrel, hogy a játék magyar fordítása immáron elérhetővé vált:

"A nevem Susan Ashworth.Egyedül élek ebben a kétszobás lakásban. Ritkán hagyom el.Egyesek azt mondják, ez egy magányos élet, és azt hiszem, ez igaz is, de nem szeretem az emberek társaságát.Legalábbis mostanában nem.Bármelyik másodpercben meghalhatok.Nyugodt vagyok. Felkészültem rá.Mostanában csak a macskáimban bízom, és nagyon fognak hiányozni...De ők meg fognak érteni, ahogy mindig is tették...Teáscsésze az utolsó pillanatig velem marad. Úgy néz rám, mintha tudná...Mert ma éjjel bevettem egy rakás tablettát.Persze mind legális. Az orvosom írta fel az alvászavaraimra.De harmincnégyet vettem be. Az összeset, amit az éjjeliszekrényen találtam......és most a szoba forog körülöttem, lassan elhomályosodva, ahogy a szívverésem kezd lelassulni.Most már csak egy dolgot szeretnék mondani.Köszönöm a nagy semmit."Ezzel a roppant derűs monológgal indul a Harvester Games 2012-ben megjelent kalandjátéka, amely a mai naptól magyar nyelven is elérhető a Steamen. A fejlesztők ígérete szerint hamarosan a GOG verzióba is bekerül a magyar nyelv.A játék fordítását mike01010101 és jómagam készítettük.Köszönet az SG fórumán tevékenykedő MerlinW-nek, hogy felhívta a figyelmemet a fordítói projektre.Kedvcsinálónak íme a játék magyar feliratos előzetese.


Összesen 6 hozzászólás érkezett

tehasut
2015. 02. 13. - 18:38
[i]"Na, a mai frissítéssel megnövelték a betűk méretét, most már tökéletesen olvashatók a szövegek.\r\n Az őű-k még mindig nem tökéletesek, de rajta vagyok a témán."[/i]\r\n(sg.hu Tehasut) \r\n:-)\r\n\r\nEgyébként idén tavasszal jön a Downfall felújított verziója Steamre. Biztos vagyok benne, hogy a fejlesztők arra is kiírnak majd egy fordítói projektet, én pedig tutira belevágok abba is.
linux.alucard
2015. 02. 13. - 13:20
Mivel kicsi a szöveg, és háttere sincs, így sajnos sokszor elég nehezen olvasható. Állítólag hamarosan érkezik a javítás:\r\n\r\n[i]"A kis betűkre lesz megoldás, pénteken ezt írták a fejlesztők a Steamen:\r\n "We should have the font resized and with an outline by next week. I\'m just testing it with some of the other languages that may also be affected with this issue."[/i]\r\n\r\n(sg.hu Tehasut)
Fear boss
2015. 02. 13. - 11:36
Nektek hála vehetem elő újra ezt az alkotást, immáron magyarul. Ennél már csak az okozna nagyobb örömet, hogyha a Harvester Games első játékát (Downfall) is lehetne fordítani, és kapnánk egy hírt arról, hogy már el is kezdődött a projekt.
duerer
2015. 02. 09. - 09:16
Jó játék, csak ajánlani tudom. DE!!!! Ne játssz vele, ha depis/öngyis vagy - komolyan mondom. Nem egy vidám darab, és nem leszel boldogabb sem tőle.\r\n\r\nHamarosan kipróbálom a magyar verziót, mert kíváncsi vagyok, hogy át tudja-e hozni az eredeti gótikus/szürreális/fatalista hangulatát. \r\nKöszönet a fordításért!
Lajti
Lajti
Senior fordító
2015. 02. 08. - 01:05
Még régebben jómagam is szerettem volna lefordítani ezt a játékot, de sajnos úgy tűnt, nem könnyű belenyúlni. Örülök, hogy sikerült megoldani gondot (ezek szerint a készítők segítségével), és végre magyarul élvezhető a mű, köszi!
Anonymusx
2015. 02. 04. - 09:18
Köszi, szeretnék én is ajánlani egy játékot, hátha belevágtok a fordításába:\r\n\r\nhttp://store.steampowered.com/app/321870/\r\n\r\nhttps://www.youtube.com/watch?v=G6A9NKeK8ko
The Cat Lady
Fejlesztő:
Harvester Games
Kiadó:
Screen 7
Platform:
Megjelenés:
2012. december 1.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
Age of Empires II: Definitive Edition
Az Age of Empires II: Definitive Edition alapjáték és a Nyugat Urai DLC 100%-os fordítása.PC mellett XBOX-on modként is elérhető...
| 1.8 MB | 2025. 05. 07. | Eye
Get Even
A(z) Get Even játék fordítása.
| 52.9 MB | 2025. 05. 07. | Patyek
Onimusha: Warlords
Az Onimusha: Warlords játék fordítása.
| 8.73 MB | 2025. 05. 05. | FEARka
Amerzone: The Explorer's Legacy
A(z) Amerzone: The Explorer's Legacy játék fordítása.
| 431.15 MB | 2025. 05. 04. | H.Adam, hamarfa
The Last of Us Remastered
A The Last of Us Remastered teljes fordítása. (1.06-os kiadáshoz, amit 1.09-re frissítve, illetve 1.09-es kiadáshoz, amit 1.11-es verzióra frissít)
| 331.44 MB | 2025. 05. 02. | Evin
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
| 12 MB | 2025. 04. 27. | H.Adam, hamarfa
Nobody Wants to Die
Teljes szöveges magyarítás.
| 19.53 MB | 2025. 04. 25. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, Johnykah
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.21 MB | 2025. 04. 22. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Hogwarts Legacy
Teljes szöveges és grafikai fordítás. Frissítve: 2025.04.21Hogwarts Legacy magyarítás 2.3Mod felület lefordítvaElírások javítása a szövegbenSummer update és fotó módMotor cpp...
| 130.4 MB | 2025. 04. 22. | Arzeen, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison, RicoKwothe
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.663329.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
| 553.53 KB | 2025. 04. 18. | Lajti, Rocsesz
Legfrissebb fórum bejegyzések
Igen gondoltam hogy így sok értelme nincs még de a remény hal meg utoljára :) köszönöm a válaszod!
Fruzsika | 2025.05.08. - 23:09
Mivel a 9060 gyenge lesz főleg a 8GB-os nem lesz 200 ezer... mivel annyiért a 9060XT 16GB is eladhatatlan lenne mivel az 5060ti megeszi reggelire..Amit irsz az meg nettő hülyeség... a baj a fejekben van. Azt hisztiket hogy egy játékot csak KOXI max grafikán lehet játszani, hát nagyon nem. Ezt...
Crytek | 2025.05.08. - 23:05
9060 8 giga 128 bit 170k 200k ért hülyeség lesz, ez az egész 8 giga vram 9 év alatt megdöglött. 12 giga is sok helyen kevés. 16 giga a minimum full hd-n is.
Doom 4 | 2025.05.08. - 15:41
Sziasztok.Az lenne a kérdésem, hogy most frissült a GTA 5 és nem müködik a magyaritás Script hook V kompatibilitási hiba miatt.Ilyenkor mennyi idő mig frissülni fog a mod activátor, csak azért kérdezem, hogy belekezdjek e közbe más játékba vagy várjak? :)Nem szeretnék senkit sürgetni nagyon köszönjük az időt és munkát...
Dualblade86 | 2025.05.07. - 12:22
Az eredeti Installshieldes volt, ez már biztos nem az lesz, - valószínűleg NSIS-es vagy InnoSetupos lesz - szóval megnyugodhatsz.
istvanszabo890629 | 2025.05.07. - 09:53
Nekem csak annyi kérésem lenne ha megoldható, hogy normális telepítője legyen, készül mire elkészül, csak a telepítő ne olyan legyen mint az elsőben volt....
eXr | 2025.05.06. - 21:09