FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!
"Mi történik, ha Kate Walker egy felejthetetlen kalandra indul?2002. augusztus 9-én jelent meg angolul a Syberia. Az idők során rengeteg díjat nyert, például grafikára, zenei aláfestésre, történetre, valamint színészi játékra is.Olyan nagy sikert aratott, hogy folytatást is kapott, illetve idén decemberben jelenik meg a 3. része is!Egy gyönyörű játék, gyönyörű történettel.Így örömmel közöljük a hírt, hogy csapatunk, a Hun-GameDub Team nemsokára befejezi eme remek játék magyar szinkronját, mely tartalmazza a teljes, szinkronhoz igazított feliratfordítást.A szinkron elkészítésekor figyeltünk az akcentusokra, beszédhibákra. Ha egy karakternek valamilyen beszédhibája vagy akcentusa volt, akkor mi is törekedtünk arra, hogy hasonlóan készítsük el a szinkront. Vagy a drága Momo szellemi visszamaradottságára...A szinkron hamarosan elérhetővé válik, de addig is itt egy kis ízelítő videó... "
Kapcsolódó cikkek/hírek
Syberia 2 szinkron | FEARka | 2024. augusztus 31. |
Syberia szinkron | Evin | 2017. február 22. |
Microïds
Anuman Interactive
Big Fish Games
1C Company
DreamCatcher Games
Microïds
Meridian4
Anuman Interactive
Typhoon Games
ChinaAVG
XS Games
Mediaquest
Big Fish Games
Bandai Namco Games
Összesen 40 hozzászólás érkezett
01:06
20:45
09:05
18:13
13:07
00:20
18:33
01:07
22:46
A mozgi-studio vezetője vagyok és célom, hogy minél több játékszinkron legyen itt az oldalon.
13:36
1. Pénz. A szinkron drága mulatság, főleg, ha jó. Nem a színészek gázsija a sok, hanem a rengeteg idő, amit bele kell ölni, hogy jó legyen. És ha még hozzátesszük, hogy a videojáték-szinkronok nagy többsége amatőr próbálkozás, kvázi ingyér'... nem sok esély van, hogy minőség szülessen.
2. Nincs know-how. A videojáték-szinkron nagyon speciális - szerintem legalább ötször akkora szopás, mint egy razfilm szinkronsávja, A klasszikus dramaturgia pl kapásból feje tetejére van állítva, és egy ehhez szokott színész csak nagyon erős színészvezetés mellett tudna jó szinkront produkálni. És mivel a videojáték-szinkronok nagy többsége hobbi-próbálkozás, nincs sok remény egy olyan rendezőzsenit találni, aki ismeri a játékot, érti a technikát is, és lazán kordában tudna tartani pl. egy Stohl Bucit.
3. Korlátozott lehetőségek. Nagy eséllyel nem lehet megszerezni PONT AZT a hangot, szakembert, amit a produkció kívánna - nem hinném, hogy pl. Tordy Géza örömmel, ingyen és teljes szívvel lenne a narrátora mondjuk a Dragon Age intó mozijának. Maradnak a színitanodások,akik tapasztalat híján nem lesznek túl jók.
4. Túl Nagy A Tét: egy animációnál lehet ripacskodni, ordibálni, stb - egy túlpörgetett rajzfilm lazán elbírja az ilyet, sőt még jól is jön néha a túljátszás. Egy játék sokkal precízebb, minőségibb szinkront kíván - mint egy profi rádiójáték.
12:34
19:18
19:43
08:15
17:57
13:00
13:59
23:22
20:05
11:11
19:53
A mozgi-studio vezetője vagyok és célom, hogy minél több játékszinkron legyen itt az oldalon.
19:16
18:07
17:53
17:31
A mozgi-studio vezetője vagyok és célom, hogy minél több játékszinkron legyen itt az oldalon.
17:01
15:01
14:02
12:39
11:37
10:58
01:24
00:59
18:46
17:55
[url=http://magyaritasok.hu/portal-lakok/Doom%204]Doom 4[/url], tervezzük, hogy a 2. és 3. részt is elkészítjük majd idővel!! ;)
17:09
17:05
A mozgi-studio vezetője vagyok és célom, hogy minél több játékszinkron legyen itt az oldalon.
15:31
21:44
A mozgi-studio vezetője vagyok és célom, hogy minél több játékszinkron legyen itt az oldalon.
18:48