F1 2015
F1 2015
Írta: Panyi 2016. 11. 13. | 1621

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Éppen a hír írása közben megy a brazil nagydíj és mikor, ha nem ilyenkor lenne a legalkalmasabb kitenni, hogy Krisztiánnak köszönhetően elkészült az F1 2015 teljes magyarítása és természetesen tölthetitek is tőlünk. Valószínűleg a fanatikusok éppen nézik, szóval ők majd akkor fognak örülni, ha vége van és feltévednek a Portálra. (Hmm valamelyik FIFA játéknak is most kellene kitenni egy fordítást...) Motorokat beizzítani. Irány a pálya!

Összesen 10 hozzászólás érkezett

lkrisz
2016. 12. 23. - 11:50
Örömmel jelentem, hogy az F1 2016 magyarítása is hamarosan elkészül. Talán a jövő héten már befejezem. Addig is jó játékot és kellemes ünnepeket!
lkrisz
2016. 12. 02. - 11:07
Köszönöm a dicséreteket! Örülök, hogy sokaknak tetszik, a 2016-os F1-et is megpróbálom elkészíteni. Üdv: Krisztián
Chrysti
2016. 11. 27. - 08:40
Mivel megvettem a 2016-ost ha gondolod átküldhetem a nyelvi fájlt. És bele kukkanthatsz. Rám írhatsz ha érdekel [email protected] 
Chrysti
2016. 11. 21. - 09:06
Remélem a 2016-os is átdolgozod :D Mosván egyszerűbb dolgod lehet ha már a nagy része le van fordítva.
Chrysti
2016. 11. 16. - 13:05
Köszike. Az erő legyen veled :D
Placitum
2016. 11. 15. - 18:52
songokuds: Igen utána néztem valóban használják dús és szegényként. (a gazdagot csak én kevertem bele a játékban dús van)  szogyenyi: Nem volt egyértelmű a kommentem. Az üzemanyag keverékeire gondoltam. :D
szogyenyi
szogyenyi
Senior fordító
2016. 11. 15. - 16:21
Nem Lágy és Kemény? Vagy csak én tudom rosszul? Persze ami a legfontosabb, köszönet a fordításért!
gyurmi91
gyurmi91
Senior fordító
2016. 11. 15. - 09:26
Köszönöm!
songokuds
2016. 11. 14. - 23:05
A szakirodalom csak Dús és Szegény keverékként említi!
Placitum
2016. 11. 14. - 01:03
Köszönöm szépen. Gyorsan mentem is Massával egy versenyt, immár magyarul. :D Örültem, hogy a fordításban felbukkannak olyan szakkifejezések (pl: kivezető kör) Viszont kicsit furcsa volt a keverékeknél a Gazdag, meg a Szegény. De egyébként szép munka!  A telepítéshez egy kis útmutató: A letöltött tömörített fájlt ki kell csomagolni a játék főkönyvtárában található localisation mappába. Mielőtt felülírnátok az eredeti fájlt, érdemes biztonsági mentést készíteni róla. 
F1 2015
Fejlesztő:
Codemasters Birmingham
Kiadó:
Codemasters
Megjelenés:
2015. június 12.
Játékmotor:
Kapcsolódó letöltések
F1 2015

F1 2015 magyarítás

| 416.39 KB | 2016. 11. 13. | lkrisz, L. Krisztián
hirdetés
Legújabb letöltések
Dracula: Origin
A Dracula: Origin játék fordítása a GoG kiadáshoz.
| 5.59 MB | 2025. 06. 19. | EVM
Psychonauts 2
A(z) Psychonauts 2 játék fordítása.
| 4.8 MB | 2025. 06. 17. | gyurmi91
Wings of Prey
A(z) Wings of Prey játék fordítása.
| 2.37 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Resident Evil 7 / Biohazard 7 Teaser: Beginning Hour
A(z) Resident Evil 7 / Biohazard 7 Teaser: Beginning Hour játék fordítása.
| 12.03 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Leaving Lyndow
A(z) Leaving Lyndow játék fordítása.
| 5.15 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
AM2R: Return of Samus
A(z) AM2R: Return of Samus játék fordítása.
| 75.21 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Tron 2.0
A Tron 2.0 játék fordítása. A Steam és GOG.com verziókkal kompatibilis fordítás.
| 4.4 MB | 2025. 06. 16. | istvanszabo890629, noname06, Rapid
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.697880.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált (a verziószám nem változott, de a steamen...
| 555.04 KB | 2025. 06. 12. | Lajti, Rocsesz
Nobody Wants to Die
Teljes szöveges magyarítás.
| 19.57 MB | 2025. 06. 11. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, Johnykah
Cities: Skylines
Cities: Skylines magyarítás 1.19.2-f3-as patch-hez.A csomag az alábbi magyarítását tartalmazza:Alapjáték nagy részeAfter Dark DLCSnowfall DLCMatch Day DLC
| 614.69 KB | 2025. 06. 11. | Lajti, Rumpel, Spirit6, Horvin
Legfrissebb fórum bejegyzések
HellóGold verzión még működik, ezen lehet már annyit változtattak, hogy nem fog.Ez a verzió nincs a virágboltban, írj rám Discord-on és megpróbáljuk.
noname06 | 2025.06.21. - 12:08
Sziasztok!The Settlers: Rise of an Empire History EditionTudom, hogy a Settlers 6 anno magyarul jelent meg, és ezért nincs fent hozzá magyarítás.Viszont megjelent később egy History Edition is.Ez van meg nekem ubisoft-on. Találtam valamilyen S6 magyarítást (The_Settlers_6_Rise_an_Empire_Hun.exe), de nem tudom összekalapálni sehogy sem.Tudna valaki segíteni?Akhárhogy?KösziMagicRat
Magicrat | 2025.06.21. - 08:13
A játék megjelent, és eléggé magával ragadó a történet, magyar szöveggel viszont kicsit könnyebb lenne. :)
Ityu90 | 2025.06.20. - 11:09
Nekem is Telekom van de nem blokkolja.
Szemi92 | 2025.06.19. - 22:35
Sziasztok!újra leporoltam a Mass Effect szériát és megpróbáltam letölteni a lejjebb megadott linkről a magyarítást de sajna telekom leblokkolta az oldalt.Kérdésem az hogy honnan lehet esetleg letölteni még?
Melof | 2025.06.19. - 17:29
Még mindig jönnek tartalmak hozzá ha már kukázták az 5-dik részt.
Doom 4 | 2025.06.18. - 17:47