Killing Floor 2 frissítés

Killing Floor 2 frissítés

Írta: Evin

| 2297

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Mivel a Killing Floor 2 folyamatos frissítés alatt áll, a hozzákészült fordítást is folyamatosan frissíteni kell, ami nem kis munka és verziókövetés. Az utolsó, 2016-ban készített fordítást mostantól robinss4 aka. Frank Robin készítette.

A fordítás elérhető a Letöltések közül.

Frissítve: A magyarítás kapott egy telepítőt Patyek jóvoltából.

Összesen 7 hozzászólás érkezett
robinss4
2017. 06. 01. - 12:26
Úgy hallottam jött egy nagy frissítés a játékhoz, szóval hamarosan ránézek, és lefordítom, ami újdonság. Aztán elküldöm Patyeknak megint, hogy csináljon hozzá telepítőt, aztán felkerül ide az is. Június első felében erre sort kerítek.
Patyek
Patyek
Senior fordító
2017. 04. 15. - 20:28
Szívesen, de én már csak a telepítőt készítettem, a fordítást már egy ideje [b]Frank Robin[/b] készíti. Gondolom a következő verzióban majd javítani fogja.

Üdv.: Patyek

slipknotocska6565
2017. 04. 15. - 16:52
Egyébként köszi a frissítést.Mindannyiunk nevében!
slipknotocska6565
2017. 04. 15. - 16:51
Most már jó!Igen eredeti.Egyébként találtam egy elírást.A gyógyító gránátjaidnál hiányzik a 'y" a Túlélő perknél.
Patyek
Patyek
Senior fordító
2017. 03. 20. - 17:53
Valóban probléma van, de mindössze annyi, hogy egy fájl megváltozott a karakterkészlet miatt. Ezt most javítottam. az oldalamról le tudod szedni már most a javított verziót. Ide nem tudom mikor kerül ki.

Üdv.: Patyek

Patyek
Patyek
Senior fordító
2017. 03. 20. - 13:26
Szia! Eredeti Steam-es játékod van?

Üdv.: Patyek

slipknotocska6565
2017. 03. 19. - 19:32
Nekem csupa kis kocka jelenik meg a szövegnél valakinek ilyen hiba?és mód a javításásra?
Killing Floor 2
Fejlesztő:
Tripwire Interactive
Kiadó:
Deep Silver
Tripwire Interactive
Iceberg Interactive
Műfaj:
Megjelenés:
2016. november 18.
Játékmotor:
Kapcsolódó letöltések
Killing Floor 2

A(z) Killing Floor 2 játék béta fordítása.

| 2.24 MB | 2017. 03. 12. | Patyek, robinss4, Frank Robin
hirdetés
Legújabb letöltések
Dying Light 2: Stay Human
Hibajelentés a discord szerverünkön várjuk.
| 6.58 MB | 2026. 06. 21. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Mortal Kombat 11
A Telepítő után a játék magyarul indul el, csak és kizárólag az MK11.exe elindításával működik. (ezt a steam-es elindításkor is...
| 88.21 MB | 2026. 06. 20. | zotya0330
Talisman: Digital Edition
A Talisman: Digital Edition játék fordítása. Alapcsomag DLC: A Kaszás, A Fagybetörés, A Katakomba, A Felföld, A Szent Tó, A...
| 2.68 MB | 2026. 06. 16. | ElCid, Paradox Hungary
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 2 (SerenityForge) játék jusplathemus általi fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_2...
| 118.37 KB | 2026. 06. 15. | bembee, jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 1 (SerenityForge) játék jusplathemus általi fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_1...
| 143.12 KB | 2026. 06. 15. | bembee, jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 2 (Classic) játék fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_2\" mappába kell...
| 12.39 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 1 (Classic) játék fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_1\" mappába kell...
| 10.80 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon (Classic) játék fordítása. RÉGI steames és gog-os verzióhoz való. Legújabb gog verzióval azonban sajnos NEM MEGY...
| 35.90 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A To The Moon (SerenityForge) fordítása. 2025 októberi steam-es frissítéshez igazítva. A steam mappáján belül a "To the Moon\To the...
| 333.78 KB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
The Darkest Tales
A(z) The Darkest Tales játék fordítása.
| 100.84 MB | 2026. 06. 15. | bembee, Zeuretryn
Legfrissebb fórum bejegyzések
Szia! Videó is van róla, persze ez nem mutat meg minden lehetőséget és Deck-n mutatja: https://youtu.be/Ts9HwbQQt50?si=UctQjfJWknavb4dm STEAM Deck-t és asztali linux-t is használok. Az egyedi, különféle proton rétegek, (proton-experimental, Proton-GE) lesznek a segítségedre. A proton réteg kiválasztásával, a játék esetében, leszedi a windows-s fájlokat és a rétegen keresztül a windows...
szozoka | 2026. 06. 24. - 11:18
Nem jöttem rá, hogyan kell egy bejegyzést javítani, elnézést! Helyesen a kérdésem úgy szól, hogy AI szerint nem kell lemondani a magyarításról, mert játékra optimalizált Linux rendszer fut rajta és .....
VGyke | 2026. 06. 24. - 10:32
Sziasztok! Azt szeretném kérdezni, hogy le kell e mondani Steam Machine vásárlása esetén, a játékok magyarításáról? Az AI szerint igen, mert játékra optimalizált Linux rendszer fut rajta és Proton réteg segítségével futtatja a Windows‑játékok túlnyomó részét. Viszont jó lenne ha az információt egy hozzáértő is megerősíteni vagy cáfolná és ha...
VGyke | 2026. 06. 23. - 17:24
Ez remek. És köszi a választ.
kriszta | 2026. 06. 23. - 08:16
Létezik "A Fallout 4 teljes magyarítása. Csak a 2024.04.25-én megjelent next-gen patch változathoz (illetve az esetleges jövőbeni változatokhoz) használandó.Ha korábbi változatod van, használd a másik (pre-next-gen) magyarítást, amit innen a Portálról lehet tölteni! Tartalmazza az alapjáték, a 6 gyári DLC, valamint a next-gen patch verzióval bejött néhány minitartalom (miniküldetés, tárgyak,...
Csovesbanat | 2026. 06. 22. - 22:38
Érdeklődnék, hogy a GOTY verzióhoz létezik-e fordítás?
kriszta | 2026. 06. 22. - 08:32