LEGO Batman 2 DC Super Heroes
LEGO Batman 2 DC Super Heroes
Írta: Evin | 2017. 07. 29. | 830

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Sok LEGO játék fordításról adtunk már hírt, nem hiszem, hogy tudnék újat mondani: LEGO, poénkodás, jó szórakozás.

Ja és Hagymási Péter Sebastián (Peti321), a HUNosítokTeam és NoName06 támogatásával elkészítette, egy ismét remekbe szabott LEGO játék fordítását, a széria rajongóinak.

A fordítás elérhető a letöltéseink közül.

Összesen 7 hozzászólás érkezett

Robertson
2018. 05. 20. - 15:11
Köszönjük! 
DMCxy
2017. 09. 03. - 15:47
Az első részhez valóban csak a leírásokhoz szükségeltetik angol tudás, illetve a story küldik előtt van egy rövid bemutató a gonoszokról. Steam-es kiadás amúgy nem támogatja a magyar nyelvet, így tényleg örülnénk egy "kisebb munkának"(én speciel tudok angolul, de na..lehet valahol kisgyerek is játszik vele,aki nem vagy nem annyira). 3. rész részemről is város és köszönjük a munkátokat! 
Gyulai Dávid Dániel
2017. 08. 20. - 17:19
A Lego Batman 3-hoz is lesz magyar fordítás?
derboy
2017. 07. 31. - 17:51
Az első rész magyarul jelent meg(DVD-és kiadás)
MoRT2195
2017. 07. 30. - 22:47
Az 1-hez minek? Nincs benne semmi szöveg, csak a leírások. A 2. pedig ez, már töltheted is. :)
Anonymusx
2017. 07. 30. - 19:22
A Lego Batman 1.-2  részéhez nem terveztek magyarítást csinálni?
S1M0N
2017. 07. 29. - 15:03
Köszönöm a munkátokat!
Lego Batman 2: DC Super Heroes
Fejlesztő:
Traveller's Tales
TT Fusion
Kiadó:
Feral Interactive
WB Games
Műfaj:
Megjelenés:
2012. június. 19.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
PC (MS Windows)
Lego Batman 2: DC Super Heroes

A LEGO Batman 2 DC Super Heroes játék fordítása.


Fordítás: Peti321

Technikai támogatás: Konyak, noname06

Telepítő: Evin

4.86 MB | 2017. 07. 29. | noname06 , Peti321 HUNosítók Team
hirdetés
Legújabb letöltések
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 159.62 MB | 2024. 04. 23. | bembee, mmatyas
To the Moon
A To The Moon fordítása. Legújabb, játékmotorfrissített steam-es verzióhoz igazítva. Köszönet érte noname06-nak!
| 35.19 MB | 2024. 04. 23. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon játék fordítása. Régi steames és gog-os verzióhoz való. Steam-en jobbkatt, Tulajdonságok, Béták, és itt a hosszú...
| 35.9 MB | 2024. 04. 22. | jusplathemus, Lajti
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 1.22 MB | 2024. 04. 20. | mmatyas
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás jelenleg 80% körüli és teszteletlen.A vírusírtó jelezhet, de vírusmentes a telepítő.(A jelenlegi verzió, az eddigi fordítást tartalmazza. A...
| 7.69 MB | 2024. 04. 20. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
DiRT 3
A DiRT3 teljes szöveges magyarítása.
| 5.17 MB | 2024. 04. 20. | NightVison, EVM
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.05 MB | 2024. 04. 20. | NightVison
Dead Island 2
A játék teljes szöveges fordítása.Tartalmazza a HAUS dlc fordítását is.A SOLA dlc fordítása folyamatban. Hibajelentés és információ: https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 4.39 MB | 2024. 04. 19. | Arzeen, Ateszkoma, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison
Little Orpheus
A Little Orpheus játék fordítása.
| 38.82 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma
Atomic Heart
Az Atomic Heart alapjáték, Annihilation Instinct és Trapped in Limbo DLC fordítása Steam és Gamepass verzióhoz.
| 4.35 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma, Ragnar Vapeking, TelerianTales
Legfrissebb fórum bejegyzések
sziasztok!Farthest Frontier mágyarítást ha kicsomagolom és bemásolom a megadott helyre onnantól a játék nem működik. Magyarítás nélkül igen. Steam-es. Mi lehet a baj?
AlexWolf3X | 2024.04.25. - 01:00
Miért tűntek volna el? Ne beszéljünk már ekkora baromságokat megint. Ott van a Discord csoportjuk, nagyon szépen meg lehet kérdezni tőlük mindent ahelyett, hogy itt fröcsögünk a magyaritasok.hu-n. Igen, még a RDR2-t is.
591-24 | 2024.04.24. - 23:48
Szia! Eddig még senki sem jelezte, hogy elkezdte fordítani. Ha/Amikor ez megváltozik, akkor készül majd egy adatlap a játékhoz.
warg | 2024.04.24. - 17:52
Azért érdekelne, hogy ha az ember azt írja, hogy ne várjon egy évek óta húzódó magyarításra mikor a készítők is hónapok óta eltűntek az miféle fórum etikettbe ütközik?De ha ennyire nem lehet véleményt kifejezni akkor itt egy kérdés a keménykezű moderátornak: mi van a Red Dead Redemption 2 magyarítással?
MrDevil | 2024.04.24. - 17:10
Az nem olyan biztos... Nem látok benne semmi rációt hogy a MS a leépítések után ilyenre költött + arra sem hogy maga a ninja theory csinálta meg ezt a 27 nyelvet (pláne hogy az elsőben se voltak ezek és ennyi) Nehogy gépi legyen .. (mondjuk már elég jól tolja az...
Crytek | 2024.04.24. - 14:26
FB-n ezt találtam a 2024-es frissítésben:"Kingdome come: deriverenc 2024.1.17A készítők átnézése alatt van... hamarosan majd lehet magyar nyelvet is választani... Szövegkörnyezet 73532/844860 sor/szó de úgy lett ennyi kb 10000 sort kiszedtünk a készítőkkel..."
asmith | 2024.04.24. - 10:50