Seasons after Fall

Seasons after Fall

Írta: Evin

| 889

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Sajnos most a hallok először a játékról, de csupán a képekből, nagyon tüneményes, és igazán gazdag képi világú indie játékot kaphat az, ki kezébe billentyűzetet ragad.

FEARka és a TaleHunters csapat jóvoltából viszont eme kis mesés játék magyar fordítása is elkészült, mely elérhető a készítők oldaláról, és immáron tőlünk is.

Összesen 6 hozzászólás érkezett
xprince21
2018. 05. 31. - 21:05
+ a The Forest-hez is van már :)
xprince21
2018. 05. 31. - 21:00
A Frostpunk-hoz időközben lett, már le is töltöttem az egyik oldalról. Hamarosan lehet felteszik ide is, nem tudom :) Még a [i]Primal[/i]-nek és a Styx: [i]Shards of Darkness[/i]-nek kellene egy magyarítás és bár szinétn örömkönnyem lenne, de a korábban írt könnyeimmel feltöltött úszómedencét már feltöltötte Shane Tusup. 
Robertson
2018. 05. 20. - 15:09
Köszi! 
FartingSquirrel
2018. 05. 06. - 15:44
Hát, a Primalhoz készül ...lassan. :/
A Frostpunkhoz pedig elvileg szintén szeretnének plusz nyelveket a fejlesztők, a This War of Mine-hoz hasonlóan. Meglátjuk, ők kezdeményeznek-e valamit közösségi szinten...
xprince21
2018. 05. 06. - 06:59
[b][u]Köszönjük[/u] :) [/b] Még valami: Lehet hogy csak én vagyok így vele, de van pár olyan játékom még, amik arra várnak, hogy legyen hozzá magyarítás. Régóta szeretnék játszani velük, de tudom, hogy angolul nem olyan élvezetes. Érteni szeretnék minden egyes részletek, a legapróbbakat is. Mondhatni szeretném, hogy magával ragadjon a játék világa :) Ezek a játékok itt vannak az asztalomon, de nincs szívem törölni őket...egyszerűen túl szép a történetük és izgalmas :( Ha egyszer készítetek hozzá magyarítást, hát én elsírom magam örömömben :)) Szerintem ezekre mások is várnak, így szerintem egy egész úszómedencét feltöltenénk könnyel, Hosszú Katinka (Iron Lady, lol) részére. [i]A játékok: [/i] [b]1. Hand of fate 2 2. Far Cry Primal 3. Styx: Shards of Darkness 4. Far Cry 5 5. Frostpunk.[/b]
S1M0N
2018. 05. 03. - 19:18
Köszönöm a munkátokat!
Seasons after Fall
Fejlesztő:
Swing Swing Submarine
Kiadó:
Focus Entertainment
Megjelenés:
2016. szeptember 2.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
Seasons after Fall

A Seasons after Fall játék teljes fordítása

| 7.67 MB | 2018. 05. 03. | FEARka, TaleHunters
hirdetés
Legújabb letöltések
Dying Light 2: Stay Human
Hibajelentés a discord szerverünkön várjuk.
| 6.58 MB | 2026. 06. 21. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Mortal Kombat 11
A Telepítő után a játék magyarul indul el, csak és kizárólag az MK11.exe elindításával működik. (ezt a steam-es elindításkor is...
| 88.21 MB | 2026. 06. 20. | zotya0330
Talisman: Digital Edition
A Talisman: Digital Edition játék fordítása. Alapcsomag DLC: A Kaszás, A Fagybetörés, A Katakomba, A Felföld, A Szent Tó, A...
| 2.68 MB | 2026. 06. 16. | ElCid, Paradox Hungary
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 2 (SerenityForge) játék jusplathemus általi fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_2...
| 118.37 KB | 2026. 06. 15. | bembee, jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 1 (SerenityForge) játék jusplathemus általi fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_1...
| 143.12 KB | 2026. 06. 15. | bembee, jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 2 (Classic) játék fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_2\" mappába kell...
| 12.39 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon - Minisode 1 (Classic) játék fordítása. A steam mappáján belül a "To the Moon\Minisode_1\" mappába kell...
| 10.80 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon (Classic) játék fordítása. RÉGI steames és gog-os verzióhoz való. Legújabb gog verzióval azonban sajnos NEM MEGY...
| 35.90 MB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A To The Moon (SerenityForge) fordítása. 2025 októberi steam-es frissítéshez igazítva. A steam mappáján belül a "To the Moon\To the...
| 333.78 KB | 2026. 06. 15. | jusplathemus, Lajti
The Darkest Tales
A(z) The Darkest Tales játék fordítása.
| 100.84 MB | 2026. 06. 15. | bembee, Zeuretryn
Legfrissebb fórum bejegyzések
Sziasztok! Azt szeretném kérdezni, hogy le kell e mondani Steam Machine vásárlása esetén, a játékok magyarításáról? Az AI szerint igen, mert játékra optimalizált Linux rendszer fut rajta és Proton réteg segítségével futtatja a Windows‑játékok túlnyomó részét. Viszont jó lenne ha az információt egy hozzáértő is megerősíteni vagy cáfolná és ha...
VGyke | 2026. 06. 23. - 17:24
Ez remek. És köszi a választ.
kriszta | 2026. 06. 23. - 08:16
Létezik "A Fallout 4 teljes magyarítása. Csak a 2024.04.25-én megjelent next-gen patch változathoz (illetve az esetleges jövőbeni változatokhoz) használandó.Ha korábbi változatod van, használd a másik (pre-next-gen) magyarítást, amit innen a Portálról lehet tölteni! Tartalmazza az alapjáték, a 6 gyári DLC, valamint a next-gen patch verzióval bejött néhány minitartalom (miniküldetés, tárgyak,...
Csovesbanat | 2026. 06. 22. - 22:38
Érdeklődnék, hogy a GOTY verzióhoz létezik-e fordítás?
kriszta | 2026. 06. 22. - 08:32
Sziasztok! Csináltam egy Fallout 1 videót, nem a szokványos 3 órás csak játszol, kicsit gyorsabb. Még nem magyar, angolul rögzítettem és vágtam meg. Ha gondoljátok nèzzétek meg! https://youtu.be/eF6CC2710ZY?is=mgF5fu6__5EQ1d8h
Johnnyboy | 2026. 06. 17. - 14:25
Egyébként elnézegetve összehasonlító videókat nem is tér el a szöveg a régihez képest szóval ahhoz nem igen nyúltak... Szóval nem volna lehetetlen összefésülni...de az átnézés átnyálazás ugyanugy sok időt ölelne fel. De ezt majd úgyis mondja egy szaki aki esetleg gondolkodik a fordítással kapcsolatban..
Csovesbanat | 2026. 06. 13. - 19:53