Syberia 3
Syberia 3
Írta: Evin 2018. 09. 30. | 1584

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Nagyon nem ma volt már, mikor a Syberia széria útnak indult. Akkoriban Benoit Sokal neve általában egyet jelentett a minőségi kalandjátékokkal.

De megjelent a Syberia 3, mely elhozza ugyanazt a világot, és persze főhősnőnket, akit megismerhettünk az előző két részben, csak a mai kornak megfelelő külsővel.

Szerencsére a fordítás elkezdését nem hátráltatta a technika ördöge (vagy legalábbis nem hónapokkal/évekkel hosszabbította meg az elkészültét), így Patyek és Faragó Ákos már el is készült a fordítással, mely elérhető a készítő weboldaláról vagy a letöltéseink közül.

Összesen 18 hozzászólás érkezett

BigAti
2020. 06. 22. - 15:34
Köszönöm szépen! :)
Patyek
Patyek
Senior fordító
2019. 01. 21. - 10:33
Szívesen! Mindig jó ilyen hozzászólásokat olvasni! :)

Üdv.: Patyek

paracletos
2018. 10. 30. - 07:03
Üdv! Nem tudom, hogy olvasni fogja-e Patyek és Ákos , de nem akartam hinni a szememnek, hogy le lett fordítva ez a játék. Anno nagyon szerettem a kalandjátékokat. Még a Maniac Mansion volt az első nagy kedvenc a műfajban, A Syberia koronázta meg és talán zárta is le nálam a kalandjáték korszakot. Megvettem az első akciónál a 3. részt de bevallom, hogy a negatív fogadtatás végett még nem próbáltam ki máig. Az is végigfutott a fejemben, hogy mára már senki nem is foglalkozik a kalandjátékokkal és senki nem fog lefordítani egy ilyen elfeledett kis csodát.. Nektek hála, nem hittem tegnap a szememnek , amikor láttam, hogy Syberia 3 magyarítás! Fellobbant a láng, köszönet érte!!!! https://youtu.be/6oKlkYbqKFM
UnSeeN
2018. 10. 27. - 13:00
Hálás köszönet érte!!!!
totyak
2018. 10. 08. - 19:19
Hálás köszönet a munkátokért. Óriási élmény érteni a sztorit, nagyon visszajön a régi hangulat.
linux.alucard
2018. 10. 07. - 15:44
Nagyon szépen köszönjük!
hegedad
2018. 10. 05. - 17:41
1000 Köszönet Srácok!
Takini
2018. 10. 04. - 22:10
Köszönöm szépen!
adam576
2018. 10. 03. - 15:13
Hatalmas köszönet érte.
Stampedlee
2018. 10. 03. - 10:01
Köszönöm szépen!!!
pistala
2018. 10. 02. - 17:30
Köszönöm a munkátokat!
Munyos
2018. 10. 01. - 21:41
Köszi [url=https://magyaritasok.hu/portal-lakok/Patyek]Patyek[/url] és Ákos !! Nagyon fontos munkát végeztek !! Jó egészséget kívánok és boldog hosszú életet !
ébrenjáró
2018. 10. 01. - 14:47
Köszi!!!
stibaking
2018. 10. 01. - 11:25
Kösznöm a munkádat!
csemil
2018. 10. 01. - 10:26
Köszi a fordítást.
S1M0N
2018. 10. 01. - 09:55
Én is köszönöm!
Patyek
Patyek
Senior fordító
2018. 10. 01. - 08:49
Köszi Evin, hogy kiraktad! :R

Üdv.: Patyek

Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
2018. 09. 30. - 20:35
Nagyon köszi! Már vártam!
Syberia 3
Fejlesztő:
Anuman Interactive
Kiadó:
Microids
Microïds
Megjelenés:
2017. április 20.
Játékmotor:
Kapcsolódó letöltések
Syberia 3

A Syberia 3 teljes fordítása. Az An Automaton with a plan DLC fordítását is tartalmazza.

| 3.33 MB | 2021. 04. 02. | Patyek, Faragó Ákos
hirdetés
Legújabb letöltések
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.663329.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A játékod verziószámát a következőképpen ellenőrizheted: menj...
| 553.53 KB | 2025. 04. 18. | Lajti, Rocsesz
Grounded
A(z) Grounded játék fordítása.
| 7.64 MB | 2025. 04. 18. | The_Reaper_CooL
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. A fordítás a GOG 1.0 valamint a Steam 1.1.26. verzióhoz készült.
| 15.29 MB | 2025. 04. 17. | H.Adam, hamarfa
The Dark Eye: Chains of Satinav
A The Dark Eye: Chains of Satinav játék fordítása. Csak a v3-as játékkal kompatibilis.
| 11.97 MB | 2025. 04. 17. | H.Adam, hamarfa
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.06 MB | 2025. 04. 16. | NightVison
Goat Simulator 3
A(z) Goat Simulator 3 játék teljes fordítása. Tartalmazza a Multiverse of Nonsense DLC-t is.Frissítve a gamepass verzióhoz.
| 5.61 MB | 2025. 04. 15. | Arzeen, NightVison
7th Sector
Az ingyenes Museum DLC fordítását is tartalmazza.
| 3.74 MB | 2025. 04. 15. | FEARka, Patyek
Karma: The Dark World
KARMA: The Dark World teljes magyarítása!​Hibajelentés és támogatás: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 5.31 MB | 2025. 04. 14. | Arzeen, NightVison, Ssource
Kingdom Two Crowns
A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik DLC-t tartalmazza.Dead LandsNorse LandsCall of Olympus
| 6.96 MB | 2025. 04. 14. | The_Reaper_CooL
Gears of War: Ultimate Edition
A magyarítás sajnos csak tört verzióval működik, mivel a Microsoft Store / Game Pass verzió mappájában nem lehet módosításokat végrehajtani!
| 3.26 MB | 2025. 04. 09. | FEARka, CD Projekt
Legfrissebb fórum bejegyzések
Szia! Hogy oldottad meg az enhanced magyarítást? A Mod activator-ral?
Fruzsika | 2025.04.18. - 16:50
Sziasztok :) mi a helyzet veletek? Türelmesen várok, csak legalább valami életjelet adjatok :D2 éve pihen a játék a gépemen és várok türelemmel, csak nyugtassatok meg, nincs elfelejtve a projekt.Kellemes húsvétot mindenkinek ;)
V1kt0r | 2025.04.18. - 14:43
Tökéletesen működik az új Enhanced verzióval a magyarítás, köszönjük szépen a belefektetett munkátokat!!
vasek33 | 2025.04.17. - 17:36
https://pz.sediqwe.eu/letoltesek.htmlUtoljára ez az ismert címünk :)
Sediqwe | 2025.04.16. - 19:06
Épp a napokban jutott eszembe, hogy újra végig kéne tolni az ikszkomkettőt. Érdekel engem is!
tehasut | 2025.04.15. - 19:45
Lostprophet: Daymare 1988 magyarításra már ne számítsunk soha?
Crytek | 2025.04.15. - 07:28