Hard West
Hard West
Írta: Evin | 2019. 06. 19. | 1239

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

A durva vadnyugaton kell túlélnünk, ebben a körökre osztott játékban. Valahol a vadnyugati Diablóként emlegetik, bár lehet, kissé túlzás párhuzamot vonni a két játék között.

Mindenesetre, aki szereti ezt a stílust, de nem érti a történetet vagy a játék mechanikáját, többet se féljen, Gigantoherceg elkészítette a játék fordítását.
A fájlokat be kell másolni, így mindenképp javasolt a mellékelt leírás elolvasása.

A fordítás elérhető a letöltéseink közül.

Kapcsolódó cikkek/hírek

Tavaszi magyarítás termés nintendo switchre! Hirvadhor 2021. május 18.

Összesen 8 hozzászólás érkezett

BigAti
2020. 06. 22. - 15:36
Köszönöm szépen! :)
Gigantoherceg
2019. 09. 25. - 15:55
Köszi az észrevételeket Felhasználónév, javítottam őket. Ha találtok még további hibákat, kérlek az e-mail címemre küldjétek, mert azt naponta nézem. Kösz és üdv.
Felhasználónév
2019. 07. 21. - 08:07
Örülünk, de... Senki sem vette észre, hogy a magyar lokalizációt használva a bányászattal kapcsolatos költségek egyszerűen eltűnnek? [url=http://www.kepfeltoltes.eu/images/2019/07/21/298hw.png]Magyar nyelven[/url] - [url=http://www.kepfeltoltes.eu/images/2019/07/21/281hw2.png]angolul[/url]. Ráadásként a képernyő alján [url=http://www.kepfeltoltes.eu/images/2019/07/21/136hw3.png]megjelenő bevételek - kiadások sem jelennek meg rendesen[/url]. Mi lehet a probléma? Ez így konkrétan játszhatatlan. Steam 1.5 verzió. Illetve még 1 dolog: ha nagy lektorálás nem is lesz, legalább az állandóan szem előtt lévő "ilyesztés"-t javítsátok ki valamikor.
Gigantoherceg
2019. 07. 02. - 19:27
Kösz srácok! Örülök, hogy örültök. Ha találnátok benne valami hibát, mindenképpen írjátok meg nekem. Egyedül nem tudom végigjátszani a játék minden lehetőségét. Kösz és üdv.
CsabCharger79
2019. 06. 22. - 22:17
Pár hónapja vásároltam meg steam-en. Nagy köszönet a fordításért. :) 
jokern
2019. 06. 20. - 18:57
Köszönöm!
olymind1
2019. 06. 20. - 10:18
Köszi a magyarítást! Nekem tök X-Com-osnak tűnik fixebb karakterekkel, a harcrendszer legalábbis.
Anonymusx
2019. 06. 20. - 09:57
Köszi, pont  a napokban néztem hogy van e hozzá magyarítás :)
Hard West
Fejlesztő:
CreativeForge Games
Kiadó:
Good Shepherd Entertainment
Megjelenés:
2015. november. 4.
Játékmotor:
Kapcsolódó letöltések
PC (MS Windows)
Hard West

A(z) Hard West játék fordítása.

245.75 KB | 2019. 09. 28. | Gigantoherceg
hirdetés
Legújabb letöltések
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 159.62 MB | 2024. 04. 23. | bembee, mmatyas
To the Moon
A To The Moon fordítása. Legújabb, játékmotorfrissített steam-es verzióhoz igazítva. Köszönet érte noname06-nak!
| 35.19 MB | 2024. 04. 23. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon játék fordítása. Régi steames és gog-os verzióhoz való. Steam-en jobbkatt, Tulajdonságok, Béták, és itt a hosszú...
| 35.9 MB | 2024. 04. 22. | jusplathemus, Lajti
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 1.22 MB | 2024. 04. 20. | mmatyas
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás jelenleg 80% körüli és teszteletlen.A vírusírtó jelezhet, de vírusmentes a telepítő.(A jelenlegi verzió, az eddigi fordítást tartalmazza. A...
| 7.69 MB | 2024. 04. 20. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
DiRT 3
A DiRT3 teljes szöveges magyarítása.
| 5.17 MB | 2024. 04. 20. | NightVison, EVM
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.05 MB | 2024. 04. 20. | NightVison
Dead Island 2
A játék teljes szöveges fordítása.Tartalmazza a HAUS dlc fordítását is.A SOLA dlc fordítása folyamatban. Hibajelentés és információ: https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 4.39 MB | 2024. 04. 19. | Arzeen, Ateszkoma, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison
Little Orpheus
A Little Orpheus játék fordítása.
| 38.82 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma
Atomic Heart
Az Atomic Heart alapjáték, Annihilation Instinct és Trapped in Limbo DLC fordítása Steam és Gamepass verzióhoz.
| 4.35 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma, Ragnar Vapeking, TelerianTales
Legfrissebb fórum bejegyzések
Utolsó információim szerint a készítők elküldték a fejlesztőknek a kész magyarítást, s most arra várunk, hogy hivatalosan is bekerüljön a játékba. Tekintve, hogy KDC 2 van náluk terítéken, ki tudja mikor lesz benne a játékban.
zakkant88 | 2024.04.23. - 19:03
Ugyanúgy, ahogy a Red Dead Redemption 2...Egyikre se várj!
MrDevil | 2024.04.23. - 18:45
Igen nagyon szuper magyar felirattal jön :)
jolvok | 2024.04.23. - 16:21
Hali.Az szeretném megérdeklődni hogy fogalakozik e valaki a Dragon's Dogma 2. részének a magyarításával?Mert ha nem akkor szeretném én megpróbálni. Csak sajnos a programot nem találom sehol se a neten amivel ki lehet szedni és vissza rakni a szöveget.Remélem hogy nem baj hogy ide írtam.A választ előre is köszönöm.Üdv: Dragon.
Dragon30 | 2024.04.23. - 12:22
Márcsak egy gépigény hiányzik.
Doom 4 | 2024.04.23. - 11:59
HelloMegkérdezhetem, hogy hogyan áll a fordítás?
havrillal | 2024.04.23. - 08:34