Darksiders III
Darksiders III
Írta: Evin | 2019. 10. 12. | 1736

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Végítélet, világégés, apokalipszis, mi más kellene egy jó megsemmisüléshez. Talán csak Az Apokalipszis négy lovasa:  Düh, Háború, Éhínség és Halál.

Háború és Halál már megkapták a maguk történetét feldolgozó Darksiders játékot az előző két részben, így most Dühön a sor.

Szerencsére nem kell attól félnünk, nem fogjuk tudni követni a történéseket, mely nagyjából a második résszel párhuzamosan fut, melyet szintén Keeperv85 fordított le, és immáron magyarul élvezhető ez eddigi történet:

"Sziasztok! Meglehetősen hosszúra nyúlt idő után, végéhez érkezett a Darksiders III fordításának időszaka is. Miután leteszteltük és a teamérdeknyi félrefordítást és elgépelést sikerült kiirtani (reméljük...), úgy gondoltuk a közelgő következő epizód (Genesis) előtt megérett a kiadásra ezen fordítás is. A telepítő minden további információt tartalmaz. Jó szórakozást kívánunk!"

Összesen 19 hozzászólás érkezett

zsoltka
2020. 02. 04. - 20:22
Tört verzióval is működik :)  Ezúton is köszönöm Keeperv85-nek a fordítást!!! Tökéletes :)
MoVieFaN
2019. 12. 23. - 14:16
Az Epic store-ban most €10.39 kuponnal az alapjáték. Ezzel a verzióval működik a magyarítás, vagy csak a Steam-essel? Valaki próbálta már?
Szivats
2019. 10. 31. - 19:38
Thenkszalot'
revi73
2019. 10. 30. - 08:14
Keeper: Köszönöm a gyors választ.
Keeperv85
Keeperv85
Senior fordító
2019. 10. 29. - 16:19
Szia! Nem, nem nálad van a hiba: a játék ilyen. Mármint: ez egy dokumentált bug....
revi73
2019. 10. 27. - 16:49
Sziasztok, nem tudom de lehet nálam van a gubi. A felirat magyar de annyira el van csúszva jobbra hogy a fele nem látszik. Valakinek valami ötlet? Előre is köszönöm.
Keeperv85
Keeperv85
Senior fordító
2019. 10. 27. - 09:42
Üdv! Nem tudom. Nekem ugyanis Steames. Utánanézek.
jani38
2019. 10. 26. - 12:43
Üdv! Érdeklődnék, hogy csak a Steam-es változattal használható a fordítás, vagy esetleg az Epic-es változattal is, mivel ott jelenleg akciós a játék, viszont már egy-két játékkal megjártam.
csemil
2019. 10. 15. - 22:21
Én eddig életemben két játéknál használtam trainert, mert tényleg túl nehezek voltak és nem boldogultam velük, de nálam nem volt semmi gond. A gamecopyworld-ön szerintem megbízható cuccok vannak ha csalásra adja valaki a fejét.
Assassin1102
2019. 10. 15. - 22:00
Köszönöm, szép munka!
Gora
Gora
Senior fordító
2019. 10. 15. - 21:52
FEARka: Remek. Nekem a Normal fokozat is bőven elèg kihívást nyújtott a korábbi rèszekben. Csemil: èn egyszer csúnyán ràfáztam az ilyenekre (az őskorban xd) szóval nem ajánlom senkinek. 
csemil
2019. 10. 15. - 18:40
Köszi a fordítást. Amúgy ha valakinek túl nehéz biztos talál valami csalást hozzá a neten. A gamecopyworld-ön szoktak lenni trainerek, lehet ehhez is lesz valami.
FEARka
FEARka
Moderátor
2019. 10. 15. - 17:58
Szerintem nem nehéz, csak ez is megbünteti, ha türelmetlen vagy, és csak csapkodsz, mint egy idióta :) Amúgy a későbbi patchekkel raktak bele két féle játékstílust. Az egyik az első 2 részhez hasonló (hack-and-slash), a másik kicsit Dark Soulsos, de még ott se veszted el a lelkedet, mint a Souls játékokban, ha nem sikerül halál után felszedni őket. Én a nehezebbet választottam, de nem volt különösebben nehéz a játék.
Gora
Gora
Senior fordító
2019. 10. 15. - 17:40
Zsír kár, hogy már nem menne a gépemen. Szóval marad majd a konzolos változat angolul. Amúgy olvastam, hogy ez is kopízza a Dark Souls-t. Tényleg nagyon nehéz még Normal fokozaton is? :)
Chrysti
2019. 10. 15. - 10:06
Remek munka! Nagy köszönet!!!
stibaking
2019. 10. 13. - 14:42
Köszönöm a munkádat!
ébrenjáró
2019. 10. 13. - 13:33
Hatalmas Köszönet! :)
GothMan
GothMan
Senior fordító
2019. 10. 13. - 07:27
Itt is... nagy gratuláció még egyszer, ehhez a nem kis teljesítményhez! :) 
Patyek
Patyek
Senior fordító
2019. 10. 13. - 06:55
Gratulálok! Ez aztán gyors volt! :)

Üdv.: Patyek

Darksiders III
Fejlesztő:
Gunfire Games
Kiadó:
THQ Nordic
Megjelenés:
2018. november. 27.
Játékmotor:
Kapcsolódó letöltések
PC (MS Windows)
Darksiders III

A Darksiders III játék teljes (DLC is) fordítása

4.21 MB | 2019. 10. 15. | FEARka , Keeperv85
hirdetés
Legújabb letöltések
Little Orpheus
A Little Orpheus játék fordítása.
| 38.82 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma
Atomic Heart
Az Atomic Heart alapjáték, Annihilation Instinct és Trapped in Limbo DLC fordítása Steam és Gamepass verzióhoz.
| 4.35 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma, Ragnar Vapeking, TelerianTales
Amnesia: The Bunker
Az Amnesia: The Bunker játék fordítása (szöveg és textúra).
| 14.38 MB | 2024. 04. 14. | Ateszkoma, NightVison
Endless Space 2
Az Endless Space 2 játék fordítása. 1.5.60-as verzióhoz frissítveKompatibilis:Endless Space 2 alapjátékVaulters - Térugrók DLCSupremacy - Hatalom DLCPenumbra - Félhomály...
| 1.04 MB | 2024. 04. 13. | ElCid, robinss4
Wonder Boy: The Dragon's Trap
A(z) Wonder Boy: The Dragon's Trap játék fordítása.
| 5.93 MB | 2024. 04. 13. | Vitari
Star Wars Jedi: Survivor
A(z) Star Wars Jedi: Survivor játék fordítása.
| 10 MB | 2024. 04. 11. | Arzeen, FEARka, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison, Ragnar Vapeking, D3VOU(23(2, Dickopter, Gaben, H.Lily98, Maligeri2003, Melchiadesian, Rosie, sirok.dominik
Star Wars Jedi: Fallen Order
A(z) Star Wars Jedi: Fallen Order játék fordítása.
| 3.86 MB | 2024. 04. 10. | Dusiii, FartingSquirrel, FEARka, Patyek, Ripp667, Kath, Petra
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.469305.SNOW_DLC12 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A verziószámot a következőképpen ellenőrizheted: menj a...
| 489.54 KB | 2024. 04. 08. | Lajti, Rocsesz
Thief
A fordítás nem változott, csak új Scaleform betűket, pár elírást kijavítottam és egy új telepítőt is kapott (ami W10+ és...
| 13.32 MB | 2024. 04. 05. | gmiki, istvanszabo890629
Warhammer: Mark of Chaos - Gold Edition
A játék eredetileg magyarul jelent meg dobozosan 2008-ban.A digitális boltokban csak a GoG áruházban szerezhető be. (2024.04.03)Ez a verzió tartalmazza...
| 973 B | 2024. 04. 04. | Andy, Panyi, RaveAir, Seven m
Legfrissebb fórum bejegyzések
Utolsó látogatás: 2024. 01. 13. - 16:00Remélem minden rendben Ardeával
MrDevil | 2024.04.19. - 04:02
Sziasztok !A Styx Shards of darkness magyarítás nem működik a frissített GOG verzióval.Megoldható a magyarítás frissítése?
drbenway | 2024.04.18. - 05:20
Nem igazán keresett meg hozzáértő azzal, hogy hivatalos konzolmodot csinálna xboxra a magyarításból. Én meg egyáltalán nem értek hozzá.Ugyebár vagy 6-7 éve van beépített mod lehetőség konzolos verziókon (és kb. a magyarítás elkezdése, vagyis 2015 decembere óta kérdezik, hogy van-e konzolra magyarítás), azóta senki sem állt elő ilyesmivel.A létező magyarítás...
Sunsetjoy | 2024.04.17. - 21:09
Nos, igen.A magyarításcsomagban van egy olyan dolog, hogy OLVASDEL-TELEPÍTÉS.pdf.Annak az első oldalán ez olvasható közvetlenül az első kép felett: "Ha használsz modokat és nincs hozzá modmagyarítás felrakva, a modok szövegei sok esetben szövegeket írnak át a kezelőfelületen, a játéktérben, építési menüben. stb."Amit nagyadam45 is írt, azt kell felrakni, ha használtok...
Sunsetjoy | 2024.04.17. - 20:59
Akinek sokszor angol az lehet ezért van, én is most használtam először unofficial patch-et előtte nem és addig a magyarítás is jó volt, remélem segítSunsetjoyÜdv! Nem bambáskodtál el semmit, csak nem olvastál figyelmesen.Az a helyzet, hogy az unofficial patch több tízezer sorban változtat az angol szövegen (mivel a feliratokban is...
nagyadam45 | 2024.04.17. - 17:03
Valami baj tényleg van mert anno nekem csak a menü volt angol, mondom azt azért ki lehet bírni. Most az magyar, párbeszéd szövegben már a vault-tech csávó második sora is angol már, fix hogy nem ilyen volt, és még csak most jön a frissítés ami szétkúrja majd rendesen a dolgokat....
nagyadam45 | 2024.04.17. - 16:59