FTL: Faster Than Light
FTL: Faster Than Light
Írta: Evin 2020. 04. 06. | 2904

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Van az az idézet, hogy "Két dolog biztos az életben az adó és a halál." - Benjamin Franklin
Esetünkben, ez úgy hangzik, hogy "Két dolog biztos a játékban, a lázadók meg akarnak ölni minket, és a halál".

Az FTL játékban mi irányítjuk a véletlenszerűen generált környezetben a hajónkat, mely értékes információkat hordoz. Mi gondoskodunk mindenért a hajón; a javításért, fejlesztésért, a túlélésért. Mivel véletlenszerű szinte minden, lehet, hogy 10 percig húzzuk, de lehet, órákig.

Ehhez az érdekes koncepciójú és megjelenésű játékhoz kezdte el Sunny a fordítást, melyet végül most TRC fejezett be.
A fordítás elérhető a készítő honlapjáról.

Összesen 11 hozzászólás érkezett

BigAti
2020. 06. 22. - 15:25
Köszönöm szépen! :) @techclock: Nincs! az MS Store-os játékok olyan szinten védettek, hogy nincs rá mód, hogy hozzáférj a fájlokhoz, sehogy.
techlock
2020. 05. 04. - 15:14
Köszönöm a fordítást! Van rá lehetőség, hogy a Xbox Game Pass for PC-ben lévő FTL játék fájljait felülírjam?
totyaxy
2020. 04. 15. - 18:44
Köszönöm a munkátokat! A honlapon található fordítás története se semmi :)
szozoka
2020. 04. 07. - 11:52
The_Reaper_Cool Köszönöm, a total commander beépülő tömörítője, volt a ludas. "extract.me" oldal segítségével sikerült  helyesen kicsomagolni. Köszi a gyors  választ.
Anonymusx
2020. 04. 07. - 11:38
köszi, bár már elkezdtem angolul, szótárazgatva, még szerencse hogy nem sokat játszottam így vele
The_Reaper_CooL
The_Reaper_CooL
Senior fordító
2020. 04. 07. - 09:57
@szokoza: Ezt már a Sekiro fordításomnál is jelezték páran, nem tudom, hogy mennyire új WinRAR-od vagy 7zip-ed van, de frissítsd és próbáld meg ismét kicsomagolni

"Csak szólíts TRC-nek!"

Weboldal | Facebook

szozoka
2020. 04. 07. - 09:36
Hibás a csomagolt fájl, üzenetet kapom. Ránézne még valaki.
szozoka
2020. 04. 07. - 09:27
Miiicsodi, nem mondjátok, hogy ennyi év után elkészítette valaki a magyarítás a játékhoz. Nagyon nagy köszönet és kívánok neked hosszú és eredményes életet. Hálám jelekeként, feltelepítem a játékot és megnézem, hogy így milyen vele játszani.
Zolcsi
2020. 04. 07. - 06:06
Nagyon régóta várok már erre a játékra. Egyszer már ki volt adva,de akkor omlott össze a portál egész oldala és veszett oda több száz magyarítás. De most már végre kész van. Köszi. Ma este ez lesz a szórakozásom. Valszeg még a hosszú hétvégén is. :)
unrealnoise
2020. 04. 07. - 04:41
Hell yeah! Nagy-nagy pacsi!
Gabesssz19
2020. 04. 06. - 23:48
őőööö . oké. :D nehezen hiszem el , hogy így röpke 7 év után , végül megcsináltad Sunvice helyett. :D  bár én már kételkedek benne ,hogy tudott -e angolul egyáltalán , és lehet csak szótárazgatta, azért nem készült el. dee lehet előbb gondolta megtanul, bár én kb már egész sokat tanultam, mondhatom megöregedtem a project mellett :D de sebaj mert kisfiam imádja, és ő még nem tanult meg közben angolul :D Minden estere köszönjük neked, a szomorú ebben csak , az ha Sunvice barát engedte volna szerintem vagy 4-5-6 éve elkészítetted volna. Igazából tényleg ehhez nem lehet mit hozzáfűzni, és azt hiszem nem is érdemes. Max annyit ,hogy köszönjük . és Respect , hogy nem hagytad abba. Kitartásod elnyeri jutalmát, remélhetőleg , valahol valamikor. :)
FTL: Faster Than Light
Fejlesztő:
Subset Games
Kiadó:
Subset Games
Megjelenés:
2012. szeptember 14.
Játékmotor:
Nem ismert
hirdetés
Legújabb letöltések
Epistory - Typing Chronicles
Az Epistory: Typing Chronicles játék teljes fordítása. Kompatibilis az Epic-es verzióval is.
| 3.68 MB | 2025. 07. 01. | Zeuretryn
Karma: The Dark World
KARMA: The Dark World teljes magyarítása!​Hibajelentés és támogatás: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 5.36 MB | 2025. 06. 30. | Arzeen, NightVison, Ssource
Little Nightmares II
A Little Nightmares II játék fordítása
| 4.11 MB | 2025. 06. 30. | RicoKwothe
The Headliners
A(z) The Headliners játék fordítása.
| 4.9 MB | 2025. 06. 30. | Hirvadhor
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.26 MB | 2025. 06. 27. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Grand Theft Auto: San Andreas – The Definitive Edition
Teljes szöveges magyarítás.Hibajelentés és infó: https://discord.com/invite/6MWQdKacRF
| 4.41 MB | 2025. 06. 24. | Arzeen, Ateszkoma, Griaule, Johnykah, Keeperv85, NightVison, Streptopelia, Source, Bienstock,
Kingdom Two Crowns
Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik...
| 6.95 MB | 2025. 06. 24. | The_Reaper_CooL
Dracula: Origin
A Dracula: Origin játék fordítása a GoG kiadáshoz.
| 5.59 MB | 2025. 06. 19. | EVM
Psychonauts 2
A(z) Psychonauts 2 játék fordítása.
| 4.8 MB | 2025. 06. 17. | gyurmi91
Wings of Prey
A(z) Wings of Prey játék fordítása.
| 2.37 MB | 2025. 06. 17. | Patyek
Legfrissebb fórum bejegyzések
18 gigásra leszek kíváncsi.
Doom 4 | 2025.06.30. - 23:13
Little Nightmares II nemsokára bekerül a game passba. Majd esetleg ránéz valaki azt a verziót lehet-e magyarítani?
Crytek | 2025.06.30. - 21:59
Már csak 234.290FT az 5070...eléggé best buy az ára márMSI GeForce RTX 5070 12G VENTUS 2X OC 234 290 Ft-ért - Videókártya | Alza.hu
Crytek | 2025.06.30. - 10:50
Sziasztok. Valami új hír? Nem sürgetésként, csak válaszút van, hogy fogjak e bele egy másik, hosszabb játékba, vagy elérhető közelségben van a Valhalla, s inkább most már várjam meg? :)
Maxx71 | 2025.06.30. - 10:34
Halad ez , még egy hónap és toljuk !!! Köszi Vik és főleg FEARka és Warg !!!!
Munyos27 | 2025.06.29. - 21:27
sziasztok ! Kingdom Come: Deliverance II magyarositás?
Robertika | 2025.06.29. - 13:36