Frissültek tehasut fordításai
Frissültek tehasut fordításai
Írta: Evin | 2020. 11. 14. | 3885

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

tehasut frissítette néhány fordítását:

"FEARka pár hete megkeresett, hogy kompatibilitási szempontból átnézi a Portálról letölthető magyarításokat, és hogy szívesen segít az 'A New Beginning' magyarításom frissítésében, mert az elérhető verzióban vannak hibák, meg nem igazán kompatibilis a GOG verzióval. Régóta terveztem már valami ilyesmit, ehhez most FEARka megadta a végső lökést, és ha már elővettem ezt a játékot, akkor nekiálltam felülvizsgálni a többi magyarításomat is.


Gabriel Knight 2 - The Beast Within (más néven: The Beast Within: A Gabriel Knight® Mystery)

Ez volt az első játékmagyarításom. Akkor is úgy gondoltam, és máig tartom, hogy ez a valaha készült legjobb kalandjáték. Grafikailag természetesen már baromi elmaradott a program (idén ünnepelte a 25. szülinapját), de a története és a hangulata egyedülálló.

A magyarítás 2011-es változata még az eredeti 6 cd-s verzióhoz készült, azóta a játék már elérhető Steamen és GOG-on is, így a frissített telepítő már ezeket teszi magyarrá. A Steam verzió alapból DOSBoxos, ezt a magyarítás telepítője átalakítja a sokkal felhasználóbarátabb ScummVM változatra.


Scratches - Director's Cut

Ez a játék sajnos jogi/liszenszelési problémák miatt már 5 éve lekerült a digitális áruházak kínálatából, de akinek sikerült még előtte megvennie, a frissített magyarítással tehet vele egy próbát.

Megéri, jó kis borzongató élményt nyújt a program. Steam és GOG változatokra telepíthető.


A New Beginning - Final Cut

Ez a játék adta magát a legnehezebben, nagyon sok szívás övezte a magyarítás készítését. A játékot meghajtó Visionaire engine fordítási szempontból egy rémálom, egy majd' 80 megás xml fájlban vannak a szövegek összevissza, ráadásul 7 nyelven is. Akkor megfogadtam, hogy ezzel az enginnel készült játékhoz többé nem nyúlok. Aztán mégis beleléptem ugyanabba a pocsolyába, mert pár évre rá Ardea megkért, hogy segítsek neki a The Whispered World fordításának technikai részében. Az is gigantikus szivattyú volt...

Mindenesetre az 'ANB' frissített, javított magyarítása kompatiblis a legfrissebb Steam és a GOG kiadásokkal.


Red Faction Guerrilla Re-MARS-tered

A 2018-ban elkészült magyarítás a legfrissebb Steam verzióval eddig is kompatibilis volt, de most sikerült olcsón megvennem a GOG változatot, így azzal is ki tudtam próbálni, és picit igazítottam is rajta.


Jó szórakozást a frissített magyarításokhoz!"

Kapcsolódó cikkek/hírek

A New Beginning - Final Cut Evin 2013. február 10.
Scratches RaveAir 2012. június 25.
Gabriel Knight 2 - The Beast Within RaveAir 2011. november 9.

Összesen 6 hozzászólás érkezett

miskolcatesz2
2020. 11. 22. - 14:26

Koszi! A Gabriel Knight sorozatnak mar regota tervezek nekiallni!

Egyben felve kerdezem csak meg, hogy a Deponia jatekok is ugyanazzal a motorral keszultek, mint a New Beginning, ergo magyaritas nem varhato hozzajuk, igaz?

Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2020. 11. 16. - 17:01

Köszönjük!


Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

szozoka
2020. 11. 16. - 08:49

Gabriel Knight 2-ért nagyon köszi.

BigAti
2020. 11. 15. - 09:07

Köszönöm szépen! 🙂

Zeuretryn
Zeuretryn
Senior fordító
2020. 11. 15. - 08:37

Köszönöm,

Van 1-2 cím, amit régebb óta ki akartam már próbálni, most már tényleg itt lesz az ideje.

Anonymusx
2020. 11. 14. - 20:04

köszi

A New Beginning: Final Cut
Red Faction: Guerrilla Re-Mars-tered
Scratches: Director's Cut
The Beast Within: A Gabriel Knight Mystery
Kapcsolódó letöltések
PC (MS Windows)
A New Beginning: Final Cut

A New Beginning - Final Cut játék fordítása a Good Old Games kiadáshoz.

13.65 MB | 2020. 11. 14. | tehasut
PC (MS Windows)
Red Faction: Guerrilla Re-Mars-tered

A(z) Red Faction: Guerrilla Re-MARS-tered játék fordítása.

21.89 MB | 2020. 11. 14. | Evin , tehasut
PC (MS Windows)
Scratches: Director's Cut

A Scratches Director's Cut magyarítása

32.78 MB | 2020. 11. 14. | tehasut
PC (MS Windows)
The Beast Within: A Gabriel Knight Mystery

A Gabriel Knight 2: The Beast Within címû játék magyarítása

62.03 MB | 2020. 11. 14. | tehasut
hirdetés
Legújabb letöltések
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 159.62 MB | 2024. 04. 23. | bembee, mmatyas
To the Moon
A To The Moon fordítása. Legújabb, játékmotorfrissített steam-es verzióhoz igazítva. Köszönet érte noname06-nak!
| 35.19 MB | 2024. 04. 23. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon játék fordítása. Régi steames és gog-os verzióhoz való. Steam-en jobbkatt, Tulajdonságok, Béták, és itt a hosszú...
| 35.9 MB | 2024. 04. 22. | jusplathemus, Lajti
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 1.22 MB | 2024. 04. 20. | mmatyas
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás jelenleg 80% körüli és teszteletlen.A vírusírtó jelezhet, de vírusmentes a telepítő.(A jelenlegi verzió, az eddigi fordítást tartalmazza. A...
| 7.69 MB | 2024. 04. 20. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
DiRT 3
A DiRT3 teljes szöveges magyarítása.
| 5.17 MB | 2024. 04. 20. | NightVison, EVM
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.05 MB | 2024. 04. 20. | NightVison
Dead Island 2
A játék teljes szöveges fordítása.Tartalmazza a HAUS dlc fordítását is.A SOLA dlc fordítása folyamatban. Hibajelentés és információ: https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 4.39 MB | 2024. 04. 19. | Arzeen, Ateszkoma, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison
Little Orpheus
A Little Orpheus játék fordítása.
| 38.82 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma
Atomic Heart
Az Atomic Heart alapjáték, Annihilation Instinct és Trapped in Limbo DLC fordítása Steam és Gamepass verzióhoz.
| 4.35 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma, Ragnar Vapeking, TelerianTales
Legfrissebb fórum bejegyzések
sziasztok!Farthest Frontier mágyarítást ha kicsomagolom és bemásolom a megadott helyre onnantól a játék nem működik. Magyarítás nélkül igen. Steam-es. Mi lehet a baj?
AlexWolf3X | 2024.04.25. - 01:00
Miért tűntek volna el? Ne beszéljünk már ekkora baromságokat megint. Ott van a Discord csoportjuk, nagyon szépen meg lehet kérdezni tőlük mindent ahelyett, hogy itt fröcsögünk a magyaritasok.hu-n. Igen, még a RDR2-t is.
591-24 | 2024.04.24. - 23:48
Szia! Eddig még senki sem jelezte, hogy elkezdte fordítani. Ha/Amikor ez megváltozik, akkor készül majd egy adatlap a játékhoz.
warg | 2024.04.24. - 17:52
Azért érdekelne, hogy ha az ember azt írja, hogy ne várjon egy évek óta húzódó magyarításra mikor a készítők is hónapok óta eltűntek az miféle fórum etikettbe ütközik?De ha ennyire nem lehet véleményt kifejezni akkor itt egy kérdés a keménykezű moderátornak: mi van a Red Dead Redemption 2 magyarítással?
MrDevil | 2024.04.24. - 17:10
Az nem olyan biztos... Nem látok benne semmi rációt hogy a MS a leépítések után ilyenre költött + arra sem hogy maga a ninja theory csinálta meg ezt a 27 nyelvet (pláne hogy az elsőben se voltak ezek és ennyi) Nehogy gépi legyen .. (mondjuk már elég jól tolja az...
Crytek | 2024.04.24. - 14:26
FB-n ezt találtam a 2024-es frissítésben:"Kingdome come: deriverenc 2024.1.17A készítők átnézése alatt van... hamarosan majd lehet magyar nyelvet is választani... Szövegkörnyezet 73532/844860 sor/szó de úgy lett ennyi kb 10000 sort kiszedtünk a készítőkkel..."
asmith | 2024.04.24. - 10:50