Little Nightmares II magyarítás
Little Nightmares II magyarítás
Írta: RicoKwothe | 2021. 04. 23. | 3118

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Négy évvel az eredeti játék megjelenése után végre itt van a Little Nightmares II, amely ugyanolyan hangulatos és kísérteties, mint elődje volt. A Tarsier Studios 2017-es játékának folytatásaként megjelent 2. rész, egy tökéletes folytatás. Egy Mono nevű, papírzacskóba öltözött kisfiú szerepében játszol, akihez csatlakozik Six, az eredeti játék főszereplője. Társaddal együtt járjátok be Sápadtváros túlméretezett borzalmait, egy látszólag lepusztult helyen. Amint először teszed be a lábad a komor, szürke metropoliszba, nyilvánvaló, hogy a folyamatos csend ellenére is vigyáznod kell arra, hogy hová is lépsz. Szerencsétlenségedre a város nem is olyan elhagyatott, mint amilyennek első pillantásra tűnik... Borzongató borzalmak, és olyan szörnyűségesen szörnyű szörnyek várnak rád, mint a félelmetes próbababák, egy iszonytató tanárnő és egy szadista orvos, aki minden sarkon ott leselkedik rád. Az eredetihez képest a Little Nightmares II hajlamos arra, hogy túlságosan is megpróbáljon nehéz lenni. Ha azonban rajongsz a puzzle-platformer horror műfajért, akkor eme játék magával ragadó atmoszférája tökéletes választás, hogy próbára tedd az idegeidet.


Ha a fordításban bármiféle hibát tapasztaltok, vagy angolul maradt részeket találtok, jelezzétek felém a profilomnál (is) megtalálható e-mail címen.

Kapcsolódó cikkek/hírek

Tavaszi magyarítás termés nintendo switchre! Hirvadhor 2021. május 18.

Összesen 8 hozzászólás érkezett

MadWasp79
2022. 01. 21. - 15:29

A Little Nightmares II Enhanced Edition (Steam -ami 2021. augusztus után jött) változatnál már nem működik a magyarítás lehet esetleg frissíteni?


https://s.gravatar.com/avatar/216b145dc8a155e81e7e10af646bef6b?s=80

Cassio1987
2021. 06. 11. - 08:42

Köszönöm :)

Zeuretryn
Zeuretryn
Senior fordító
2021. 04. 23. - 20:26

Köszönöm! (Én az elsővel már megvoltam - de fent van a listámon ez is) :)

stibaking
2021. 04. 23. - 20:18

Köszönöm!

Hirvadhor
Hirvadhor
Senior fordító
2021. 04. 23. - 20:17

Köszi skacok a menüfordítást.:) Osztom is meg a switches verziót. :)

ducimarci1222
2021. 04. 23. - 19:58

Köszi szépen! Nekem is muszáj* lesz pótolni! <3


🦑 🦐 🦞 🦀 🐡 🐠 🐟 🐬 🐳 🐋 🦈

Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2021. 04. 23. - 19:48

Nagy kedvencek a hasomló stílusú játékok, de a Little Nightmares részek még nekem is vissza vannak.

nulladik jó mondja, "muszáj lesz pótolni" nekem is. 🙂

Köszönjük! 👍


Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

nulladik
2021. 04. 23. - 19:34

Köszi! Az első rész is kimaradt, de most már muszáj lesz pótolni.

Little Nightmares II
Fejlesztő:
Tarsier Studios
Kiadó:
Bandai Namco Entertainment
Műfaj:
Megjelenés:
2021. február. 11.
Játékmotor:
Kapcsolódó letöltések
PC (MS Windows)
Little Nightmares II

GOG-os verzión tesztelve, de Steam-nél is működnie kell.

3.13 MB | 2021. 04. 23. | RicoKwothe
hirdetés
Legújabb letöltések
Little Orpheus
A Little Orpheus játék fordítása.
| 38.82 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma
Atomic Heart
Az Atomic Heart alapjáték, Annihilation Instinct és Trapped in Limbo DLC fordítása Steam és Gamepass verzióhoz.
| 4.35 MB | 2024. 04. 16. | Ateszkoma, Ragnar Vapeking, TelerianTales
Amnesia: The Bunker
Az Amnesia: The Bunker játék fordítása (szöveg és textúra).
| 14.38 MB | 2024. 04. 14. | Ateszkoma, NightVison
Assassin's Creed Mirage
A(z) Assassin's Creed Mirage játék fordítása.
| 18.85 MB | 2024. 04. 14. | zotya0330
Endless Space 2
Az Endless Space 2 játék fordítása. 1.5.60-as verzióhoz frissítveKompatibilis:Endless Space 2 alapjátékVaulters - Térugrók DLCSupremacy - Hatalom DLCPenumbra - Félhomály...
| 1.04 MB | 2024. 04. 13. | ElCid, robinss4
Wonder Boy: The Dragon's Trap
A(z) Wonder Boy: The Dragon's Trap játék fordítása.
| 5.93 MB | 2024. 04. 13. | Vitari
Star Wars Jedi: Survivor
A(z) Star Wars Jedi: Survivor játék fordítása.
| 10 MB | 2024. 04. 11. | Arzeen, FEARka, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison, Ragnar Vapeking, D3VOU(23(2, Dickopter, Gaben, H.Lily98, Maligeri2003, Melchiadesian, Rosie, sirok.dominik
Star Wars Jedi: Fallen Order
A(z) Star Wars Jedi: Fallen Order játék fordítása.
| 3.86 MB | 2024. 04. 10. | Dusiii, FartingSquirrel, FEARka, Patyek, Ripp667, Kath, Petra
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.469305.SNOW_DLC12 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A verziószámot a következőképpen ellenőrizheted: menj a...
| 489.54 KB | 2024. 04. 08. | Lajti, Rocsesz
Thief
A fordítás nem változott, csak új Scaleform betűket, pár elírást kijavítottam és egy új telepítőt is kapott (ami W10+ és...
| 13.32 MB | 2024. 04. 05. | gmiki, istvanszabo890629
Legfrissebb fórum bejegyzések
Sziasztok !A Styx Shards of darkness magyarítás nem működik a frissített GOG verzióval.Megoldható a magyarítás frissítése?
drbenway | 2024.04.18. - 05:20
Nem igazán keresett meg hozzáértő azzal, hogy hivatalos konzolmodot csinálna xboxra a magyarításból. Én meg egyáltalán nem értek hozzá.Ugyebár vagy 6-7 éve van beépített mod lehetőség konzolos verziókon (és kb. a magyarítás elkezdése, vagyis 2015 decembere óta kérdezik, hogy van-e konzolra magyarítás), azóta senki sem állt elő ilyesmivel.A létező magyarítás...
Sunsetjoy | 2024.04.17. - 21:09
Nos, igen.A magyarításcsomagban van egy olyan dolog, hogy OLVASDEL-TELEPÍTÉS.pdf.Annak az első oldalán ez olvasható közvetlenül az első kép felett: "Ha használsz modokat és nincs hozzá modmagyarítás felrakva, a modok szövegei sok esetben szövegeket írnak át a kezelőfelületen, a játéktérben, építési menüben. stb."Amit nagyadam45 is írt, azt kell felrakni, ha használtok...
Sunsetjoy | 2024.04.17. - 20:59
Akinek sokszor angol az lehet ezért van, én is most használtam először unofficial patch-et előtte nem és addig a magyarítás is jó volt, remélem segítSunsetjoyÜdv! Nem bambáskodtál el semmit, csak nem olvastál figyelmesen.Az a helyzet, hogy az unofficial patch több tízezer sorban változtat az angol szövegen (mivel a feliratokban is...
nagyadam45 | 2024.04.17. - 17:03
Valami baj tényleg van mert anno nekem csak a menü volt angol, mondom azt azért ki lehet bírni. Most az magyar, párbeszéd szövegben már a vault-tech csávó második sora is angol már, fix hogy nem ilyen volt, és még csak most jön a frissítés ami szétkúrja majd rendesen a dolgokat....
nagyadam45 | 2024.04.17. - 16:59
Tyűha! Most látom csak, hogy a világ legjobb Gothic 2 modja, a The Chronicles Of Myrtana: Archolos hamarosan magyarítást kap! A fordítás már béta teszt állapotban van.
tehasut | 2024.04.16. - 23:27