Cloudpunk - City of Ghosts magyarítás
Cloudpunk - City of Ghosts magyarítás
Írta: lostprophet | 2021. 05. 25. | 1499

A Cloudpunk - City of Ghosts című játék a Cloudpunk folytatása. Rania és az új karakter, Hayse bőrében Nivalis egy veszélyesebb, feszültebb városában játszhatsz. Miközben Rania magára vonja a hatalmas Curzona szállítóvállalat nemkívánatos figyelmét, egyúttal el kell kerülnie a mesterséges intelligenciát imádó fanatikusok egyik titkos társaságát is. Az éjszakája még rosszabbra fordul, amikor a behajtók a nyomára bukkannak, Rania pedig azon kapja magát, hogy a múltja, valamint egy gyilkos, kimérai kiborg elől is menekülnie kell. Eközben a részeg szerencsejátékos, Hayse megpróbálja reggelig törleszteni az adósságát, de az önpusztítás iránti vágyával és egy ügyetlen CorpSec android társaságában az esélyek nem neki kedveznek.

Ateszkomával ketten elkészültünk a Cloudpunk folytatásának lefordításával, és a játék már elérhető Steamen, a hivatalos magyarítással együtt.

Összesen 7 hozzászólás érkezett

szozoka
2021. 06. 01. - 11:28

Köszönöm én is, az alapjáték tetszett, szerintem a dlc is jó lesz.

rodika
2021. 05. 26. - 23:42

köszi

DreamLord
2021. 05. 26. - 21:05

Köszönjük!

Hirvadhor
Hirvadhor
Fordító
2021. 05. 26. - 14:30

Király! Köszönjük szépen! :)

Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2021. 05. 26. - 08:36

Köszönjük! 👍


Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

Ateszkoma
Ateszkoma
Fordító
2021. 05. 26. - 01:10

Egy élmény volt. :)

ducimarci1222
2021. 05. 26. - 00:59

Köszönöm szépen!

Cloudpunk: City of Ghosts
Fejlesztő:
ION LANDS
Kiadó:
ION LANDS
Platform:
PC
Megjelenés:
2021. május. 25.
Játékmotor:
Legújabb letöltések
Panzer Corps 2
Fordítás a játék jelenleg (2021.06.21) elérhető összes tartalmához (DLC-k, bónusz előrendelői tartalmak)
| 402,88 KB | 2021. 06. 21. | Sunsetjoy
Spyro Reignited Trilogy
A(z) Spyro Reignited Trilogy játék fordítása.
| 3,03 MB | 2021. 06. 21. | FileRise
Broken Age
A(z) Broken Age játék fordítása.
| 5,78 MB | 2021. 06. 21. | gyurmi91
Detention
A(z) Detention játék fordítása.
| 3,58 MB | 2021. 06. 18. | Patyek
Detached
A(z) Detached: Non-VR Edition magyarítása.
| 2,65 MB | 2021. 06. 18. | Patyek
Legfrissebb fórum bejegyzések
Szia! Én már találkoztam a játékkal, meg is néztem, hogy lehet fordítani. Arra jutottam, hogy technikailag egyszerű, de baromi sok szöveget tartalmaz, így inkább nem kezdtem bele a fordításába. Viszont örülök, hogy neked sikerült!
Heliximus | 2021.06.22. - 16:02
Szia és köszi Jokern , én is láttam , de mivel az egy fél éves bejegyzés ,ezért érdeklődtem hátha van friss fejlemény.Várok türelemmel .
Atis_Hun | 2021.06.22. - 13:54
Szívesen segítek benne magamnak már elkezdtem javítani a FoC-t.
Kiké Fővezér | 2021.06.22. - 13:38
A Transformers WfC és FoC magyarításokban vannak terminológiai hibák pl.: WfC: Csatár helyett Lesvető, Sörét helyett Repesz, Arszi helyett Szélvész (Na jó ez elmegy, mert az Energon szinkronokban így hívták, de azok pont a terminológiai hibákról hírhedtek, amúgy az egész magyar Unikron trilógia az); FoC: Álcarovar helyett Álrovar, Ezüstnyíl helyett...
Kiké Fővezér | 2021.06.22. - 13:37
Mivel tudnám szerkeszteni a TF2 RotF .lxb file-jait a magyarításhoz. Elvileg a Kung Fu Pandához használtnak működnie kellene. Szeretném elkérni a hozzávaló progit.
Kiké Fővezér | 2021.06.22. - 13:29