Crimes and Punishments TESZT
Crimes and Punishments TESZT
Írta: nulladik | 2021. 08. 21. |

Tesztelőket keresnék a Sherlock Holmes: Crimes and Punishments című játékhoz.

Angol tudás előny, de nem az a legfontosabb. Sokkal inkább fontos lenne a magyar nyelv, és a nyelvtan ismerete.

Elgépeléseket, magyartalan mondatokat, helyesírási hibákat kellene keresni.

A hibáról minden esetben képet kell készíteni és rá vagy mellé írni, hogy mi a hiba.


Akit érdekel a dolog jelezze nekem e-mail-ben, vagy keressen meg Discordon.

Email címem: enefix01(kukac)gmail.com


Frissítve 2021.08.24.: Tesztelésre a jelentkezés lezárult, köszönöm azoknak akik jelentkeztek.

Kapcsolódó cikkek/hírek

Sherlock Holmes - Crimes and Punishments nulladik 2021. szeptember 28.

Hozzászólás letiltva!

Sherlock Holmes: Crimes & Punishments
Fejlesztő:
Frogwares
Kiadó:
Focus Home Interactive
Maximum Games
Műfaj:
Megjelenés:
2014. szeptember. 29.
Játékmotor:
Legújabb letöltések
Sherlock Holmes: Crimes & Punishments
A Sherlock Holmes: Crimes & Punishments játék fordítása. GoG verzió.
| 371,65 MB | 2021. 09. 28. | nulladik
Sherlock Holmes: Crimes & Punishments
A Sherlock Holmes: Crimes & Punishments játék fordítása. Epic Games Store verzió.
| 366,46 MB | 2021. 09. 28. | nulladik
Sherlock Holmes: Crimes & Punishments
A Sherlock Holmes: Crimes & Punishments játék fordítása. Steam verzió.
| 371,61 MB | 2021. 09. 28. | nulladik
Crusader Kings III
A már elkészült fordítás az 1.4.4 (Azure) frissítéshez lett igazítva. Az összes szöveg 50%-át érinti a magyarítás.További részleteket a fordítás...
| 9,59 MB | 2021. 09. 26. | Druzsba
Vane
A Vane játék fordítása.
| 3,03 MB | 2021. 09. 22. | Zeuretryn
Legfrissebb fórum bejegyzések
Van, 70%...
jani38 | 2021.09.28. - 19:54
Sziasztok!Ezúttal valami újat hoztam el nektek.Most induló sorozatomat egy enyhe ihlet hiány, és a szűkössé vált szabadidő inspirálta.Remélem tetszeni fog ez az animációs szösszenet. FELIRATKOZNI, LÁJKOLNI, KOMMENTELNI, sőt MEGOSZTANI is ér, úgyhogy HAJRÁ.Jó szórakozást!https://youtu.be/zYUG5U-HmAU
pendrivedealer | 2021.09.28. - 16:47
Nana... Az összes fordítás hozzám került végül átnézésre, én vittem a technikai részét. A "szinte egyedül" azért nem feltétlen helytálló... Persze a fordítás rád maradt, de az csak egy része volt annak.
Keeperv85 | 2021.09.28. - 12:50
lefordítaná nekem magyarra azt megköszöném.
Hetyke | 2021.09.28. - 12:03
"Magyarosítást" egy fordító sem fog tudni neked elkészíteni, mivel az a szó teljesen mást jelent. Switch-re általában Hirvadhor szokott portolni/fordítani, érdemes nála érdeklődni.
Cyrus | 2021.09.27. - 21:12