A Way Out
A Way Out
Írta: Evin | 2021. 12. 31. | 5609

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Az idei játékos díjátadó legfőbb nyertese az It takes Two lett, mely megérdemelten vitte el a díjat, és melyhez még szeptemberben kaptunk a játékhoz illően remek fordítást, hogy minden magyar játékos átélhesse a kalandokat és egy kapcsolat megpróbáltatásait.

De nem szabad megfeledkezni a fejlesztők korábbi játékairól sem, melyek közül az A Way Out volt a legutolsó a sorban, 2018-as megjelenésével. Ahogy már megszokhattuk, itt is "párosan szép az élet", mivel egyedül nem is tudunk belevágni a kalandokba.

Történetünk a hetvenes években játszódik, karaktereink pedig Leo és Vincent. Talán mondanom sem kell, mint két külön karakter, mint a tűz és víz, egymás ellentettjei; míg egyikük mindent erővel oldana meg, másikuk inkább a józan eszére hallgat, és nekünk kell eldönteni, melyik megoldást választjuk egy adott helyzetben. Egy csodásnak nem mondható (bár mitől is lenne az) fegyházban találkoznak karaktereink, ahol egy közös ellenség miatt szövetségre lépnek, és együtt igyekeznek elhagyni kalitkájuk falait. Folyamatosan össze kell dolgoznunk a két karakterrel, hogy túljussunk az akadályokon, de ha jól körülnézünk, így is rengeted választható mini-játékkal is szórakozhatunk; húzódzkodás, baseball, zongorázás, bendzsózás, darts...

Szóval ha megvan a partnerünk, és belevágnánk a kalandba, még ne feledkezzünk meg róla, hogy a nyelvi korlátokat is egy páros (milyen ironikus), Ateszkoma és gyurmi91 oldotta fel, így minden magyar játékos élvezheti a történetet is. Illetve tesztelői részről még Zébé ugrott be.

Összesen 6 hozzászólás érkezett

PistaBátya
2022. 01. 02. - 19:24

Ezer hála érte.

MoVieFaN
2022. 01. 02. - 01:50

Nagyon köszönöm a magyarítást!

ZéBé
ZéBé
Moderátor
2022. 01. 01. - 19:11

Klassz volt végigjátszani veletek, srácok! Tesztelni már nem annyira, de ez van, meg kellett csinálni :)


Az életben a legjobb dolgokhoz leginkább türelemre van szükség.

DreamLord
2021. 12. 31. - 19:23

Köszönjük!

juhaszjani1988
2021. 12. 31. - 18:09

Köszönjük szépen a magyarítást

Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2021. 12. 31. - 14:15

Köszönjük a fordítást! 👍

Az It takes two nem véletlen lett közönség kedvenc, de ez is remek co-op játék. 🙂


Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

A Way Out
Fejlesztő:
Hazelight Studios
Kiadó:
Electronic Arts
Műfaj:
Megjelenés:
2018. március. 23.
Játékmotor:
Kapcsolódó letöltések
PC (MS Windows)
A Way Out

A(z) A Way Out játék fordítása.

3.12 MB | 2021. 12. 31. | Ateszkoma , gyurmi91
hirdetés
Legújabb letöltések
The Sims 4
PC: 1.106.148.1030 / Mac: 1.106.148.1230Több mint 6000 új sorral gyarapodott a fordítás. Köszönet Mattnek, Csillagszemnek, Dee-nek, Kincsixnek a fordításért, valamint...
| 8.34 MB | 2024. 04. 25. | Csillagszem, DeeYoo, Kincsix, SA_Matt
The Sims 4
A The Sims 4 játék részleges fordítása!1.91.205.1020 verziótól az 1.105.332.1x20 verzióig.
| 108.22 MB | 2024. 04. 25. | Csillagszem, DeeYoo, Lajti, SA_Matt
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 159.62 MB | 2024. 04. 23. | bembee, mmatyas
To the Moon
A To The Moon fordítása. Legújabb, játékmotorfrissített steam-es verzióhoz igazítva. Köszönet érte noname06-nak!
| 35.19 MB | 2024. 04. 23. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon játék fordítása. Régi steames és gog-os verzióhoz való. Steam-en jobbkatt, Tulajdonságok, Béták, és itt a hosszú...
| 35.9 MB | 2024. 04. 22. | jusplathemus, Lajti
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 1.22 MB | 2024. 04. 20. | mmatyas
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás jelenleg 80% körüli és teszteletlen.A vírusírtó jelezhet, de vírusmentes a telepítő.(A jelenlegi verzió, az eddigi fordítást tartalmazza. A...
| 7.69 MB | 2024. 04. 20. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
DiRT 3
A DiRT3 teljes szöveges magyarítása.
| 5.17 MB | 2024. 04. 20. | NightVison, EVM
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.05 MB | 2024. 04. 20. | NightVison
Dead Island 2
A játék teljes szöveges fordítása.Tartalmazza a HAUS dlc fordítását is.A SOLA dlc fordítása folyamatban. Hibajelentés és információ: https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 4.39 MB | 2024. 04. 19. | Arzeen, Ateszkoma, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, NightVison
Legfrissebb fórum bejegyzések
Pont most töltötte le a 0.9.2d-t, sajna ennyire gyorsan nem tudunk reagálni a frissítésekre, de igyekszünk a mihamarabb lefordítani az új szöveget, és feltölteni a legújabb magyarítást.
piko | 2024.04.25. - 19:37
Megvan a baj. A Steam-en a játék már a 0.9.2d-nél jár, a magyarítás pedig a 0.9.2c.
AlexWolf3X | 2024.04.25. - 13:47
Ez a dal még a többinél is jobban sikerült szerintem. :-)
warg | 2024.04.25. - 10:57
sziasztok!Farthest Frontier mágyarítást ha kicsomagolom és bemásolom a megadott helyre onnantól a játék nem működik. Magyarítás nélkül igen. Steam-es. Mi lehet a baj?
AlexWolf3X | 2024.04.25. - 01:00
Miért tűntek volna el? Ne beszéljünk már ekkora baromságokat megint. Ott van a Discord csoportjuk, nagyon szépen meg lehet kérdezni tőlük mindent ahelyett, hogy itt fröcsögünk a magyaritasok.hu-n. Igen, még a RDR2-t is.
591-24 | 2024.04.24. - 23:48
Szia! Eddig még senki sem jelezte, hogy elkezdte fordítani. Ha/Amikor ez megváltozik, akkor készül majd egy adatlap a játékhoz.
warg | 2024.04.24. - 17:52