Life is Strange: True Colors
Life is Strange: True Colors
Írta: Evin 2022. 09. 08. | 4676

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

A Life is Strange a 2015-ös megjelenésével hozott új színt a kalandjátékok műfajába, és olyan mély érzelmeket a történetbe, melyek magukkal rántották a játékost. Az azóta megjelent néhány részben mindig volt valamilyen természetfeletti erő is, ez ezúttal sincs másképp.

Az új részben karakterünk, Alex, egyfajta empata, aki érzékeny az emberek érzéseire, és akár auraként is képes azokat érzékelni. A készítők most sem fukarkodtak, és számos olyan témát feszegetnek a történet során, mely nem könnyű, és valószínűleg mindenki átélte legalább egyszer őket.

Aki szerette a korábbi részeket, biztos nem fog csalódni. És most már a nyelvi korlátok sem jelenthetnek akadályt a történet megértésében, hiszen gyurmi91 elkészítette a játék fordítását.

Összesen 34 hozzászólás érkezett

andika0107
2024. 02. 05. - 23:54

Szuper! Köszönjük! :)

Szemi92
2022. 11. 15. - 22:18

gyurmi91:

Azt elfelejtetem írni, hogy a 2.fejezetnél járok és nem párbeszédekben van az Angol szöveg.Különböző tárgyaknál vagy interakciónál amikor ráviszem a kurzort Angolul írja ki a szöveget.


Köszönöm a fordítást.

gyurmi91
gyurmi91
Senior fordító
2022. 11. 15. - 08:33

Kedves Szemi92!


Köszönöm, hogy jelezted. Majd megpróbálom visszakeresni valahogy.

Még annyit, hogy csak a kiegészítőn belüli jeleneteknek kéne angolnak lennie, a fő történetben nem.


Üdv

lopika
2022. 11. 14. - 21:09

Tudom nem a témához tartozik de ******

"Így van, kérlek ezt a megfelelő helyen terjeszd, ez nem az."   Moderálta: Evin - 2022. 11. 15. - 19:49
Szemi92
2022. 11. 12. - 22:52

Van egy félrefordítás amikor Alex és Riley Eleanor-rol beszélget Riley azt mondja, hogy ö a legönzőbb akit ismer de ha jól értetem Angoloul azt mondja, hogy a legönzetlenebb.


Ja és sok szöveg Angolul maradt de gondolom ez a kiegészítő miatt van.


ErrorDTP
2022. 11. 04. - 04:11

Köszi szépen!

Magoold
2022. 10. 13. - 08:32

Az alapjáték annyira tökéletes. Köszönöm a munkát amit bele fektettél gyurmi91!

gyurmi91
gyurmi91
Senior fordító
2022. 09. 26. - 12:49

Kedves King!


Egy darabig biztos nem.

Az a bónusz fejezet nem nyerte el a tetszésemet, így még kérdőjeles, hogy mikor kezdek egyáltalán neki.

Gameplay King
2022. 09. 26. - 04:01

A Wavelength mikor lesz magyarítva?

DreamLord
2022. 09. 20. - 21:11

Köszönjük!

sinfulmark
2022. 09. 20. - 20:56

Nagyon köszönöm! Még csak az első fejezeten vagyok túl, de már most imádom. :D

Angiee
2022. 09. 14. - 21:17

Mit jelent az hogy: "Nem található regisztrációs bejegyzés"?

Angiee
2022. 09. 14. - 21:13

Sikerült a telepítő, viszont a mappa tallózással még mindig gondok vannak, de minden más stimmel.

Angiee
2022. 09. 14. - 21:02

Megpróbálom

gyurmi91
gyurmi91
Senior fordító
2022. 09. 14. - 20:59

Most próbáljátok letölteni.

Elvileg az 1.01-es van már csak fent.

Angiee
2022. 09. 14. - 20:45

Megvan. 1.0-sat tölt le.


Angiee
2022. 09. 14. - 20:45

Hol tudom megnézni?


Szemi92
2022. 09. 14. - 20:28

1.01-es telepítőt? Nekem még midig 1.0 verziót akar letölteni.


Angiee
2022. 09. 14. - 20:11

Sziasztok, sajnos még mindig nem működik és nem is dobott fel gamepass verziót.

3-an próbáltuk átraktuk a mappákat, átraktam másik meghajtóra de semmi.

Esetleg, hogy tudnám megoldani?

nagydonat1988
2022. 09. 14. - 17:22

De jó lenne ehhez egy PS4-es verzió is :$ <3.

FEARka
FEARka
Moderátor
2022. 09. 13. - 20:57

Töltsd le az 1.01-es telepítőt. Ebben most már választható a Gamepass verzió a telepítési hely megadása után. Elvileg nem kellene feljöjjön a rossz mappát adtál meg szöveg, ha a játék FŐ mappáját tallózzátok be.

Angiee
2022. 09. 13. - 19:48

Sziasztok!

Én xbox-ról töltöttem le a win10-emre a játékot és lehet, hogy én vagyok a béna, de nem működik a magyarosíás, esetleg kaphatok egy kis segítséget, hogyan kell megcsinálni?

Azt írja ki válasszam ki a játék fő mappáját, viszont akkor is azt írja rossz mappát választottam.

Ilyenkor mi a teendő?

Válaszotokat köszönöm!

Cyrus
Cyrus
Vezető szerkesztő
2022. 09. 12. - 22:10

Köszönjük! 👍


Az élet csak egy álom, útban a halál felé!

Szemi92
2022. 09. 11. - 22:19

gyurmi91 Köszi a fordítást, az 1 fejezetben amikor

-valkyrie:scared Angol maradt

-Gabe lakásában:Go downstairs

JZsoltii
2022. 09. 11. - 21:21

Kedves kerygam!

Írd át a fájlt "erről -> erre" és akkor működni fog.

E:\XboxGames\Life is Strange- True Colors™\Content\Siren\Content\Paks\pakchunk0-WindowsNoEditor_HUN.pak -> pakchunk6-WinGDK.pak

kerygam
2022. 09. 09. - 20:37

Sziasztok!

Microsoft Store-os kiadáshoz próbálkozom a magyarítással, de sajnos nem akarja adni magát.

Teljesen inkompatibilis ez a telepítő ezzel a kiadással, vagy megoldható valahogy?:)

Köszi előre is!

Hayako
2022. 09. 09. - 18:05

Köszi a választ, gyurmi91! :)


Folyamatban: Kathy Rain 2, C&P, DC 1.
Kész: LoCV, Tsioque, TKTT, TAAESB, LADB, LM, KR.
gyurmi91
gyurmi91
Senior fordító
2022. 09. 09. - 14:59

Kedves Hayako!


Szívesen. Remélem, tetszeni fog.

Tervbe van, hogy megcsinálom, de még kérdéses, hogy mikor.

Elég sok szöveget írtak hozzá, annyit viszont nem ad hozzá az élményhez.

Emiatt eléggé hátra került a rangsorban.

Hayako
2022. 09. 08. - 23:06

Köszönöm a honosítást, gyurmi! :)

Esetleg a DLC-hez is lesz valamikor magyarítás?


Folyamatban: Kathy Rain 2, C&P, DC 1.
Kész: LoCV, Tsioque, TKTT, TAAESB, LADB, LM, KR.
warg
warg
Moderátor
2022. 09. 08. - 20:52

Szuper, koszi! Karacsonykor hatha lesz egy jo kis akcio, mert a teljes ara eleg durva a jatekidohoz kepest. Kivancsi leszek, milyen lett.


https://www.gamekapocs.hu/tag/warg8/blog/12006/linux_mar_nem_csak_tech_zseniknek

stibaking
2022. 09. 08. - 20:28

Köszönöm a magyarítást!

Dave95
2022. 09. 08. - 20:24

Wááá. Már kijátszottam angolul , de most nekiállok újra, ezer köszönet :))

Pityu Mester
Pityu Mester
Senior fordító
2022. 09. 08. - 19:44

Köszönjük szépen! :)

Cassio1987
2022. 09. 08. - 18:56

Köszönöm szépen :)

Life is Strange: True Colors
Fejlesztő:
Deck Nine
Kiadó:
Square Enix
Műfaj:
Megjelenés:
2021. szeptember 10.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
Life is Strange: True Colors

A(z) Life is Strange: True Colors játék fordítása.

| 8.84 MB | 2022. 09. 14. | gyurmi91
hirdetés
Legújabb letöltések
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.697880.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált (a verziószám nem változott, de a steamen...
| 555.04 KB | 2025. 06. 12. | Lajti, Rocsesz
Nobody Wants to Die
Teljes szöveges magyarítás.
| 19.57 MB | 2025. 06. 11. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, Johnykah
Cities: Skylines
Cities: Skylines magyarítás 1.19.2-f3-as patch-hez.A csomag az alábbi magyarítását tartalmazza:Alapjáték nagy részeAfter Dark DLCSnowfall DLCMatch Day DLC
| 614.69 KB | 2025. 06. 11. | Lajti, Rumpel, Spirit6, Horvin
The Last Express: Gold Edition
A(z) The Last Express: Gold Edition játék fordítása
| 62.98 MB | 2025. 06. 10. | hamarfa
Elden Ring: Nightreign
A(z) Elden Ring: Nightreign játék fordítása.Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!
| 91.46 MB | 2025. 06. 09. | The_Reaper_CooL
Elden Ring: Nightreign
A(z) Elden Ring: Nightreign játék fordítása.
| 23.83 MB | 2025. 06. 09. | The_Reaper_CooL
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.25 MB | 2025. 06. 08. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Diablo II: Resurrected
A Diablo II: Resurrected játék fordítása, Battle.net kompatibilis, illetve Online is használható.
| 306.23 MB | 2025. 06. 03. | amagony, Hunnenkoenig, Andie, Mr. Fusion, Klei, Játékszinkron Stúdió
Shrek 2
A(z) Shrek 2 The Game fordítása. A telepítő tartalmazza a poszterek fordítását is.
| 5.92 MB | 2025. 05. 26. | CLaw-Man, Games2056, istvanszabo890629
Good Job!
A Good Job! c. játék fordítása.Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!
| 6.72 KB | 2025. 05. 26. | The_Reaper_CooL
Legfrissebb fórum bejegyzések
https://magyaritasok.hu/forums/topics/294/disco-elysiumLassan, de bizonytalanul. :-)
warg | 2025.06.11. - 21:32
Disco ElysiumNagyon régóta várom, hogy játszam. Szerintem nem vagyok ezzel egyedül. Nem készül esetleg hozzá fordítás?
taposcsirke | 2025.06.11. - 20:00
Ezt eddig nem is tudtam bárki beírhatja.. nos akkor én meg efelett siklottam el :) Észben tartom
Crytek | 2025.06.11. - 12:31
Köszönjük, felvettük. Ha a jövőben van ilyen értesülésed, de itt nincs jelölve adatlappal, mivel regisztrált tag vagy, nyugodtan be is tudod küldeni a "Játék adatbázis" alatt, és akkor nem siklunk el véletlen sem felette.
Evin | 2025.06.11. - 11:49
Lostprophet: Daymare 1988 magyarításra már ne számítsunk soha?
Crytek | 2025.06.11. - 09:33
Hát nem tudom nekem tetszik a gém csak legyen jó.
Doom 4 | 2025.06.10. - 17:51