A nyúl éjszakája
A nyúl éjszakája
Írta: H.Adam | 2023. 05. 25. | 2440

Ha visszatekintünk az időben, 10-15 éve több gyönyörű, kézzel rajzolt, hagyományos point-and-click kalandjátékkal örvendeztetett meg minket a Daedalic. A The Night of the Rabbit ebben a hőskorban készült, aminek különlegessége, hogy a fiatalabb célközönség felé is próbáltak nyitni vele. Hogy ez mit takar? Jobban rágyúrtak a mesejellegre, ami a szövegekben, a környezetben és a rengeteg állatszereplőn is érződik. Ám a megoldandó feladatok nem lettek könnyebbek, azok bizony komoly fejtörést okozhatnak gyereknek, felnőttnek egyaránt. Leginkább a The Whispered Worldhöz tudnám hasonlítani, annál azonban mindenképp derűsebb és könnyedebb... hangulatilag.

A játék főszereplője a tizenkét éves Mogyorós Jeremiás, akinek nagy álma, hogy varázsló legyen. Már szinte vége a nyári szünetnek, amikor egy titokzatos varázslevelet kap Hotó márkitól, a nyúltól, és akinek köszönhetően álmának beteljesülése hirtelen elérhető közelségbe kerül. Ám a célhoz vezető út rögös és veszélyeknek sincs híján. Szerencsére mesterétől hamar megtanulja, hogy „Semmi sem lehetetlen!”

A fordításról is ejtenék pár szót: Nem véletlenül kapott főhősünk magyar nevet, ugyanis valamennyi felirat a saját képére formálta a fiatal varázslótanoncot, így a magyar változatban Jerkó magyar kisfiú lett. Hasonlóképp járt nálam szinte az összes többi szereplő is, mese révén ugyanis koherensebbnek tűnt magyarosabb neveket használni - kivételek persze akadnak, leginkább a származás megkülönböztetése végett. Összességében igyekeztem kreatív lenni, bízva abban, hogy a játékosok tetszését is elnyerik a megoldásaim.

Két embernek szeretnék külön köszönetet mondani a fordítás kapcsán: elsőként FEARkának, aki ismételten technikai segítségem volt, másrészt hamarfának, aki azzal, hogy belevágott a Chains of Satinav fordításába, adta meg számomra a kezdő lendületet ehhez a munkához. Az pedig csak hab a tortán, hogy később becsatlakozhattam a projektjébe. Bízom benne, hogy pár hónap múlva már olvasható lesz a Memoria kapcsán készült fordítási hír is, de addig nyüstöljétek bátran a The Night of the Rabbitet, mert szuper kaland! Jó játékot kívánok mindenkinek!

Végezetül álljon itt egy kis kedvcsinálóként az eredeti előzetes magyar felirattal:


Összesen 10 hozzászólás érkezett

jokern
2023. 05. 28. - 15:52

Köszönjük!

kaszajoco
2023. 05. 27. - 16:28

Anonymusx, semmi gond nincs a játékkal, ha lopott lett volna vagy bármi gond lett volna vele nem linkelem be!

Megvettem, gond nélkül regisztráltam a steamen..és azóta már sokat játszottam vele, nincs semmi probléma...itt egyedül az a probléma, hogy van itt pár ember aki alapból mindenkinél okosabbnak hiszi magát.

Egyébként más oldalakon is két euro, itt egy dollár...nincs ebben semmi fura, nem lopott kód, nem kamu oldal..csak akcióztak egyet azt ennyi.

Anonymusx
2023. 05. 27. - 15:03

kaszajoco: nem tudom mit linkeltél, de attól mert neked jó, nem biztos h másnak is jó, ha az a 3 betűs oldal, az elég gáz, régebben lopott kulcsokkal sefteltek, és egyéb problémák voltak velük..

kaszajoco
2023. 05. 26. - 18:05

Milyen oldalakat? Az ember segíteni akar, hogy az itt lévők megvehessék olcsón a játékot, aztán neked ez se jó!

****** neked Evin állandóan? A linkelt oldallal semmi baj! Én is onnan vettem a játékot, tökéletesen lehet vele játszani és lehet aktiválni a steamen! Gond nélkül! Nem raktam volna ki a linket anélkül, hogy teszteltem volna!

De persze itt már megszoktam a "tisztelt vezetőségnek" a bunkó viselkedését!

"Stílus!"   Moderálta: Evin - 2023. 05. 26. - 18:28
kaszajoco
2023. 05. 26. - 16:25

Köszi!

Aki szeretné megvenni, az innen megteheti, most csak 1 dollár az ára! Steames...

******

"Szürkeimportos oldalakat ne linkelj. Köszi."   Moderálta: Evin - 2023. 05. 26. - 17:42
rihekopó42
2023. 05. 25. - 21:02

De vártam már ezt frissítgetem az oldalt minden nap :D Ugyan így várom a memoriát is köszi szépen a cumót!

H.Adam
H.Adam
Senior fordító
2023. 05. 25. - 20:34

Igazán nincs mit! Bízom benne, hogy tetszeni fog a munkám! :)

GOG-on most 2€-ért dobálják a játékot, ha valaki kedvet kapott hozzá!

warg
warg
Moderátor
2023. 05. 25. - 20:06

Köszi szépen! Kellett már egy ilyen kis laza kaland. :)

Hofi3
2023. 05. 25. - 19:28

A mindenit! Nagyon köszi!

kitto0827
2023. 05. 25. - 18:53

Nagyon szépen köszönöm :-) imádtam anno ezt a játékot, de iszonyat nehéz volt végigjátszani, sokszor kellett segítség mit is kell pontosan csinálni. De most már úgy gondolom magamtól is sikerülni is fog :-)

The Night of the Rabbit
Fejlesztő:
Daedalic Entertainment
Kiadó:
Daedalic Entertainment
Megjelenés:
2013. március. 29.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
PC (MS Windows)
The Night of the Rabbit

A fordítás a következő verziókhoz készült: 1.2.3.0389 (GOG) és 1.2.4.0389 (Steam).

11.43 MB | 2023. 07. 29. | H.Adam
hirdetés
Legújabb letöltések
Dishonored: Death of the Outsider
A(z) Dishonored: Death of the Outsider játék fordítása.Fordító: nulladik, gyurmi91Technikai támogatás: cockafej, noname06, Zotya0330Tesztelés: FLATRONW, gyurmi91, Kamion, Kitsune, V.GergőTelepítő: istvanszabo890629
| 9.57 MB | 2024. 04. 25. | gyurmi91, nulladik
The Sims 4
PC: 1.106.148.1030 / Mac: 1.106.148.1230Több mint 6000 új sorral gyarapodott a fordítás. Köszönet Mattnek, Csillagszemnek, Dee-nek, Kincsixnek a fordításért, valamint...
| 8.34 MB | 2024. 04. 25. | Csillagszem, DeeYoo, Kincsix, SA_Matt
The Sims 4
A The Sims 4 játék részleges fordítása!1.91.205.1020 verziótól az 1.105.332.1x20 verzióig.
| 108.22 MB | 2024. 04. 25. | Csillagszem, DeeYoo, Lajti, SA_Matt
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 159.62 MB | 2024. 04. 23. | bembee, mmatyas
To the Moon
A To The Moon fordítása. Legújabb, játékmotorfrissített steam-es verzióhoz igazítva. Köszönet érte noname06-nak!
| 35.19 MB | 2024. 04. 23. | jusplathemus, Lajti
To the Moon
A(z) To the Moon játék fordítása. Régi steames és gog-os verzióhoz való. Steam-en jobbkatt, Tulajdonságok, Béták, és itt a hosszú...
| 35.9 MB | 2024. 04. 22. | jusplathemus, Lajti
Chants of Sennaar
A Chants of Sennaar játék fordítása.
| 1.22 MB | 2024. 04. 20. | mmatyas
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás jelenleg 80% körüli és teszteletlen.A vírusírtó jelezhet, de vírusmentes a telepítő.(A jelenlegi verzió, az eddigi fordítást tartalmazza. A...
| 7.69 MB | 2024. 04. 20. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
DiRT 3
A DiRT3 teljes szöveges magyarítása.
| 5.17 MB | 2024. 04. 20. | NightVison, EVM
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.05 MB | 2024. 04. 20. | NightVison
Legfrissebb fórum bejegyzések
Újra felraktam Steamről a gameet, nekem nem jó a magyarítás. Várható egy frissítés ami hozzá igazítja az új verzióhoz?
adam466 | 2024.04.26. - 10:31
Na szétcseszte a magyarítás ez a csoda patch igaz?
Crytek | 2024.04.26. - 10:29
Rendben! Köszi a gyors reakciót és a munkát is!
AlexWolf3X | 2024.04.25. - 20:23
Pont most töltötte le a 0.9.2d-t, sajna ennyire gyorsan nem tudunk reagálni a frissítésekre, de igyekszünk a mihamarabb lefordítani az új szöveget, és feltölteni a legújabb magyarítást.
piko | 2024.04.25. - 19:37
Megvan a baj. A Steam-en a játék már a 0.9.2d-nél jár, a magyarítás pedig a 0.9.2c.
AlexWolf3X | 2024.04.25. - 13:47
Ez a dal még a többinél is jobban sikerült szerintem. :-)
warg | 2024.04.25. - 10:57