A nyúl éjszakája
A nyúl éjszakája
Írta: H.Adam | 2023. 05. 25. | 894

Ha visszatekintünk az időben, 10-15 éve több gyönyörű, kézzel rajzolt, hagyományos point-and-click kalandjátékkal örvendeztetett meg minket a Daedalic. A The Night of the Rabbit ebben a hőskorban készült, aminek különlegessége, hogy a fiatalabb célközönség felé is próbáltak nyitni vele. Hogy ez mit takar? Jobban rágyúrtak a mesejellegre, ami a szövegekben, a környezetben és a rengeteg állatszereplőn is érződik. Ám a megoldandó feladatok nem lettek könnyebbek, azok bizony komoly fejtörést okozhatnak gyereknek, felnőttnek egyaránt. Leginkább a The Whispered Worldhöz tudnám hasonlítani, annál azonban mindenképp derűsebb és könnyedebb... hangulatilag.

A játék főszereplője a tizenkét éves Mogyorós Jeremiás, akinek nagy álma, hogy varázsló legyen. Már szinte vége a nyári szünetnek, amikor egy titokzatos varázslevelet kap Hotó márkitól, a nyúltól, és akinek köszönhetően álmának beteljesülése hirtelen elérhető közelségbe kerül. Ám a célhoz vezető út rögös és veszélyeknek sincs híján. Szerencsére mesterétől hamar megtanulja, hogy „Semmi sem lehetetlen!”

A fordításról is ejtenék pár szót: Nem véletlenül kapott főhősünk magyar nevet, ugyanis valamennyi felirat a saját képére formálta a fiatal varázslótanoncot, így a magyar változatban Jerkó magyar kisfiú lett. Hasonlóképp járt nálam szinte az összes többi szereplő is, mese révén ugyanis koherensebbnek tűnt magyarosabb neveket használni - kivételek persze akadnak, leginkább a származás megkülönböztetése végett. Összességében igyekeztem kreatív lenni, bízva abban, hogy a játékosok tetszését is elnyerik a megoldásaim.

Két embernek szeretnék külön köszönetet mondani a fordítás kapcsán: elsőként FEARkának, aki ismételten technikai segítségem volt, másrészt hamarfának, aki azzal, hogy belevágott a Chains of Satinav fordításába, adta meg számomra a kezdő lendületet ehhez a munkához. Az pedig csak hab a tortán, hogy később becsatlakozhattam a projektjébe. Bízom benne, hogy pár hónap múlva már olvasható lesz a Memoria kapcsán készült fordítási hír is, de addig nyüstöljétek bátran a The Night of the Rabbitet, mert szuper kaland! Jó játékot kívánok mindenkinek!

Végezetül álljon itt egy kis kedvcsinálóként az eredeti előzetes magyar felirattal:


Összesen 10 hozzászólás érkezett

jokern
2023. 05. 28. - 15:52

Köszönjük!

kaszajoco
2023. 05. 27. - 16:28

Anonymusx, semmi gond nincs a játékkal, ha lopott lett volna vagy bármi gond lett volna vele nem linkelem be!

Megvettem, gond nélkül regisztráltam a steamen..és azóta már sokat játszottam vele, nincs semmi probléma...itt egyedül az a probléma, hogy van itt pár ember aki alapból mindenkinél okosabbnak hiszi magát.

Egyébként más oldalakon is két euro, itt egy dollár...nincs ebben semmi fura, nem lopott kód, nem kamu oldal..csak akcióztak egyet azt ennyi.

Anonymusx
2023. 05. 27. - 15:03

kaszajoco: nem tudom mit linkeltél, de attól mert neked jó, nem biztos h másnak is jó, ha az a 3 betűs oldal, az elég gáz, régebben lopott kulcsokkal sefteltek, és egyéb problémák voltak velük..

kaszajoco
2023. 05. 26. - 18:05

Milyen oldalakat? Az ember segíteni akar, hogy az itt lévők megvehessék olcsón a játékot, aztán neked ez se jó!

****** neked Evin állandóan? A linkelt oldallal semmi baj! Én is onnan vettem a játékot, tökéletesen lehet vele játszani és lehet aktiválni a steamen! Gond nélkül! Nem raktam volna ki a linket anélkül, hogy teszteltem volna!

De persze itt már megszoktam a "tisztelt vezetőségnek" a bunkó viselkedését!

"Stílus!"   Moderálta: Evin - 2023. 05. 26. - 18:28
kaszajoco
2023. 05. 26. - 16:25

Köszi!

Aki szeretné megvenni, az innen megteheti, most csak 1 dollár az ára! Steames...

******

"Szürkeimportos oldalakat ne linkelj. Köszi."   Moderálta: Evin - 2023. 05. 26. - 17:42
rihekopó42
2023. 05. 25. - 21:02

De vártam már ezt frissítgetem az oldalt minden nap :D Ugyan így várom a memoriát is köszi szépen a cumót!

H.Adam
H.Adam
Fordító
2023. 05. 25. - 20:34

Igazán nincs mit! Bízom benne, hogy tetszeni fog a munkám! :)

GOG-on most 2€-ért dobálják a játékot, ha valaki kedvet kapott hozzá!

warg
warg
Moderátor
2023. 05. 25. - 20:06

Köszi szépen! Kellett már egy ilyen kis laza kaland. :)


HUNENDEITASPA

Hofi3
2023. 05. 25. - 19:28

A mindenit! Nagyon köszi!

kitto0827
2023. 05. 25. - 18:53

Nagyon szépen köszönöm :-) imádtam anno ezt a játékot, de iszonyat nehéz volt végigjátszani, sokszor kellett segítség mit is kell pontosan csinálni. De most már úgy gondolom magamtól is sikerülni is fog :-)

The Night of the Rabbit
Fejlesztő:
Daedalic Entertainment
Kiadó:
Daedalic Entertainment
Megjelenés:
2013. március. 29.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
PC (MS Windows)
The Night of the Rabbit

A fordítás a következő verziókhoz készült: 1.2.3.0389 (GOG) és 1.2.4.0389 (Steam).

11.42 MB | 2023. 05. 25. | H.Adam
Legújabb letöltések
Spec Ops II: Green Berets
A(z) Spec Ops II: Green Berets játék fordítása.
| 672.33 KB | 2023. 06. 02. | gmiki, EVM
Airport Inc.
A(z) Airport Inc. játék fordítása.
| 1.32 MB | 2023. 06. 02. | dunee, EVM
Darkest of Days
A(z) Darkest of Days játék fordítása.
| 501.48 KB | 2023. 06. 02. | gmiki, EVM
Civilization: Call to Power
A(z) Civilization: Call to Power játék fordítása.
| 6.18 MB | 2023. 06. 02. | Szöllősi-Nagy Dániel, EVM
Prodeus
A(z) Prodeus játék fordítása.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 2.05 MB | 2023. 06. 01. | NightVison
The Sims 4
PC: 1.98.127.1030 / Mac: 1.98.127.1230Több mint 6000 új sorral gyarapodott a fordítás. Köszönet Mattnek, Csillagszemnek, Dee-nek a fordításért, valamint Lajtinak...
| 8.02 MB | 2023. 06. 01. | Csillagszem, DeeYoo, Lajti, SA_Matt
The Sims 4
A The Sims 4 játék részleges fordítása!1.91.205.1020 verziótól az 1.97.42.1x30 verzióig.
| 43.03 MB | 2023. 06. 01. | Csillagszem, DeeYoo, Lajti, SA_Matt
Sumatra: Fate of Yandi
A Sumatra: Fate of Yandi játék fordítása. Eredeti Steam verzióval tesztelve.
| 184.9 KB | 2023. 05. 31. | warg
Age of Empires II: Definitive Edition
A(z) Age of Empires II: Definitive Edition alapjáték 90%-os részleges fordítása. PC mellet XBOX-on modként is elérhető a fordítás (keress...
| 2.03 MB | 2023. 05. 30. | Eye
Fallout: New Vegas
A Fallout: New Vegas játék fordítása.Lefordított DLC-k:Courier's StashDead MoneyHonest HeartsOld World BluesLonesome RoadGun Runners' Arsenal
| 28.94 MB | 2023. 05. 29. | Ateszkoma, JohnAngel, Keeperv85, lostprophet, szogyenyi
Legfrissebb fórum bejegyzések
ha van eszed akkor google a legjobb barátod. Ne mástól várd el. És a bele gondolsz akkor elég egyértelmű a dolog. Ubisoft,EA mind elhagyták a magyar nyelvet. Még egy Kingdom Come Deliverance se fordítottak le nekünk.
leventecos | 2023.06.02. - 21:30
Tudsz valami linket? Ez még a kb 20 éve elterjedt sztori? Arról olvastam valahol h kamu, vagy valami félreértésből lett ez az infó, de már nagyon rég olvastam, nem emlékszem pontosan
Anonymusx | 2023.06.02. - 16:56
Hello. Azért van ez mert legtöbb cégnél szabály a 10 millió lakosság alatt nem fordítanak. A Sony meg azért fordít mert ő a regisztrált fiókok alapján dönt.
leventecos | 2023.06.02. - 15:46
Nem igen jelezte eddig senki. Csúnya verzió van hozzá.Ahogyan az EA, és a MS-os is már nem érdekli őket a magyar piac. Egyedül a sony lát valamit ebben a piacban hogy ők még csinálnak nagy címekhez is feliratokat. Totál nem értem a miértjét egyiknek sem. Ubit még értem mert egy...
Crytek | 2023.06.02. - 13:31
Valakinek tervben van, hogy lefordítja a játékot? Bár nem értem az UBI miért nem csinált Magyar lokalizációt, mikor az első 2 részhez igen...
Ityu90 | 2023.06.01. - 21:23
Felkerült pár napja az új telepítő, ami kompatibilis az Epic Store, GOG és Steam verziókkal. A magyarítást érintő hibákat továbbra is várja John Angel, (még talán Keeperv85-nek is küldhetitek) ha a telepítővel volna probléma, akkor engem keressetek Discordon.
istvanszabo890629 | 2023.06.01. - 11:53