The Ascent

The Ascent

Írta: Evin

| 5114

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Ahogy már a játék címéből is következtetni lehet, egy felemelkedés történetét fogjuk végigkövetni egy futurisztikus mega-városban. Nem lesz könnyű.

Egy elég cyberpunk szerű jövőben járunk, ahol mega-vállalatok uralnak mindent, minden utca, minden centiméter beton vagy fém elemekből álló épületekkel van beépítve, és emberek, robotok vagy robot-emberek róják minden nap ugyanazokat a kopogós fémsikátorokat. Már túlnőttük szülőbolygónkat, így most a Veles bolygón járunk, ahol az éppen uralkodó nagyvállalat az Ascent Group. Természetesen mi is nekik dolgozunk, és épp csak belekóstolunk a játékba, megérezzük az ízét, a vállalat csődbe megy, aminek eredményeképp az összes hozzá tartozó rendszer leválik a központi vezérlőről, és mondhatni önálló életet kezd élni. Arról már nem is beszélve, hogy mivel nem egy utópisztikus világ, a nyerészkedők is bármikor megérkezhetnek, hogy a kimúlt vállalat teteméből lakmározzanak és vigyék, amit csak a hasznukra tudnak fordítani.

Elindulunk hát karakterünkkel felfelé, hogy növelni tudjuk a túlélési esélyünket, és közben kideríthessük, mi történt odafent, ami az összeomlást okozta.

De hogy magyarul is ki tudjon derülni, mi történt, míg karakterünk épp el volt foglalva a napi teendőivel, NightVison és csapat elkészítette a játék fordítását:

Tompa Dezső 'NightVison',Fehérváry Péter, Kurucsó László 'Ragnar Vapeking', Keeperv85, Rado Ákos 'Arzeen', Heliximus, Kovács Dániel, Bártfai Szabolcs 'SubconsciousSource’, Rosie, Clabish, Lasekoo, FEARka


Összesen 18 hozzászólás érkezett
VeryBig
2024. 01. 25. - 15:24

Köszi,Game Pass-os verzióval is működésre lehet bírni valahogy ?

00invi
2023. 12. 23. - 20:48

Istenek! De nagyon szépen köszönjük.


Fehérváry Péter
Fehérváry Péter
Fordító
2023. 12. 10. - 21:31

Jó szórakozást mindenkinek a játékhoz.

ducimarci1222
2023. 12. 10. - 09:27

Köszönöm a fordítást!


🦑 🦐 🦞 🦀 🐡 🐠 🐟 🐬 🐳 🐋 🦈

Szivats
2023. 12. 06. - 07:41

Köszönöm.

chris0000
2023. 12. 02. - 14:37

Uhh, ez is de várós volt... THX a csapatnak! Üdv.

piccolo80
2023. 12. 02. - 12:06

Köszi, ez jónak tűnik.

NightVison
NightVison
Senior fordító
2023. 12. 02. - 07:46

Igen, teljes a fordítás :)

MrDevil
2023. 12. 02. - 05:03

Vártam már a magyarítást hozzá, annak idején leesett az állam a pályadizájntól. Óriási köszönet a fordításért!

A Cyber Heist dlc-t is tartalmazza?

NightVison
NightVison
Senior fordító
2023. 12. 01. - 23:40

Jó szórakozást, köszönjük!

Tsombe
2023. 12. 01. - 18:40

Nagyon szépen köszönöm a kedves és igényes munkátokat! :-)

stibaking
2023. 12. 01. - 17:26

Köszönöm a munkátokat!

Ragnar Vapeking
Ragnar Vapeking
Fordító
2023. 12. 01. - 17:14

Jó szórakozást hozzá mindenkinek :)

Anonymusx
2023. 12. 01. - 16:08

köszi

Xerato
2023. 12. 01. - 13:04

Köszönjük szépen az egész csapatnak!

De4dKn!ght
2023. 12. 01. - 12:20

Köszönjük szépen!


Lets Game!

RAYEN82
2023. 12. 01. - 09:47

Hú, már nagyon vártam, köszönöm

cabi001
cabi001
Senior fordító
2023. 12. 01. - 07:32

Köszönöm!

The Ascent
Fejlesztő:
Neon Giant
Kiadó:
Curve Digital
Megjelenés:
2021. július 29.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
The Ascent

A(z) The Ascent játék teljes fordítása.

Tartalmazza a Cyber Heist DLC fordítást is.


Hibajelentés, discord: https://discord.gg/6MWQdKacRF

| 9.16 MB | 2025. 07. 29. | FEARka, Fehérváry Péter, Heliximus, Keeperv85, NightVison, Ragnar Vapeking
hirdetés
Legújabb letöltések
Punch Club
A(z) Punch Club játék fordítása.
| 5.28 MB | 2026. 06. 28. | The_Reaper_CooL
Graveyard Keeper
A(z) Graveyard Keeper játék fordítása, tartalmazza a DLC fordításait is.
| 5.47 MB | 2026. 06. 28. | The_Reaper_CooL
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.874028.SNOW_DLC18 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált. A verziószámot a következőképpen ellenőrizheted: menj a...
| 640.68 KB | 2026. 06. 28. | Lajti, Rocsesz
Phoenix Point: Year One Edition
A Phoenix Point: Year One Edition teljes fordítása. Csak az Epic Games Store, GOG és Steam verziókkal kompatibilis. Az XBOX...
| 6.63 MB | 2026. 06. 27. | Aryol, istvanszabo890629, The_Reaper_CooL
Stacking
A(z) Stacking játék fordítása.
| 43.25 MB | 2026. 06. 26. | Lajti
The House of Da Vinci
A The House of da Vinci című játék teljes fordítása. Steam verzió.
| 3.43 MB | 2026. 06. 26. | Pityu Mester
Resident Evil Requiem
A Resident Evil Requiem játék fordítása. Játékverzió: 1.3.1.0. Az új játékmód (Leon Must Die Forever) fordítását is tartalmazza!
| 31.59 MB | 2026. 06. 26. | Arzeen, FEARka, GothMan, NightVison, Patyek
Resident Evil 4
A Resident Evil 4 Remake teljes fordítása. Az összes DLC fordítását is tartalmazza. Csak felirat! Verziószám: 1.5.9.0
| 9.11 MB | 2026. 06. 26. | Ateszkoma, FEARka, GothMan, Patyek
Dying Light 2: Stay Human
Hibajelentés a discord szerverünkön várjuk.
| 6.58 MB | 2026. 06. 21. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Mortal Kombat 11
A Telepítő után a játék magyarul indul el, csak és kizárólag az MK11.exe elindításával működik. (ezt a steam-es elindításkor is...
| 88.21 MB | 2026. 06. 20. | zotya0330
Legfrissebb fórum bejegyzések
Sziasztok!Mivel nem rég jelent meg egy új kiegésztítő hozzá,és az előző fordítót sajnos nem lehet elérni ezért elkezdtem folytatni az ő munkáját,és belekezdtem az új kiegészitőbe...1/3 meg is van,viszont szükségem lenne majd egy-két emberre aki segitene tesztelni,hátha van itt néhány bátor jelentkező :D
Lyon | 2026. 06. 26. - 16:39
Szia! Videó is van róla, persze ez nem mutat meg minden lehetőséget és Deck-n mutatja: https://youtu.be/Ts9HwbQQt50?si=UctQjfJWknavb4dm STEAM Deck-t és asztali linux-t is használok. Az egyedi, különféle proton rétegek, (proton-experimental, Proton-GE) lesznek a segítségedre. A proton réteg kiválasztásával, a játék esetében, leszedi a windows-s fájlokat és a rétegen keresztül a windows...
szozoka | 2026. 06. 24. - 11:18
Nem jöttem rá, hogyan kell egy bejegyzést javítani, elnézést! Helyesen a kérdésem úgy szól, hogy AI szerint nem kell lemondani a magyarításról, mert játékra optimalizált Linux rendszer fut rajta és .....
VGyke | 2026. 06. 24. - 10:32
Sziasztok! Azt szeretném kérdezni, hogy le kell e mondani Steam Machine vásárlása esetén, a játékok magyarításáról? Az AI szerint igen, mert játékra optimalizált Linux rendszer fut rajta és Proton réteg segítségével futtatja a Windows‑játékok túlnyomó részét. Viszont jó lenne ha az információt egy hozzáértő is megerősíteni vagy cáfolná és ha...
VGyke | 2026. 06. 23. - 17:24
Ez remek. És köszi a választ.
kriszta | 2026. 06. 23. - 08:16
Létezik "A Fallout 4 teljes magyarítása. Csak a 2024.04.25-én megjelent next-gen patch változathoz (illetve az esetleges jövőbeni változatokhoz) használandó.Ha korábbi változatod van, használd a másik (pre-next-gen) magyarítást, amit innen a Portálról lehet tölteni! Tartalmazza az alapjáték, a 6 gyári DLC, valamint a next-gen patch verzióval bejött néhány minitartalom (miniküldetés, tárgyak,...
Csovesbanat | 2026. 06. 22. - 22:38