Little Orpheus

Little Orpheus

Írta: Evin

| 3653

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

1962-t írunk, és az oroszok úgy döntenek, Ivan Ivanovich elvtársat nem az Egyesült Államokkal vívott űrversenyben vetik be és küldik fel, ha inkább lefelé, a Föld magja felé. Ám odalent olyan csodákat lát, amire senki sem számított. Talán csak Jules Verne, ahogy azt az Utazás a Föld középpontja felé című regényében papírra is vetett. Igen, lesznek itt dinoszauruszok, elveszett civilizációk, furábbnál furább élőlények, és nekünk, mint Ivanovich elvtárs, egyetlen célunk, hogy élve hazajussunk.

A játékmenet nem hoz eget rengető újdonságokat, mint platformjáték, ahol oldalnézetben kell ugrándoznunk és néhol rejtvényeket megoldani, talán emiatt is tudott elveszni a többi hasonló indie játék forgatagában, azonban a történet és a történetmesélés az, ami igazán egyedivé és élvezetessé teszi. A képi világról sajnos ez nem mondható el, mivel eredetileg mobil eszközre fejlesztették és sajnos nem fordítottak elegendő pénzt és energiát arra, hogy nagyobb rendszereken és konzolokon is olyan kiemelkedő vizualitást és problémamentes futást nyújtson, mint az eredeti platformon.

De hogy érteni is tudjuk szép magyar anyanyelvünkön ezt a szívbemarkoló történetet, Ateszkoma elkészítette a játék fordítását, így remélhetőleg mindent érteni fogunk, amit nem nyom le karakterünk pánikszerű kiabálása, miközben az életéért rohan.

Összesen 7 hozzászólás érkezett
Z30lt
2024. 05. 03. - 15:21

Nincs mit, köszönöm a magyarítást.

Evin
Evin
Vezető szerkesztő
2024. 05. 03. - 12:54

Köszi, beírtuk a letöltéshez.

Z30lt
2024. 05. 03. - 12:34

A cikkben nem lett megemlítve ezért leírom, hátha valakinek segít: a játék magyarítása a v4.0.2 (8317) játékverzióval kompatibilis, az alatt nem.

Szivats
2024. 04. 17. - 16:29

Köszönöm.

stibaking
2024. 04. 17. - 13:30

Köszönöm a magyarítást!

tehasut
2024. 04. 16. - 20:16

Hiányzik egy p betű a címből.

cabi001
cabi001
Senior fordító
2024. 04. 16. - 20:11

Köszönöm!!!!

Little Orpheus
Fejlesztő:
The Chinese Room
Kiadó:
Sumo Digital
Megjelenés:
2020. június 12.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
Little Orpheus

A Little Orpheus játék fordítása.

| 38.82 MB | 2024. 05. 03. | Ateszkoma
hirdetés
Legújabb letöltések
The Godfather II
A(z) The Godfather II játék fordítása.
| 11.22 MB | 2026. 07. 12. | Ateszkoma, NightVison, ssource83
Star Wars Jedi: Survivor
A Star Wars Jedi: Survivor játék fordítása.
| 10.27 MB | 2026. 07. 10. | Arzeen, FEARka, Fehérváry Péter, Frank Robin, gyurmi91, Lajti, NightVison, Ragnar Vapeking, D3VOU(23(2, Dickopter, Gaben, H.Lily98, Maligeri2003, Melchiadesian, Rosie, sirok.dominik
Star Wars Jedi: Fallen Order
A Star Wars Jedi: Fallen Order játék fordítása.
| 3.64 MB | 2026. 07. 10. | Dusiii, FartingSquirrel, FEARka, Patyek, Ripp667, Kath, Petra
Assassin's Creed Valhalla
Assassin's Creed Valhalla teljes fordítása (alapjáték és összes dlc). A magyarítás eredeti, 1.7.0 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen...
| 14.99 MB | 2026. 07. 09. | akosmakos, Lajti, papandras, Raga, Tibler, warg
Papers, Please
A(z) Papers, Please játék fordítása.
| 333.12 KB | 2026. 07. 08. | The_Reaper_CooL
The Dark Pictures Anthology: Little Hope
A The Dark Pictures Anthology: Little Hope játék teljes, szöveges magyarítása.
| 104.03 MB | 2026. 07. 07. | GothMan, JohnAngel, Keeperv85, Kitsune
Resident Evil
A Resident Evil (1996) játék fordítása. USA és JAPÁN verzióra is telepíthető.
| 12.41 MB | 2026. 07. 05. | FEARka
Lightmatter
A Lightmatter játék teljes fordítása.
| 3.34 MB | 2026. 07. 04. | Lajti, nulladik
Elden Ring: Nightreign
Az Elden Ring: Nightreign játék + The Forsaken Hollows DLC fordítása. A FORDÍTÁSHOZ 1.03-AS VAGY ÚJABB VERZIÓJÚ JÁTÉK (VAGYIS A...
| 95.27 MB | 2026. 07. 03. | The_Reaper_CooL
Blasphemous II
A(z) Blasphemous II játék fordítása. Tartalmazza a DLC-k fordítását is.
| 1.46 MB | 2026. 07. 01. | The_Reaper_CooL
Legfrissebb fórum bejegyzések
Szia!Lehet most félreértek valamit,te vagy Anvroc?mert ha nem akkor teljesen elvesztettem a fonalat :D
Lyon | 2026. 07. 12. - 16:13
Ha kész lesz szabit fogok kivenni,és 1 hetig ájulásig fogom tolni...borzasztó nehéz kivárni,szinte mindennap megnézem a helyzetjelentést :D Kitartást hozzá és köszönjük a munkátokat :)
Lyon | 2026. 07. 12. - 16:12
Sziasztok.A segitségetek szeretném kérni.Mindent úgy csinálok ahogy a telepitö kéri.Kijelölöm a steames változatot nem az 5cd a többi pipát nem tudom kivenni de azok zenei anyagok.A steames mappába lévő ff8 mappába telepítem.Elindul de itt az 1 gond.Szerintem az 1 óra töltés nékem kicsit soknak tünik.SSD van a játék ez kb...
Gorgot666 | 2026. 07. 10. - 19:13
Köszönjük szépen.
Doom 4 | 2026. 07. 10. - 18:18
Le a kalappal előttetek, hatalmas munka ez világosan látszik. Bármikor is készül el, mindenképpen ezzel fogom végigtolni a játékot, mert szép a mi magyar nyelvünk, sok-sok játék megérdemelné ennek támogatását. Köszönöm, hogy elkészítitek. Tisztelettel.: Kerékgyártó János
Zseblovag | 2026. 07. 10. - 09:55
Marci köszi a részletes leírást, érdekes volt olvasni. Ez az a játék aminél biztosan megvárom a munkátokat. Karácsonyi szünetben tök menő lenne magyarul játszani a játékot *kacsint
MrDevil | 2026. 07. 10. - 01:50