Fallout 4 magyarítás next-gen frissítése
Fallout 4 magyarítás next-gen frissítése
Írta: Sunsetjoy 2024. 05. 04. | 14283

Talán nem ismeretlen sokatok számára, de a Fallout franchise mostanában komoly plusz ismertségre tett szert az áprilisban megjelent Fallout TV sorozat által. Számos új és visszatérő játékos vetette be magát a Fallout játékokba (főleg a Fallout 4 és az ingyen osztogatott Fallout 76 játékokba).


A Fallout 4-hez 1-2 éve rebesgetett next-gen frissítés, amely a nevéből adódóan a next-gen konzolok miatt készült el (jó sokára), a PC verzión is új patch megjelenését hozta évekkel a legutóbbi frissítés után. (Valamiért nem sokkal a sorozat megjelenése utánra időzítve-tolva, valamint a nem Amerikában játszódó Fallout London mod megjelenése elé...)

Most abba nem mennék bele, hogy ez mennyire hozott javításokat, mit rontott el - ez nem erre a hírre tartozik. A lényeg az, hogy frissítés, új szövegekkel, amelyek fordításra vártak - azon kívül, hogy összefésülni a régi magyarítást az új fájlokkal. A magyarítás tehát teljes, vagyis tartalmazza az alapjátékot, a 6 DLC-t (tehát GOTY verzió, avagy a régebbi Season Pass) és a frissítéssel automatikusan letöltött/aktivált pár modot, amely miniküldetéseket, új tárgyakat, páncélt, fegyvert, festést, stb. helyezett a játékba.

A magyarítás a fentieken kívül rengeteg hibajavítást (helyesírási hibák, elnevezések, stb.) is tartalmaz.


Fontos megjegyezni, hogy ez az újonnan letölthető magyarítás CSAK a frissített, next-gen utáni játékhoz készült.

Aki mondjuk direkt nem frissítette még a játékát, vagy nem Steam platformon van meg a játék, ahol még esetleg nem érhető el az újabb verzió, az a 2020-ban feltöltött magyarítást továbbra is használhatja, ami szintén a Portálról tölthető.


Mint mindig, most is erősen javaslom a magyarításhoz mellékelt pdf fájl gondos elolvasását és értelmezését a magyarítás hibátlan telepítése érdekében!

Kapcsolódó cikkek/hírek

Fallout 4 Cyrus 2020. augusztus 1.
Fallout 4 felhívás Cyrus 2016. május 31.
Fallout 4 magyarítás elő-elő-elő változat Panyi 2015. december 15.

Összesen 21 hozzászólás érkezett

Sunsetjoy
Sunsetjoy
Senior fordító
2024. 09. 28. - 08:57

@Vejmi: Lehet, hogy kicsit késve reagálok, de másoknak jó. Az általad leírt, többségében angol párbeszédes szövegelés általában arra vezethető vissza, hogy felraktál valamilyen modot, főleg az Unofficial Fallout 4 Patch modot a játékhoz, de annak a magyarítását nem.




Present: sunsethungary.atw.hu

Past: retemu.blog.hu | fallouthun.hu

Vejmi
2024. 09. 24. - 07:24

Sziasztok!


A játék legelején, amikor futni kell a bunkerba, akkor a legtöbb szöveg továbbra is angol maradt, kb. 70%-ban angol a szöveg, a maradék 30%-ban magyar. Pl. a katonák szövege még mindig angol többnyire, míg egyéb szövegek magyarok lettek. A játékom eredeti, steames, 1.10.984.0 verzió. Azt olvastam, hogy a fordítás teljes, de nekem nem tűnik annak (tudom, olvastam a kivételekről, de ez nincs benne). Másnál 100%-ban magyar?

Sunsetjoy
Sunsetjoy
Senior fordító
2024. 06. 03. - 17:26

Éppen írni akartam, hogy utánaolvastam, és a custom.ini szerkesztendő MS Store esetében, mert annál a launcher minden indításnál felülírja a másik fájlokat.

De a Fallout4Custom.ini fájlban csak azt a két sort kell beírni, amit a másikban kellene, tehát a

[Archive]

bInvalidateOlderFiles=1

sResourceDataDirsFinal=

sorokat. Ha mindent átmásoltál, lehet azért fagyott. Ha neked mégsem jó, illetve valaki más olvassa, aki Game Pass verzióval rendelkezik, a telepítőben leírt két ini fájl helyett a Custom.ini fájlt szerkessze.


Ugyebár Game Pass esetében

Mod Install Location: C:\Program Files\ModifiableWindowsApps\Fallout 4 (PC)

INI/Saves Location: C:\Users\{USER}\Documents\My Games\Fallout4 MS


Present: sunsethungary.atw.hu

Past: retemu.blog.hu | fallouthun.hu

Rommelhun
2024. 06. 03. - 17:19

Nah, copyztam a custom.inibe a másik ini tartalmát. Legafyott a játék, újraindítottam, kitöröltem amit bemásoltam, elindítottam, és láss csodát, jó lett, már a menü is magyar.


Ezt magyarázza meg nekem valaki....

Rommelhun
2024. 06. 03. - 17:14

Hello.


Köszi a magyarítást!


Nekem a játék magyar lett, de a menü semmilyen ima hatására sem akar magyar lenni.

Pedig a 2 ini file-t megtaláltam, bele is írtam, ahogy a pdf-ben van. Game Pass verzió és ugye annak már a next gen verzsön.


Esetleg valami ötlet?!


(jah és itt nem Fallout4 a játék főkönyvtára, hanem Fallout 4 (PC, a my gamesben meg Fallout4 MS)

Sunsetjoy
Sunsetjoy
Senior fordító
2024. 05. 22. - 17:28

Anubis, sajnos nem tudok biztosat mondani rá, nem találkoztam még azzal a verzióval.

De ahogy utánaolvastam most gyorsan, az MS verzió a többi Gamepass játékhoz hasonlóan nem engedélyezi a fájlok módosítását, csak modok betöltését (tehát mondjuk scriptextender-es modokat annyira nem). Nos a magyarítás nem mod a szó szoros (esp, esm és hasonló fájlok) értelmében, hanem almappákból hívja meg a magyarítás fájljait. Ez még talán nem is lenne gond, de az ini fájlok szerkesztése (ami szükséges a magyarításhoz) nem tudom, mennyire megvalósítható.

Egy szó, mint száz én inkább (hogy ne legyen az, hogy valaki fizet ezért a játékverzióért, a magyarítás meg nuku) azt mondanám, hogy egyáltalán nem biztos.

Kellene egy olyan, akinek amúgy megvan és kipróbálná. Arra viszont figyelni kell, hogy az MS változatnak máshol vannak a könyvtárai, fájljai, tehát a telepítőben leírt útvonalak nem biztos, hogy ugyanazok ott.


Present: sunsethungary.atw.hu

Past: retemu.blog.hu | fallouthun.hu

Anubis
2024. 05. 22. - 15:31

Üdv Sunsetjoy!

Telepíthető a magyarítás Microsoft Store verzióra?

kriszta
2024. 05. 08. - 12:03

Értem és köszi. Hát nem tudom, tényleg mennyire érdemes ezért... talán majd egyszer.

Sunsetjoy
Sunsetjoy
Senior fordító
2024. 05. 08. - 09:35

Bekerült egy új erőpáncél: az X-02, egy új lángszóró fegyver, egy Tesla-ágyú, két fajta gránátvető fegyver, egy szögbelövő fegyver, új festés erőpáncélokra, egy halloween-diszítéseket a településekre építhető csomag, pár megépíthető Enklávé-barikád és löveg a településekre. Meg azok a mini-küldetések, amelyeket a fentieket "nyitják meg".

Ezek az új tartalmak- ha nem hoznak lázba, akkor nem.


Present: sunsethungary.atw.hu

Past: retemu.blog.hu | fallouthun.hu

kriszta
2024. 05. 08. - 09:11

Susetjoy! Köszi szépen. Ezek szerint az új tartalom miatt (egy küldi) és más apróságok nem érdemes?

Sunsetjoy
Sunsetjoy
Senior fordító
2024. 05. 08. - 08:35

Elsősorban jelenlegi konzolgenerációkra optimalizálást akartak ezzel csinálni, PC-re csak adtak "valamit", de ha nem nyomod ultra-wide felbontáson, vagy hasonló brutál beállításokon, akkor annyira nem érdemes lötyögni vele.

https://bethesda.net/en/article/4RcipuAES2k0KP7eYf2DwD/fallout-4-next-gen-patch-notes


Present: sunsethungary.atw.hu

Past: retemu.blog.hu | fallouthun.hu

kriszta
2024. 05. 08. - 03:14

Sziasztok! Megkérdezhetem mikor érdemes ezzel a update-el foglalkozni?

Mennyiben változtatta meg a gépigényt és ha nincs RTX-es kártyám akkor egyáltalán van értelme?

Vagy kifejezetten azokra készült?

Sunsetjoy
Sunsetjoy
Senior fordító
2024. 05. 05. - 22:43

Megvan, már mit felejtettem el beleírni a hírbe...

Nincs konzol mod magyarítás, én nem tudom megcsinálni és senki nem csinálta meg eddig.

Aki akar ilyet, zargasson mod-készítőket, akik foglalkoznak ilyennel.

Vagy megcsinálják, vagy nem - a magyarítást felhasználhatja hozzá, aki tud ilyet csinálni.


Present: sunsethungary.atw.hu

Past: retemu.blog.hu | fallouthun.hu

attsz24
2024. 05. 05. - 21:06

Sziasztok, PS5 Next genre valahogy meglehetne oldani felrakni magyarosítást? Akár csak a párbeszédeket. Egy modba belegyúrni és úgy felrakni esetleg?😀

Sunsetjoy
Sunsetjoy
Senior fordító
2024. 05. 05. - 16:39

balti: Fogalmam sincs. Az a legfontosabb, hogy a verziószámát kell megnézni a játéknak! A magyarításhoz mellékelt leírásban le van írva, hogy kell megtudni a telepített játék verziószámát.

Ha 1.10.980 a verziószám, akkor jó. Ha korábbi (1.10.163 vagy mi), akkor a régebbi magyarítást kell letölteni MÉG hozzá, amíg nem FRISSÍTI az Epic.


De az, hogy az általad linkelt oldalon a "Release date: 04/25/24" (ami a mostani patch dátuma), sokat jelent.



Present: sunsethungary.atw.hu

Past: retemu.blog.hu | fallouthun.hu

balti
2024. 05. 05. - 14:47

Köszönjük! A fordítás együttműködik az EpicGames oldalon lévő változattal?


jokern
2024. 05. 05. - 07:16

Köszönjük!

KRISis
2024. 05. 04. - 19:59

Köszönjük!

Nincs tervben esetleg a konzol (Xbox Series X/S, PS5) változatokhoz MOD-ként való elkészítése?

Ha nem is lehet minden felületet, de legalább a text szövegeket.

De4dKn!ght
2024. 05. 04. - 18:29

Köszönjük szépen!


Lets Game!

Creativ3Form
2024. 05. 04. - 17:31

Köszönjük szépen. :)

raja
2024. 05. 04. - 13:32

Köszönöm

Fallout 4
Fejlesztő:
Bethesda Game Studios
Kiadó:
Bethesda Softworks
Megjelenés:
2015. november. 10.
Játékmotor:
Kapcsolódó letöltések
PC (MS Windows)
Fallout 4

A Fallout 4 teljes magyarítása. Csak a 2024.04.25-én megjelent next-gen patch változathoz (illetve az esetleges jövőbeni változatokhoz) használandó.

Ha korábbi változatod van, használd a másik (pre-next-gen) magyarítást, amit innen a Portálról lehet tölteni!

Tartalmazza az alapjáték, a 6 gyári DLC, valamint a next-gen patch verzióval bejött néhány minitartalom (miniküldetés, tárgyak, fegyverek, páncélok) szövegeit is.

4.79 MB | 2024. 05. 04. | Sunsetjoy FalloutHUN Team
hirdetés
Legújabb letöltések
Terraria
Ez itt a Terraria magyarítása az v1.4.4.9-es verzióhoz.Készítette: a magyar közösség, Thexus vezetésével: https://discord.gg/8d42nnFSteam Workshop-ban is elérhető: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2441620742A magyarítás tartalmaz:-módosított...
| 4.96 MB | 2024. 10. 12. | rovoo, Thexus, WilderFox, zoli456, electrofox61, Adt_10, tomikaka
Art of Murder: The Secret Files
A(z) Art of Murder: The Secret Files játék fordítása
| 26.81 KB | 2024. 10. 10. | hamarfa
Art of Murder: Deadly Secrets
A(z) Art of Murder: Deadly Secrets játék fordítása
| 1.05 MB | 2024. 10. 10. | hamarfa
RealRTCW
A RealRTWC modhoz készült teljes magyarítás, mely a feliratok és a textúrák fordításait is tartalmazza. A modhoz szükséges rendelkezned a...
| 42.51 MB | 2024. 10. 09. | istvanszabo890629, szogyenyi
Kingdom Two Crowns
A(z) Kingdom Two Crowns játék fordítása, ami mindegyik DLC-t tartalmazza.Dead LandsNorse LandsCall of OlympusHa valamiért nem működne az itteni fordítás,...
| 7.05 MB | 2024. 10. 09. | The_Reaper_CooL
Far Cry: Primal
Far Cry Primal teljes fordítása. A Standard és az Apex Edition verzióval is működik, amennyiben azok 1.3.3-as verziószámúak.
| 4.02 MB | 2024. 10. 06. | FartingSquirrel, TaleHunters
A Plague Tale: Requiem
Az A Plague Tale: Requiem játék fordítása. Új játék kezdése ajánlott.Hibajelentés, technikai információ a discord szerverünkön. https://discord.gg/6MWQdKacRF
| 21.91 MB | 2024. 10. 05. | Arzeen, gyurmi91, KiKiHUN, NightVison, warg, Night Vison Software
Deliver Us The Moon
A Deliver Us The Moon játék fordítása.
| 2.99 MB | 2024. 10. 03. | nulladik
Tomb Raider 2013
A 2013-as Tomb Raider teljes fordítása. Csak a legfrisebb változattal működik!Steam, Epic Games Store: v1.01.838.0GoG: v1.01.738.0Fordítóprogramot írta: zsoltFordították: sgtGiggsy, Matie,...
| 21.11 MB | 2024. 10. 03. | TBlinT, TombRaiderS.hu
Tomb Raider: Definitive Edition
Jelenleg csak a Microsoft Store\Game Passban érhető el ez a változat PC-n.
| 10.09 MB | 2024. 10. 03. | TombRaiderS.hu
Legfrissebb fórum bejegyzések
Silent Hill 2:A párbeszédek egy részét fel lehetne használni a régiből, de ott is változott valamennyit, máshogy lett tagolva, kicsit alakítottak a megfogalmazáson stb..Ugyan ez érvényes a felszedhető levelekre is, hogy vagy teljesen átfogalmazták, vagy részben változtatták meg őket.Menük és a tárgyleírások meg teljesen mások lettek. Illetve sajnos a régi...
FEARka | 2024.10.12. - 00:31
Üdv.Jobb topikot nem találtam erre, így itt tenném fel az észrevlteleimre a kérdést.1, Ugye készül előről a Silent Hill 2 fordítása. Nem lett volna egyszerűbb csak a régit "ráigazítani"? Vagy ez új párbeszédeket, hozott magával, illetve átírta a régit? (Nem csak a grafikai tuningot kapott?)2, A kingdom of amalur felújított...
De4dKn!ght | 2024.10.11. - 23:55
https://insider-gaming.com/exclusive-hogwarts-legacy-definitive-edition/
Crytek | 2024.10.11. - 21:10
Sziasztok.Sok macerálás után végül sikerült a fejlesztőkkel megegyezni, így a következő frissítésben benne lesz a teljes magyarítás kiegészítőkkel kibővítve.
Blackburn | 2024.10.10. - 10:50
Október 29.
Doom 4 | 2024.10.09. - 10:27
Nem vagyok érintett, de inkább én válaszolok, mint más:Az első rész már le van fordítva konzolra, így ha megjelenik PC-re, akkor szerintem az első részt fordítók kinyerik belőle a szöveget, átültetik a PC-s változatra a fordítást és hajrá. Ha könnyű megoldani, akkor szerintem 1-2 hét, ha nehezebb, akkor több lesz....
The_Reaper_CooL | 2024.10.08. - 17:02