Still Wakes the Deep
Still Wakes the Deep
Írta: Evin 2024. 08. 27. | 3901

A sétaszimulátorok fejlesztésén edződött csapat most egy egészen hátborzongató élmény elé próbál minket állítani, egy amolyan olajfúrótoronyra helyezett Amnesia játék képében.

Ahogy a műfajnál már megszokhattuk, a játék során nem igazán a lövöldözés vagy a harc kap fontos szerepet, mint inkább a túlélés, a történet átélése, a hangulat megteremtése. Emiatt leginkább bujkálnunk és feladványokat kell megoldanunk, miközben nyomunkban ott settenkedik a rettenet, és valószínűleg jó párszor fűbe (vagy itt vízbe) harapunk majd a történet megismerése során.

1975 decemberében járunk egy olajfúrótornyon, ahol az egyik fúrás során igencsak rossz helyre sikerül bekopogtatni, melynek következményeként olyan dolgot sikerül elszabadítaniuk, amit nem feltétlen kellett volna. Miközben a fúrótornyon küzdünk a túlélésért, ahonnan gyakorlatilag nincs hova elmenekülni, lassan kibontakozik főhősünk háttértörténete is.

Mivel úgy tűnik Ateszkoma nem szívbajos, nekiállt és el is készült a játék fordításával, hogy minél többen megértsék a történetet, miközben vonalkódot rajzolnak... nos, tudjátok.

Némi háttérinformáció a fordításhoz, hogy az egyik skót dialektus egyedi szóhasználata néhol lefordíthatatlan helyzeteket eredményezett volna, így ezeken a helyeken a fordítás a régies magyarsággal kevert munkás megfogalmazásokkal lett megoldva. Valamint az olajfúró platformokon használt szakkifejezések, és azok magyar megfelelőinek hiány amiatt ezen szavak egyedi fordítást kaptak, tehát lehet, hogy nagyon szűk körökben, másképpen nevezik őket magyarul.

Összesen 12 hozzászólás érkezett

Richárd Herczeg
2024. 12. 26. - 16:28

Sziasztok

Először is Kellemes Ünnepeket és köszönöm a fordítást.

GamePass verzió van telepítve és telepítésnél nemtudom betallózni a mappát. Mi lehet a gond ?

jokern
2024. 09. 08. - 06:50

Köszönjük!

Ateszkoma
Ateszkoma
Senior fordító
2024. 09. 01. - 01:54

Van erre egy gyors megoldás: A nyelv kiválasztásakor a sima 'English'-re kell menni, mert egyébként automatikusan a brit 'English (United Kingdom)' kerül betöltésre. Ezt új játék indításakor meg lehet adni, vagy bármikor a Beállításokban át lehet állítani. Így már remélhetőleg minden magyar lesz!


A frissített telepítőben ez javítva lesz. :)

Sanyesz86
2024. 08. 31. - 21:48

Nekem is angol a párbeszéd. Van valami speckó dolog, hogy az is magyar legyen?

SoundBorder
2024. 08. 31. - 14:19

Köszi szépen a fordítást. viszont nálam a párbeszédek angolok ....

Crytek
2024. 08. 31. - 06:44

"hogy minél többen megértsék a történetet"


Nos ehhez pont nem magyarítás kell hanem a fejlesztőktől a végére valami magyarázó videó. Ez tipikus olyan game (amit utálok mind játékban mind filmben is) ami rád van bízva mit gondolsz miről szólhatott vajon...


Aki tudja leírhatná...

Xerato
2024. 08. 30. - 06:41

Köszönjük szépen!

galp
2024. 08. 29. - 10:46

Köszi szépen a fordítást.

Anonymusx
2024. 08. 28. - 18:44

köszi

chrisz
2024. 08. 28. - 15:36

Köszönjük!

Munyos27
2024. 08. 28. - 04:19

Köszönjük szépen !!!

Szivats
2024. 08. 27. - 22:55

Köszönöm.

Still Wakes the Deep
Fejlesztő:
The Chinese Room
Kiadó:
Secret Mode
Műfaj:
Megjelenés:
2024. június. 18.
Játékmotor:
Nem ismert
Kapcsolódó letöltések
Still Wakes the Deep

A(z) Still Wakes the Deep játék fordítása.

| 1.53 MB | 2024. 12. 12. | Ateszkoma
hirdetés
Legújabb letöltések
Kingdom Hearts HD 1.5 + 2.5 Remix
A Kingdom Hearts szövegkönyveinek fordítása (pdf, epub).
| 3.36 MB | 2025. 01. 24. | Konyak78
Mutant Year Zero: Road to Eden
A(z) Mutant Year Zero: Road to Eden játék fordítása.
| 5.13 MB | 2025. 01. 23. | Arzeen, Johnykah, NightVison, Velixar, SubconsciousSource
Balatro
A Balatro játék fordítása.
| 2.26 MB | 2025. 01. 22. | mmatyas
Hard West: Scars of Freedom
A(z) Hard West: Scars of Freedom játék fordítása.
| 38.21 KB | 2025. 01. 22. | Gigantoherceg
Hard West
A Hard West játék fordítása.
| 245.67 KB | 2025. 01. 22. | Gigantoherceg
Metro: Last Light Redux
Metro: Last Light Redux teljes magyarítás. A Steam, GOG, legfrissebb tört verzióval és Epic Store-os változattal kompatibilis.
| 8.79 MB | 2025. 01. 22. | lostprophet
The Night of the Rabbit
A fordítás a következő verziókhoz készült: 1.2.3.0389 (GOG) és 1.2.4.0389 (Steam).A játék ünnepekkor kapott egy frissítést. A jelenleg elérhető fordítás...
| 11.43 MB | 2025. 01. 21. | H.Adam
The Dark Eye: Chains of Satinav
A fordítás a Gog 1.0 valamint a Steam 1.1.26. verzióhoz készült.A játék ünnepekkor kapott egy frissítést. A jelenleg elérhető fordítás...
| 15.29 MB | 2025. 01. 21. | H.Adam, hamarfa
The Rise of the Golden Idol
A The Rise of the Golden Idol játék fordítása.
| 4.31 MB | 2025. 01. 20. | mmatyas
The Curse of Monkey Island
A The Curse of Monkey Island fordítása.ScummVM kompatibilis, Steam és GoG változatokhoz is használható.
| 2.83 MB | 2025. 01. 17. | Dunstan, Panyi, Cseh Artúr, Gruber Kristóf
Legfrissebb fórum bejegyzések
Amennyiben a telepítő mást nem ír, akkor a játék főkönyvtárát add meg.
piko | 2025.01.24. - 15:34
Üdv mindenkinek!Az a problémám hogy az Ubisoft-os Settlers7-em accountját törölte azUbisoft mert nem játszottam vele kb. 2éve!Mondjuk hogy mekkora szemétség törölni a megvásárolt játékot az egy külön téma lehetne.Na mindegy.A Steam--en pont le volt árazva,hát újra megvettem.Viszont elfelejtettem hogy melyik mappába kell telepíteni a magyarosítást.Ez ugye egy exe fájl de...
powermause | 2025.01.24. - 08:53
Most kapott egy huszáros patchet a Soldiers Heroes of WW2Steamen ugye nincs magyar felirat...a magyar verzióból ki lehet valahogy bányászni a nyelvi fájlokat?
Crytek | 2025.01.21. - 20:27
Valaki tud megoldást arra, hogy a King's Bounty: Armored Princess-ben a felirat méretét nagyobbra lehet állítani? Már módot is próbáltam de nem működik.
Szemi92 | 2025.01.20. - 21:36
Eddig senki nem jelezte, de talán most felkelti valaki figyelmét, hogy beírtad, volt már rá példa.
Cyrus | 2025.01.20. - 20:17
A fordítás nálunk sosem volt elérhető, sajnos a fordítók csak a saját oldalukon osztották meg, és minden ilyen tartalomnak idővel ez lesz a sorsa.
Cyrus | 2025.01.20. - 20:16